Trois rouleaux de printemps avec saucisse et légumes, accompagnés d'une sauce noire dans une petite coupelle.

Bò bía – świeże sajgonki z chińską kiełbasą

Apetyczne wietnamskie rolki z podsmażaną jicamą, omletem, chińską kiełbasą i świeżymi ziołami, podawane z kremowym sosem hoisin z orzeszkami ziemnymi.

Skocz do przepisu
4.95/5 (18)

W 5. dzielnicy Ho Chi Minh sprzedawczyni unosi półprzezroczysty arkusz papieru ryżowego, jednym ruchem zanurza go w letniej wodzie, po czym układa na nim lśniące słupki jicamy. Cienkie plasterki ciemnoczerwonej lạp xưởng przeplatają się ze złotymi paskami jajka i suszonymi krewetkami, a w upale południowego Wietnamu unosi się kuszący, słodko-słony aromat.

Zawija wszystko ciasno, a potem zanurza w gęstym, ciemnym i lśniącym sosie na bazie sosu hoisin, posypanym orzeszkami ziemnymi. Kontrast tekstur jest tu wyjątkowy : świeże, chrupiące warzywa, lekko sprężysta kiełbasa i bazylia, która nadaje całości wyrazisty aromat.

W jednym kęsie mieści się bò bía – wietnamska uliczna przekąska o chińskich korzeniach, rozpoznawalna dzięki chrupiącemu nadzieniu i charakterystycznemu ciemnemu sosowi.

Czym dokładnie jest Bò bía ?

Bò bía, a dokładniej bò bía mặn, to świeża, niesmażona wietnamska rolka zawijana w zmiękczony papier ryżowy. Zwykle wypełnia się ją jicamą pokrojoną w cienkie słupki, chińską kiełbasą, jajkiem, suszonymi krewetkami i tajską bazylią, a następnie podaje z sosem hoisin z orzeszkami ziemnymi.

świeże sajgonki na białym talerzu
Świeża rolka, podobna do spring rollsów

Nazwa często bywa myląca : „ bò ” zwykle kojarzy się z wołowiną, ale w rzeczywistości wyrażenie to jest wietnamskim echem hokkieńskiego pȯh-piáⁿ (薄餅卷), które oznacza „ rolkę z cienkiego naleśnika ”. Wołowiny więc tu nie ma.

Nadzienie opiera się na prostym kontraście : delikatnej, chrupiącej bazie warzywnej (jicama, czasem marchew), bardziej wyrazistych składnikach dodających głębi (kiełbasa i suszone krewetki), jajku odpowiadającym za miękkość oraz bazylii, która wnosi świeży aromat.

Dwie wietnamskie odmiany noszą tę samą nazwę. Na południu słona wersja bò bía mặn jest najpopularniejsza na ulicy i przy szkołach. Na północy bò bía ngọt zastępuje kiełbasę wiórkami kokosowymi, syropem słodowym (mạch nha) lub słodką melasą oraz prażonym sezamem, a całość zawija się w miękki pszenny naleśnik.

Wybór opakowania też wiele mówi : dziś wietnamskie rolki najczęściej powstają z papieru ryżowego, podczas gdy ich przodek, popiah, przygotowywano z cienkich pszennych naleśników. Ten znak tożsamości zmieniał się wraz z wietnamską spiżarnią, mocno opartą na ryżu. Podczas moich podróży po Tajlandii spróbowałem tamtejszej wersji o tym samym hokkieńskim rodowodzie, w której zachowano pszenny placek.

Pochodzenie Bò bía

Rolka trafiła do Sajgonu wraz z migrantami teochew i fujiańskimi, osiedlającymi się zwłaszcza w dzielnicy Chợ Lớn, ważnym miejscu dla dim sum. Przywieźli ze sobą popiah, tradycyjnie jedzone podczas święta Qingming w regionie Chaoshan i okolicach Xiamen.

Z czasem rolki zaczęto sprzedawać z ulicznych wózków. Pszenne naleśniki szybko ustąpiły miejsca popularniejszemu wietnamskiemu papierowi ryżowemu, ale zasada pozostała ta sama : nadać nadzieniu objętość jicamą, a potem dodać słone i aromatyczne akcenty.

wietnamskie phở w czarnej misce na drewnianym tle
Dobre, stare phở nigdy nie zawodzi

Z Chợ Lớn przekąska rozprzestrzeniła się na szkolne podwórka i targi. Na południu, zwłaszcza w Sajgonie, spotyka się przede wszystkim bò bía mặn, często obok stoisk z wietnamskim phở, bò bún lub bò kho. W Hanoi i na północy „ bò bía ” częściej oznacza wersję słodką (bò bía ngọt), należącą do tej samej kategorii przekąsek co bún chả.

Każda adaptacja dopasowała się do lokalnej spiżarni, zachowując jednocześnie strukturę chińskiej „ rolki z cienkiego naleśnika ” : delikatne warzywne wnętrze, które niesie bardziej wyraziste smaki.

Główne składniki Bò bía

Bò bía – składniki

Papier ryżowy (bánh tráng) : Cienki, lekko elastyczny i na tyle półprzezroczysty, by było widać kolory nadzienia. Szybko mięknie, ale może się rozerwać, jeśli zbyt długo poleży w wodzie ; sprzedawcy często tylko na moment zanurzają go w wodzie, zamiast zostawiać do namoczenia.

Jicama (củ sắn) i marchew : Lekko podsmażone, aż staną się błyszczące, ale pozostaną chrupiące, dodają objętości i świeżości. Jicama daje soczystą chrupkość i delikatną słodycz ; marchew, niegdyś dodatek „ luksusowy ”, dziś wnosi kolor i dodatkową słodką nutę.

Chińska kiełbasa (lạp xưởng/lap cheong) : Często krótko blanszowana lub podsmażana, a następnie krojona w słupki. Wnosi słodkawą treściwość oraz aromat solonej, suszonej wieprzowiny, często wyraźnie podkreślony przyprawą pięciu smaków. Podczas zakupów nie należy mylić jej z wietnamskim nem chua.

Tajska bazylia (húng quế) : Anyżowe zioło, dzięki któremu każdy kęs jest świeży i wyrazisty ; bez niej rolka wydaje się mniej pełna w smaku, nawet jeśli kiełbasa jest idealna – podobnie jak w kurczaku z tajską bazylią.

Sałata : Dodaje wilgoci i dodatkowej chrupkości oraz podbija świeżość bazylii ; jej rola pozostaje jednak drugorzędna.

Sos hoisin z orzeszkami ziemnymi : Gęsty sos na bazie słodkiej pasty z fasoli (tương đen/tương ngọt), często duszony z odrobiną wątróbki wieprzowej lub drobiowej dla głębi smaku, a następnie posypany kruszonymi orzeszkami ziemnymi, smażoną szalotką (lub smażonym czosnkiem) i chili – według uznania. Gỏi cuốn (klasyczna świeża sajgonka) na południu również może być podawana z sosem hoisin z orzeszkami ziemnymi. To, co szczególnie wyróżnia bò bía, to nadzienie: jicama, lạp xưởng, suszone krewetki i podobne dodatki.

Podanie i oznaki autentyczności

Gotowa rolka jest raczej cienka, przewidziana na dwa kęsy, i najlepiej zjeść ją w ciągu kilku minut od złożenia. Na chodnikach Sajgonu sprzedawcy układają gotowe rolki w szklanych gablotach, a obok stawiają słoik lśniącego czarnego sosu i słoik jaskrawoczerwonego chili.

Grupy uczniów wychodzących ze szkoły biorą po rolce, rozsmarowują sos małym drewnianym patyczkiem, dodają chili według własnej tolerancji, po czym ruszają dalej, przeżuwając.

Niezbędne, aby było autentycznie : baza z jicamy, lạp xưởng, suszone krewetki, paski jajka, tajska bazylia i sos hoisin z orzeszkami ziemnymi.

Czego unikać : wołowiny, krojonej wieprzowiny lub całych krewetek w środku, cienkiego makaronu ryżowego (jako makaronu lub „ wypełniacza ”), nước chấm (typu sos do nemów) na bazie sosu rybnego, smażonych osłonek jak do nemów oraz osłonek zbyt grubych i mało elastycznych.

Dopuszczalne warianty : wersje wegetariańskie (chay) w dni buddyjskie, kalarepa zamiast jicamy na północy albo domowy sos rozcieńczony wodą kokosową zamiast przygotowywany z wątróbką – pod warunkiem że bazą pozostaje hoisin, a na wierzchu nadal pojawiają się orzeszki ziemne.

Bò Bía - En-tête

Bò Bía – świeże sajgonki z chińską kiełbasą

Wydrukuj przepis Pinner la recette Ajouter à ma liste
4.95/5 (18)
Czas przygotowania: 20 minuty
Czas gotowania: 30 minuty
Łączny czas: 1 godzina 10 minuty
Rodzaj: Dodatek, Przekąska, Przystawka (danie)
Kuchnia: Wietnamska
Servings: 50 rolek
Calories: 28kcal
Author: Marc Winer

Składniki

Główne składniki

  • 300 g sałaty
  • 150 g liści bazylii tajskiej húng quế
  • 750 g jicamy củ sắn, opcjonalnie
  • 100 g ruốc suszona, szarpana wieprzowina
  • 5 jajek kurzych lub kaczych
  • 3 chińskie kiełbaski lạp xưởng
  • 50 arkuszy papieru ryżowego średniej grubości
  • prażone orzeszki ziemne
  • szalotki posiekane
  • olej do smażenia

Do omletu

  • 1 łyżeczka sosu rybnego nuoc-mâm
  • 0.5 łyżeczki czarnego pieprzu mielony

Do smażonej jicamy

  • 1 łyżka sosu ostrygowego
  • 1 łyżeczka hạt nêm bulion drobiowy w proszku
  • 0.5 łyżeczki czarnego pieprzu mielony

Tương chấm (sos do maczania)

  • 50 g orzeszków ziemnych prażonych
  • 200 g sosu hoisin tương đen
  • 0.5 łyżeczki skrobi z tapioki
  • 300 g wody
  • 0.5 łyżeczki hạt nêm bulion drobiowy w proszku
  • 1.5 łyżki cukru

Instrukcje

Przygotowanie warzyw

  • Dokładnie umyj sałatę i bazylię tajską, a następnie odsącz je i osusz.
    300 g sałaty, 150 g liści bazylii tajskiej
    Bò Bía - Retirer les racines de la laitue. Laver la laitue puis bien l’égoutter.
  • Obierz jicamę i pokrój ją w cienkie słupki julienne; obierz i posiekaj szalotki.
    750 g jicamy, szalotki
    Bò Bía - Peler le jicama. Laver le jicama puis le tailler en fines juliennes.

Przygotowanie omletu

  • Roztrzep jajka z sosem rybnym i czarnym pieprzem, a następnie usmaż cienki omlet na odrobinie oleju; ostudź go i pokrój w paski.
    5 jajek, 1 łyżeczka sosu rybnego, 0.5 łyżeczki czarnego pieprzu, olej do smażenia
    Bò Bía - Casser les œufs dans un bol. Ajouter la sauce de poisson et le poivre. Battre jusqu’à ce que le mélange soit homogène.

Smażenie jicamy

  • Na rozgrzanej patelni z odrobiną oleju zeszklij szalotki, aż zaczną pachnieć, dodaj jicamę pokrojoną w cienkie słupki i krótko podsmaż; dopraw sosem ostrygowym, hạt nêm i pieprzem, a następnie ostudź.
    1 łyżka sosu ostrygowego, 1 łyżeczka hạt nêm, 0.5 łyżeczki czarnego pieprzu
    Bò Bía - Chauffer une poêle avec un peu d’huile de cuisson. Faire revenir les échalotes jusqu’à parfumées. Ajouter le jicama en julienne. Faire sauter le jicama jusqu’à cuit. Assaisonner le jicama avec la sauce huître, le hạt nêm et le poivre. Poursuivre la cuisson brièvement puis retirer du feu. Laisser refroidir le jicama sauté.

Gotowanie kiełbasek

  • Ugotuj chińskie kiełbaski, ostudź je, pokrój w cienkie plasterki, a następnie, jeśli chcesz, szybko zrumień.
    3 chińskie kiełbaski
    Bò Bía - Faire bouillir les lạp xưởng jusqu’à cuits. Laisser refroidir les lạp xưởng. Trancher les lạp xưởng finement. Faire dorer rapidement les lạp xưởng dans un peu d’huile de cuisson, optionnel.

Przygotowanie sosu do maczania

  • Zmiksuj prażone orzeszki ziemne, tương đen, skrobię z tapioki i wodę na gładki sos; przelej do rondla, doprowadź do wrzenia, cały czas mieszając, a następnie dopraw hạt nêm i cukrem i gotuj, aż sos zgęstnieje.
    50 g orzeszków ziemnych, 200 g sosu hoisin, 0.5 łyżeczki skrobi z tapioki, 300 g wody, 0.5 łyżeczki hạt nêm, 1.5 łyżki cukru
    Bò Bía - Sauce à tremper : Mettre les cacahuètes, le tương đen, la fécule de tapioca et l’eau dans un blender. Mixer jusqu’à obtenir une sauce lisse. Verser la sauce dans une casserole. Porter à ébullition en remuant constamment. Assaisonner avec le hạt nêm et le sucre. Cuire jusqu’à ce que la sauce épaississe puis retirer du feu. Ne pas cuire la sauce trop longtemps, elle épaissit encore en refroidissant.

Składanie rolek

  • Rozłóż arkusz papieru ryżowego na blacie, dodaj sałatę, smażoną jicamę, paski omletu, plasterki kiełbaski i ruốc, a następnie ciasno zwiń, zawijając boki do środka; powtarzaj, aż zużyjesz wszystkie składniki.
    50 arkuszy papieru ryżowego, 100 g ruốc
    Bò Bía - Assemblage : Poser une feuille de galette de riz sur une surface plane. Déposer de la laitue au centre. Ajouter du jicama sauté. Ajouter des lanières d’omelette. Ajouter des tranches de lạp xưởng. Ajouter du ruốc séché. Rabattre les deux côtés vers l’intérieur. Rouler fermement et régulièrement. Répéter jusqu’à épuisement des ingrédients et des feuilles.

Podanie

  • Podawaj bò bía od razu, ciasno zwinięte, z sosem hoisin z orzeszkami ziemnymi.

Uwagi

  • Wybierz elastyczne arkusze papieru ryżowego, żeby nie pękały podczas zwijania.
  • Ilość jicamy możesz dostosować do własnego smaku albo całkiem ją pominąć.

Wartości odżywcze

Kalorie: 28kcal | Féculents: 4g | Białko: 1g | Fat: 1g | Tłuszcze nasycone: 0.2g | Tłuszcze wielonienasycone: 0.3g | Tłuszcze jednonienasycone: 0.4g | Graisses trans: 0.002g | Cholesterol: 16mg | Sód: 75mg | Potas: 58mg | Fiber: 1g | Cukier: 2g | Witamina A: 216IU | Witamina C: 4mg | Wapń: 13mg | Żelazo: 0.4mg
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !

Źródła kulinarne

3 sposoby na przygotowanie bò bía, smaku dzieciństwa – Bếp Gia Đình (po wietnamsku)
Czym jest bò bía? Prosty i smaczny przepis na słone bò bía – Hướng Nghiệp Á Âu (po wietnamsku)
Bò bía (wietnamskie spring rollsy z chińską kiełbasą) – Wandering Chopsticks (po angielsku)
Popiah – Wikipedia (po angielsku)
Bò bía z dawnych lat – Hoài niệm Tây Ninh (po wietnamsku)
Wietnamskie spring rollsy z jicamą, marchewką, jajkiem i chińską kiełbasą (bò bía) – Vicky Pham (po angielsku)
Przepis na wietnamskie spring rollsy (bò bía) – Hungry Huy (po angielsku)
Bò bía – wietnamskie rolki z jicamą, marchewką, chińską kiełbasą, jajkiem i suszonymi krewetkami – Gastronomy (po angielsku)
Bò bía – Wikibooks (po wietnamsku)
Wietnamskie letnie rolki (bò bía) – Everyday Inclusion 2022: Foods That Connect Us (po angielsku)
Jaki jest przepis na sos orzechowy, którego chińskie restauracje używają do pierożków? – Reddit (po angielsku)

4.95 from 18 votes (14 ratings without comment)

Leave a Comment

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Note la recette