Moo palo - En-tête

正宗 Moo Palo:泰式焦糖滷豬肉

一道濃郁迷人的泰式燉菜,以五花肉、雞蛋與豆腐為主角,佐以香料與醬油調味,慢火燉至軟嫩入味。

Jump to Recipe
5/5 (41)

棕櫚糖一碰上熱油,便會立刻化作深色、帶堅果香的焦糖,薄薄裹住鍋底。幾秒後,八角與肉桂便釋放出既似藥香、又微微甘甜的氣息。

多數泰國孩子一聞到這股香氣,就知道接下來會是什麼 :moo palo,那道在爐火上慢慢煨煮的豬肉與雞蛋燉菜。它不只是療癒人心的家常味,更映照出中泰之間長久的飲食淵源:潮州技法與在地食材在這片土地上自然交融。熟悉亞洲燉肉的人,一嚐便會想起 Thit kho 這道 越南 經典燉肉,或中國紅燒肉;這並不奇怪,因為 Moo Palo 本就是滷燉豬肉大家族中的一員。

中式紅燒肉(Hong shao rou)
紅燒肉,中式焦糖滷肉的代表

從福建—潮州的 pa-lo 到泰國國民級暖心家常菜

19世紀末,操福建—潮州話的潮州商人把一種名為 pa-lo(拍滷/滷)的方法帶到了暹羅 :先將糖炒成焦糖,再把肉放進醬油與香料熬成的湯汁裡慢慢燉煮。在泰國市場上,這個詞後來演變成了「 พะโล้ 」。

不過,這道燉菜很快便不再只是華人餐桌上的味道。棕櫚糖取代了原本使用的紅糖,賦予它帶著煙燻氣息的熱帶焦糖香;另一方面,魚露也與原有的淡醬油與老抽一同入鍋,添上一抹極具泰國特色的海洋鮮味。

到了20世紀中葉,泰國食譜書已為這道菜定下基本樣貌 :用五花肉帶來豐厚油潤,水煮蛋增加飽足感,再配上質地輕盈、多孔、最會吸汁的炸豆腐。慢火久燉也成了鐵律,正如那句俗諺所說:「 ยิ่งต้มนานยิ่งอร่อย 」(「 燉得越久,就越好吃 」)。

這道最初源自福建家庭的菜餚,後來融入了曼谷街頭的市場攤位與家家戶戶的廚房裡,成了日常生活的一部分。

Moo Palo 的食材與烹調技巧

通常只要看到三樣東西,就知道鍋裡煮的是 moo palo :帶皮、切成厚塊的五花肉;去殼的水煮蛋;還有多數食譜都少不了的炸豆腐,質地輕盈、孔隙豐富,最能吸飽湯汁。其他配角,全都是為了襯托這三樣主角。

Moo palo 食材
香菜梗也能代替香菜根

風味的起點是 sam kluea,也就是把香菜根、大蒜和白胡椒粒搗成的香料糊。下鍋煸炒後,廚房很快就會瀰漫著泥土氣息與胡椒辛香。接著加入棕櫚糖,讓它熬至幾乎微苦,為湯汁染上紅木般的色澤,並帶出一絲近似咖啡的細緻尾韻。

當焦糖以清水或高湯化開後,幾顆八角和一兩根肉桂便會滑入鍋中,讓小火滾煮的湯頭更添香氣。少許五香粉可加可不加。至於香茅、南薑與卡菲爾萊姆葉,則絕不會出現在這道菜裡 :它們清亮奔放的香氣,會打破這鍋燉菜溫暖深沉的基調。

白盤中的褐色燉肉,上面鋪著薑絲。
泰北咖哩燉豬肉也是另一道泰式慢燉豬肉料理

這道菜離不開經典的三角調味 :棕櫚糖帶來直接的甜味,淡醬油與魚露提供鹹鮮,老抽則負責上色,並添上一抹糖蜜香。豬肉塊通常會直接在同一口鍋裡裹上焦糖並煎至上色 :完全不必另起一口鍋。小火慢燉一到兩小時後,五花肉會軟嫩到用湯匙就能輕鬆分開,雞蛋也會充分吸收香氣,直到蛋白染上如拋光柚木般的色澤。

木質背景上的泰式滷豬腳
這道菜與 khao kha moo(泰式滷豬腳)可說是近親

傳統派會從一開始滾煮時就把蛋放進去一同滷,迷戀那種蛋黃紮實、外圍染上焦糖色、令人想起童年的味道;年輕廚師有時則偏好在快起鍋時才加入半熟蛋,保留流心口感。無論如何,若省略炒糖、把烹調偷懶成「 快速版 」,或忽略那團香料糊,就等於捨棄了這道菜的靈魂。

上桌與搭配

這道燉菜通常盛在一只大碗裡上桌,表面泛著一層香氣四溢的油光。澆在熱騰騰的茉莉香米上,米粒便會吸飽鹹甜交織的湯汁。許多餐桌上還會搭配一小碗醋漬朝天椒,或一份簡單的蒜辣椒醬,用鮮明的辣勁化開這份濃郁油潤。

在一頓完整的泰式餐食中,moo palo 往往扮演平衡的角色,夾在火辣的打拋炒菜與酸香的冬蔭功之間;但它單獨成菜也毫不遜色,尤其靜置一夜後,風味會融合得更加圓潤深厚。

Moo palo - En-tête

道地 Moo Palo-泰式焦糖滷五花肉

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
5/5 (41)
Prep Time: 20 minutes
Cook Time: 1 hour 20 minutes
Total Time: 1 hour 40 minutes
Course: 主菜
Cuisine: 泰式
Servings: 4
Calories: 761kcal
Author: Marc Winer

Ingredients

  • 1 湯匙 中式五香粉
  • 1 肉桂棒
  • 4 八角
  • 3 香菜根 稍微拍碎,也可改用香菜梗
  • 24 泰國蒜 稍微拍碎;若使用一般大蒜,份量減半
  • 1 茶匙 白胡椒粒 稍微壓碎
  • 0.5 茶匙
  • 2 湯匙 米糠油 或中性食用油
  • 120 棕櫚糖
  • 2 茶匙 老抽
  • 500 五花肉 切成 2,5 公分方塊
  • 5 熟鴨蛋 或雞蛋
  • 4 湯匙 生抽
  • 12 炸豆腐丸
  • 1 公升
  • 新鮮香菜 上桌前點綴用

Instructions

做法

  • 將五花肉沖洗乾淨,切除較硬的豬皮,再切成 2,5 公分方塊。
    500 克 五花肉
    Moo palo - Rincer la poitrine de porc, éliminer la couenne dure et la couper en cubes de 2.5 cm
  • 把炸豆腐丸放入滾水中汆燙 3 分鐘,去除多餘油脂。
    12 炸豆腐丸, 1 公升 水
    Moo palo - Blanchir les boulettes de tofu dans l'eau bouillante 3 minutes pour éliminer l'excès d'huile
  • 在平底鍋中加熱棕櫚糖,煮至融化並呈深色焦糖後,加入約 2 湯匙水拌開,再加入老抽和生抽。
    120 克 棕櫚糖, 2 茶匙 老抽, 4 湯匙 生抽
    Moo palo - Dans une poêle, faire fondre le sucre de palme jusqu'à obtention d'un caramel foncé, déglacer avec environ 2 cuillères à soupe d'eau, ajouter la sauce soja dark puis la sauce soja light
  • 加入香菜根、蒜頭、白胡椒粒、五花肉和蛋,撒上五香粉,翻炒 5 至 10 分鐘,炒至顏色明顯加深。
    3 根 香菜根, 24 瓣 泰國蒜, 1 茶匙 白胡椒粒, 5 熟鴨蛋, 1 湯匙 中式五香粉
    Moo palo - Ajouter les racines de coriandre, l'ail, le poivre, la poitrine de porc et les œufs, saupoudrer le mélange cinq-épices et faire sauter 5 à 10 minutes jusqu'à coloration prononcée
  • 轉入鍋中,倒入 1 L 水並撇去浮沫,接著加入八角、肉桂棒和鹽;以小火微滾 至少 1 小時,直到肉質軟嫩。
    4 顆 八角, 1 根 肉桂棒, 0.5 茶匙 鹽
    Moo palo - Transférer dans une casserole, verser 1 L d'eau, écumer, puis ajouter les boulettes de tofu, la badiane, le bâton de cannelle et le sel, laisser frémir doucement 1 heure jusqu'à ce que la viande soit tendre
  • 試味後視需要調整調味,趁熱盛盤,最後撒上新鮮香菜即可。
    新鮮香菜

Notes

先將炸豆腐丸汆燙後再燉煮,能更好吸收湯汁,也不會顯得過於油膩。

Nutrition

Calories: 761kcal | Féculents: 29g | Protein: 12g | Fat: 67g | Saturated Fat: 24g | Polyunsaturated Fat: 7g | Monounsaturated Fat: 31g | Cholesterol: 90mg | Sodium: 245mg | Potassium: 282mg | Fiber: 1g | Sugar: 20g | Vitamin A: 68IU | Vitamin C: 3mg | Calcium: 37mg | Iron: 1mg
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !

料理資料來源

正宗 Moo Palo 食譜(滷五花肉)— Reddit(英文)
Moo Palo:泰式五花肉燉蛋 — Tasting Table(英文)
「Palo 蛋」(ไข่พะโล้)— 瑪希敦大學營養學院(泰文)
「ไข่พะโล้」的故事:在泰國紅極一時,其實卻不是泰國菜 — Sanook(泰文)
Moo Palo 食譜(泰式五花肉燉蛋)— Serious Eats(英文)
古早味「ไข่พะโล้」食譜:傳統泰式做法 — TrueID(泰文)
「moo hong」不是「moo palo」— Seabridge(泰文)
古早味「ไข่พะโล้」:香氣十足,孩子也會喜歡 — theAsianparent(泰文)
泰南風格豬肉燉蛋 — Reddit(英文)
「พะโล้เด็กเพชร」:不加綜合香料的 pálò,熟悉的古早味 — Facebook(泰文)
Moo Hong:泰式五花肉燉菜 — Simply Suwanee(英文)

5 from 41 votes (37 ratings without comment)

Leave a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

Note la recette