dim sum perlés chinois sur une assiette en bois

中式珍珠點心-珍珠丸子

鮮嫩多汁的豬肉丸,外層裹上蒸得恰到好處的糯米。這道小點心口感迷人,讓人忍不住一顆接一顆。

Jump to Recipe
5/5 (15)

這道菜源自中國,更確切地說,是來自湖北省;而那座因種種事件而廣為人知的武漢,正是湖北的省會。這道料理最吸引人的地方,就是它那格外獨特、甚至有些讓人上癮的口感。至少對我來說,我真的非常喜歡這種質地,才剛吃完一顆,立刻就會想再來第二顆。

湖北料理

湖北湖泊與河流密布,是淡水魚愛好者的天堂,擁有超過 50 種魚類,種類豐富得驚人,包括青魚、鯽魚、鯉魚、鮈魚、鰻魚,當然還有大名鼎鼎的武昌魚,這也是鄂州最引以為傲的代表食材之一。

水族箱裡的武昌魚
著名的武昌魚,常以清蒸方式料理(來源:維基百科)

湖北的飲食傳統也以多樣手法烹調這些鮮魚,像是紅燒、清蒸,甚至入鍋煨湯,各有風味。

講究保留食材原貌的料理

丸子在湖北菜中同樣佔有一席之地,當地人擅長將各種食材塑形成丸,做成紅燒魚丸、豬肉丸等料理。其中,珍珠丸子尤其具有代表性。蒸得恰到好處的珍珠丸子,不僅外觀討喜,也兼具細膩風味,充分體現這個地區對食材真味與原始形態的重視。

湖北的湯品也十分豐富,從排骨湯到營養豐富卻也頗具爭議的甲魚湯,都是當地飲食文化的重要一環。清鮮的湯頭中,能品嚐到魚類、肉類、蔬菜與蓮藕交織出的純粹美味。

清蒸豬肋排
這些丸子也很適合搭配美味的清蒸豬肋排一起享用

做好珍珠丸子的技巧

在中式料理裡,口感非常重要。罐頭荸薺切碎後加入肉餡,但不要打成泥,這樣才能為絞肉增添清脆爽口的層次。當然,也可以改用其他帶脆度的蔬菜。

事先泡發的糯米會裹在丸子外層,帶來柔糯又略帶黏性的口感。蒸熟之後,米粒會膨脹,並呈現微微半透明的模樣。

烹調時,將丸子放入蒸鍋蒸 15 分鐘即可。你可以使用蒸籠,也可以把盤子架在蒸架上來蒸。上桌時,珍珠丸子也很適合搭配其他中式菜餚,輕鬆組成一頓均衡又豐盛的餐點。

至於辛香料與調味料,整體用量都相當克制;這道菜不以濃烈香料取勝,而是更著重呈現它獨特的口感。因此通常只會用到淡醬油芝麻油和白胡椒,風味溫和,不會過於搶味。

dim sum perlés chinois sur une assiette en bois

中式珍珠丸子

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
5/5 (15)
Prep Time: 15 minutes
Cook Time: 15 minutes
浸泡時間: 2 hours
Total Time: 2 hours 30 minutes
Cuisine: 中式
Servings: 2 人份
Calories: 555kcal
Author: Marc Winer

Equipment

Ingredients

肉丸材料

  • 250 g 豬絞肉 建議使用脂肪含量 30% 的豬絞肉
  • 2
  • 1 白胡椒
  • 1 大匙 玉米澱粉
  • 2 小匙 淡醬油
  • 0.5 小匙 香油
  • 1 蛋白
  • 0.5 小匙 薑末
  • 1 青蔥 切成細末
  • 70 g 荸薺 切碎
  • 胡蘿蔔片 可省略

Instructions

處理糯米

  • 將糯米放入室溫清水中浸泡至少 2:00,最長可浸泡一整夜。
    100 g 糯米
    riz gluant qui trempe

調製肉餡

  • 將豬絞肉放入攪拌碗中,加入鹽、白胡椒、玉米澱粉、淡醬油、香油、蛋白、薑末和青蔥,拌勻。
    250 g 豬絞肉, 2 撮 鹽, 1 撮 白胡椒, 1 大匙 玉米澱粉, 2 小匙 淡醬油, 0.5 小匙 香油, 1 蛋白, 0.5 小匙 薑末, 1 根 青蔥
    ingrédients de la farce mélangés
  • 朝同一方向攪拌,直到肉餡起黏性。
    farce pour dim sum perlés mélangée
  • 將荸薺切碎。
    70 g 荸薺
    chataigne d'eau découpée en lamelles
  • 加入切碎的荸薺,再充分拌勻。
    chataigne d'eau rajoutée à la farce

塑形成丸

  • 取適量肉餡放在掌心。
  • 輕輕握拳,讓肉餡從拇指與食指之間的虎口擠出成圓球狀,像使用擠花嘴一樣;若覺得麻煩,直接在雙手掌心間搓圓也可以。
    formage des boulettes pour dim sum perlés
  • 用湯匙舀下肉丸。
  • 重複以上步驟,將其餘肉餡都做成肉丸。
    boulettes sur une assiette
  • 將糯米瀝乾。
  • 將每顆肉丸輕輕滾上一層糯米,讓表面均勻裹覆。
    roulage des boulettes dans le riz gluant

蒸製

  • 在平盤上鋪放胡蘿蔔片。
    胡蘿蔔片
  • 將肉丸放在胡蘿蔔片上。
    boulettes roulées dans le riz gluant
  • 每顆肉丸之間稍微留些空隙。
  • 將水煮至沸騰。
  • 將盤子放上蒸架,或置入蒸籠中。
  • 蒸 15 分鐘。
  • 撒上青蔥點綴後立即上桌。

Notes

用雙手輕輕按壓糯米,讓米粒更牢固地附著在肉丸表面。

Nutrition

Calories: 555kcal | Féculents: 49g | Protein: 27g | Fat: 27g | Saturated Fat: 10g | Polyunsaturated Fat: 3g | Monounsaturated Fat: 12g | Cholesterol: 90mg | Sodium: 325mg | Potassium: 491mg | Fiber: 3g | Sugar: 1g | Vitamin A: 14IU | Vitamin C: 2mg | Calcium: 28mg | Iron: 2mg
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !

這道食譜靈感來自部落格 red house spice

5 from 15 votes (12 ratings without comment)

Leave a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

Note la recette