Authentique Pajeon - En-tete

Pajeon autentic – clătită coreeană cu ceapă verde

O clătită coreeană crocantă la exterior și fragedă la interior, cu fructe de mare și ceapă verde, servită fierbinte alături de un sos de soia cu oțet.

Jump to Recipe
5/5 (13)

Ploaia parcă începe în tigaie înainte să ajungă la fereastră: uleiul sfârâie, aluatul fremătă, iar ceapa verde se înmoaie și eliberează un parfum vegetal, delicat, aproape dulce. Un pajeon reușit se recunoaște după firele lungi de ceapă verde, aliniate frumos și legate de doar atâta aluat cât să le țină împreună.

Wok din oțel carbon ciocănit, cu mâner din lemn, pentru încălzire rapidă, rumenire perfectă și durabilitate.

Marginile trosnesc plăcut sub dinți, iar mijlocul rămâne fraged și plin de ceapă verde. Dacă îi căutăm rudele, bánh xèo-ul vietnamez sau okonomiyaki-ul japonez combină și ele aluatul cu umplutura, dar într-o cu totul altă formă. Pe scurt, un deliciu care merită descoperit.

Bibimbap coreean
Un alt mare clasic coreean, bibimbapul este un bol complet, bun ca masă în sine

Ce este pajeonul ?

Numele spune totul. Pa înseamnă „ceapă verde”, iar jeon desemnează o familie de preparate trecute prin aluat și apoi prăjite în tigaie. În bucătăria coreeană, jeonul păstrează identitatea ingredientului principal, fie că e vorba de dovlecel, ca la aehobak jeon, de legume variate, ca în yachaejeon, sau, ca aici, de ceapă verde întreagă.

Pajeonul se deosebește de buchimgae, în care aluatul domină, iar ingredientele, tocate mărunt, dispar într-o turtă compactă. Într-un pajeon autentic, ceapa verde rămâne vizibilă și întreagă, adesea sub forma jjokpa (ceapă verde de Joseon), așezată una lângă alta în tigaie.

Aluatul este liantul, nu vedeta. Făina de grâu dă structură, amidonul aduce un crocant plăcut, iar apa foarte rece limitează formarea glutenului. Pajeonul clasic se servește cu un sos de soia cu oțet.

Pajeonul din Dongnae, în Busan, urmează o altă logică: este mai bogat, mai pufos și încărcat cu fructe de mare, iar la servire vine însoțit de chojang, un sos vioi pe bază de gochujang și oțet, apropiat de un sos pentru bibimbap.

Dakgalbi coreean
Pentru un preparat coreean care încălzește, încearcă dakgalbi

De la făina americană la serile ploioase

Istoria pajeonului se înscrie în istoria mai amplă a jeon. La curtea Joseon, aceste preparate rafinate se numeau jeonyuhwa, „flori prăjite în ulei”. Totuși, pajeonul nu apare în niciunul dintre marile texte culinare ale epocii: nici în Eumsik Dimibang din 1670, nici în Siuijeonseo de la sfârșitul secolului al XIX-lea, care totuși menționează un jeon cu vrabie.

Prima mențiune tipărită datează din 1946, în Chosun Eumsik Mandeuneun Beop de Bang Sin-young: făină de grâu, ou, sare, ceapă verde, totul gătit pe o plită de fier. După războiul din Coreea (1950-1953), ajutorul american a adus în țară cantități mari de grâu.

Grâul, odinioară costisitor, a devenit accesibil, iar bucătăriile de acasă au adaptat tradițiile gătitului la tigaie. Acest context explică și locul făinii în alte preparate populare, precum corn dogul coreean.

Gamjatang coreean
Pentru un preparat consistent, bun de împărțit, gamjatang este de neratat

Cartierul Dongnae din Busan și-a dezvoltat propria versiune în anii 1930, în jurul pieței Dongnae. Această versiune opulentă de pajeon, bogată în făinuri de orez, fructe de mare și ceapă verde, împărtășește cu eomuk aceeași legătură cu produsele mării din Busan.

În cultura coreeană, pajeonul rămâne strâns legat de zilele ploioase. Se împarte adesea alături de makgeolli, al cărui perlaj fin și a cărui aciditate lactică echilibrează uleiul și sarea. Un kimchi jjigae încălzește de minune și serile umede.

Ingredientele principale ale pajeonului

Pajeon - ingrediente

Firele de ceapă verde de Joseon (jjokpa) stau la baza preparatului. Întregi sau tăiate în două, ele se aliniază în paralel și dau pajeonului structura lui caracteristică. Aluatul combină făina de grâu pentru structură cu amidon de cartof, de porumb sau de tapioca, pentru margini subțiri și crocante. Apa cu gheață sau apa carbogazoasă încetinește formarea glutenului și face textura mai ușoară. Oul, opțional, are rol de liant discret.

Pentru haemul pajeon, se adaugă stridii, creveți, calamari și midii, bine scurse, ca să nu înmoaie clătita. Ardeii iuți roșii și verzi, tăiați oblic, aduc culoare și o iuțeală blândă. În bucătăria coreeană, apar adesea și umpluți, și prăjiți, ca în gochu twigim.

Minari, crocant și cu note ierboase, este esențial în versiunea din Dongnae.

Hotteok coreean
La capitolul dulce, hotteokurile sunt clătitele umplute cu scorțișoară din street foodul coreean

La capitolul sosuri, pajeonul clasic se servește cu un sos de soia cu oțet. Stilul Dongnae preferă chojang, ușor acrișor și discret picant. Aluatul său, pe bază de făinuri de orez glutinos și obișnuit, dă o textură chaljin, suplă și lipicioasă, pe care o regăsim și în gyeongdan. Fondul de anșoa și dasima dă gust aluatului din interior, amintind de notele iodate ale jjamppong.

Authentique Pajeon - En-tete

Pajeon autentic – clătită coreeană cu ceapă verde

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
5/5 (13)
Prep Time: 35 minutes
Cook Time: 10 minutes
Total Time: 45 minutes
Course: Fel principal, Garnitură
Cuisine: Coreeană
Servings: 4
Author: Marc Winer

Ingredients

Fructe de mare

  • 100 g miez de midii greutate fără cochilii
  • 70 g miez de scoici greutate fără cochilii
  • 70 g stridii

Pentru clătire

  • 600 g apă
  • 2 g sare

Pentru condimentarea fructelor de mare

  • 1 linguriță sare
  • 1 priză piper

Garnitură

  • 200 g ceapă verde
  • 15 g ardei iute verde aproximativ 1 ardei iute
  • 10 g ardei iute roșu aproximativ 2/3 de ardei iute

Aluat

  • 95 g făină de grâu
  • 30 g făină de orez neglutinos
  • 1 g sare aproximativ 1/4 de linguriță
  • 200 g apă
  • 1 ou bătut

Pentru prăjit

  • 85 g ulei vegetal

Sos de soia cu oțet

Instructions

Pregătirea fructelor de mare

  • Amestecați apa cu sarea până obțineți o soluție ușor sărată.
    600 g apă, 2 g sare
  • Spălați delicat midiile, scoicile și stridiile în această apă, mișcându-le ușor ca să nu se rupă, apoi scurgeți-le într-o strecurătoare.
    100 g miez de midii, 70 g miez de scoici, 70 g stridii
    Authentique Pajeon - Pour les fruits de mer : Mélanger l’eau et le sel pour obtenir une eau légèrement salée. Y laver délicatement les moules, les palourdes et les huîtres, en les remuant doucement pour ne pas les abîmer. Égoutter dans une passoire, couper en morceaux d’environ 1 cm, assaisonner avec le sel et le poivre, puis laisser mariner environ 10 minutes.
  • Tăiați fructele de mare în bucăți de aproximativ 1 cm.
  • Condimentați-le cu sare și piper, apoi lăsați-le la marinat aproximativ 10 minute.
    1 linguriță sare, 1 priză piper

Pregătirea legumelor

  • Curățați ceapa verde, spălați-o bine, apoi tăiați-o în bucăți de aproximativ 10 cm.
    200 g ceapă verde
    Authentique Pajeon - Préparer les légumes : Parer les ciboules, les laver soigneusement, puis les couper en tronçons d’environ 10 cm. Couper le piment vert et le piment rouge en biais, en morceaux d’environ 2 cm de long et 3 mm d’épaisseur.
  • Tăiați ardeiul iute verde și ardeiul iute roșu pe diagonală, în bucăți de aproximativ 2 cm lungime și 3 mm grosime.
    15 g ardei iute verde, 10 g ardei iute roșu

Pregătirea aluatului

  • Într-un bol încăpător, amestecați făina de grâu, făina de orez, sarea și apa până obțineți un aluat omogen.
    95 g făină de grâu, 30 g făină de orez neglutinos, 1 g sare, 200 g apă
    Authentique Pajeon - Pour la pâte : Dans un saladier, mélanger la farine de blé, la farine de riz, le sel et l’eau jusqu’à obtenir une pâte homogène. Battre l’œuf dans un bol séparé.
  • Bateți oul într-un bol separat.
    1 ou

Pregătirea sosului

  • Amestecați sosul de soia, oțetul de orez, apa și semințele de pin măcinate. Puneți sosul deoparte până la servire.
    1 lingură sos de soia light, 1 lingură oțet de orez, 1 lingură apă, 1 linguriță semințe de pin

Gătirea

  • Încingeți o tigaie la foc mediu și adăugați uleiul vegetal.
    85 g ulei vegetal
  • Turnați în tigaie un prim strat de aluat, formând un disc de aproximativ 10 cm în diametru și 8 mm grosime.
    Authentique Pajeon - Pour la cuisson : Faire chauffer une poêle à feu moyen, puis ajouter l’huile végétale. Verser une première couche de pâte afin de former un disque d’environ 10 cm de diamètre et 8 mm d’épaisseur. Disposer les ciboules sur la pâte, puis répartir les fruits de mer par-dessus. Ajouter les morceaux de piment vert et rouge. Verser environ 30 g de pâte supplémentaire sur la garniture et l’étaler délicatement pour lier l’ensemble. Ajouter enfin l’œuf battu par-dessus. Cuire environ 5 minutes à feu moyen, jusqu’à ce que le dessous soit bien pris et légèrement doré. Retourner la crêpe, couvrir la poêle, puis poursuivre la cuisson environ 3 minutes.
  • Așezați ceapa verde peste aluat, apoi distribuiți deasupra fructele de mare. Adăugați și bucățile de ardei iute verde și roșu.
  • Turnați deasupra încă aproximativ 30 g de aluat și întindeți-l ușor, cât să lege umplutura.
  • La final, turnați deasupra oul bătut.
  • Gătiți aproximativ 5 minute la foc mediu, până când partea de dedesubt este bine făcută și ușor rumenită.
  • Întoarceți clătita, acoperiți tigaia și continuați gătirea încă aproximativ 3 minute.
  • Serviți-o fierbinte, alături de sosul de soia cu oțet.
    Authentique Pajeon - Servir chaud, accompagné de la sauce soja vinaigrée.

Notes

  • Nu agitați prea tare fructele de mare în timpul clătirii, ca să nu le deteriorați.
  • Pentru o textură cât mai bună, păstrați tigaia la foc mediu, astfel încât clătita să se rumenească frumos fără să se ardă.
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !
5 from 13 votes (11 ratings without comment)

Lasă un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Note la recette