riz sauté au poulet sur fond de bois

雞肉炒飯

一道令人驚豔的雞肉炒飯,保證讓你和賓客一吃就上癮

Jump to Recipe
4.73/5 (62)

我常常被問到:「你最喜歡的料理是什麼?」這其實很難回答,因為我的口味總是分階段變化:我會一頭熱地迷上某一類食物,吃得心滿意足,直到暫時吃膩為止。

不過,如果你這週問我,答案毫無疑問就是雞肉炒飯。真的,我發誓,為了這道食譜反覆測試、一做再做,完全是一種享受,而且我怎麼吃都吃不膩。

經過多次測試後,我的結論是:這是一道風味極佳、做法精準又容易上手的食譜,而且容錯空間也夠大,讓你下廚時可以輕鬆自在、毫無壓力。總之,我們直接進入正題吧。

牛肉炒飯特寫
如果你偏愛牛肉,也可以試試我的牛肉炒飯

製作雞肉炒飯需要哪些器具?

手邊一定要有電子鍋,這一點非常重要。你可能會問,為什麼呢?原因很簡單:這種烹調方式能確保米飯用任何你選擇的液體都能穩定煮熟。(這裡用的是自製雞高湯。)

這是不可或缺的工具,能幫你精準掌握米飯的熟度,避免煮得太軟爛或夾生。

我個人使用的是Tristar的電子鍋(你可以點連結查看更多資訊)。這款機型操作簡單,而且價格也很親民。

至於「快炒」這一步,最好還是用炒鍋,但任何較大的鍋子或平底鍋也都能勝任。只是如果鍋邊不夠高,翻炒時可能會比較難拌勻。

為什麼這麼好吃?

這道食譜真正的祕密就在高湯。第一步要先熬一鍋亞洲風味的自製雞高湯,而且完全不加鹽。當米飯用這鍋高湯煮熟時,就會吸收其中所有的天然麩胺酸,這是一種能大幅提升風味的化合物。

木質背景上的中式臘腸炒飯
我的中式臘腸炒飯,喜歡傳統中式料理的人一定會愛

不過,這些麩胺酸一開始會維持在「未活化」的狀態,直到快炒時,藉由醬油中的鹽分才會被真正釋放出來。如果你在米飯剛煮好時立刻試吃,會覺得味道偏淡,但別誤會,這正是成就最後風味的關鍵步驟。

這個巧妙的烹調過程,會帶來真正的鮮味爆發。所謂鮮味,也就是第五味,正是那種深沉濃郁、令人回味無窮的滋味。它是亞洲料理中的關鍵元素,也是這道雞肉炒飯如此迷人的重要原因。

當你吃下這道菜時,迎面而來的是層層堆疊的風味,在口中綻放開來,讓人忍不住一口接一口。

老實說,光是寫下這些文字,我就已經開始流口水了。這道菜不只是向中式料理的豐富層次致敬,更展現了簡單食材如何透過精心設計的烹調技巧,變成一道令人驚豔的美味佳餚。

木質背景上的四川辣椒油
上桌前再淋上一點自製四川辣椒油,整餐立刻更香更過癮

雞肉炒飯的主要食材

這道食譜其實沒有太多「亞洲限定」的食材,但正因如此,我更希望你不要隨意替換,因為每一樣都很重要!

紹興酒這款知名的中式米酒在這道食譜裡依然是靈魂角色,它的香氣能讓雞肉醃料更有層次。

淡口醬油不用想得太複雜,這就是一般超市都買得到的普通鹹醬油。

蠔油很可惜,這個材料幾乎沒有替代品。不過別擔心,它吃起來並不會有明顯的牡蠣味。

玉米澱粉它對雞肉最後的口感非常重要,這裡的每個細節都不能省。

米飯:我偏好使用煮之前充分洗淨的壽司米。

雞肉炒飯食譜

riz sauté au poulet sur fond de bois

雞肉炒飯

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
4.73/5 (62)
Prep Time: 15 minutes
Cook Time: 1 hour 45 minutes
Total Time: 2 hours
Course: 主菜
Cuisine: 中式
Servings: 2
Calories: 1494kcal
Author: Marc Winer

Equipment

Ingredients

  • 280 壽司米
  • 4 青蔥切碎,蔥白與蔥綠分開
  • 2 紅蘿蔔切絲
  • 1 公斤 雞上腿 帶骨帶皮
  • 375 毫升 自製雞高湯

高湯

  • 600 毫升
  • 雞骨
  • 6 青蔥
  • 4 大蒜

雞肉醃料

醬汁

Instructions

前一天

  • 將雞上腿去骨,再用刀背把骨頭敲裂。
  • 將骨頭、水、青蔥和稍微拍裂的蒜瓣(可保留蒜皮)放入有蓋鍋中,以小火煮製。
    Bouillon pour riz sauté au poulet
  • 蓋上鍋蓋,小火慢燉 1:30。
  • 同時將雞肉切成小塊,保留雞皮。放入大碗中,加入醃料充分拌勻,蓋好後冷藏。
    Poulet marinant pour riz sauté au poulet
  • 將高湯過濾。
    Bouillon filtré
  • 將米至少淘洗 6 次,直到水幾乎清澈。徹底瀝乾後,加入與平常煮飯等量的高湯取代清水。
    Riz lavé dans le cuiseur
  • 將飯煮好後放入冰箱冷藏備用。若還有剩餘高湯,當晚可以煮一碗簡單的湯麵。

當天

  • 以大火燒熱炒鍋或大鍋,加入少許油。
  • 放入一半雞肉(分兩次炒),攤平後先不要翻動,煎 2-3 分鐘,讓表面形成漂亮的焦香脆皮。
    poulet sautant dans wok
  • 稍微翻動後,再重複這個步驟幾次。
  • 將剩下的雞肉以相同方式煎炒後盛出備用。盡量把鍋中的油回收到碗中,留待炒其他食材使用。
  • 再次以大火燒熱鍋子,加入紅蘿蔔絲翻炒 3-4 分鐘。
    Légumes pour riz sauté au poulet
  • 加入蔥白,續炒 3 分鐘。
  • 加入米飯翻炒 3 分鐘,再加入醬汁和雞肉,繼續以大火翻炒 5 分鐘。
  • 加入蔥綠,充分拌炒 2 分鐘後關火。上桌享用!

Notes

如果想加入豌豆、雞蛋或其他配料,請再多加 1 湯匙生抽。
也可以使用現成高湯,但請確認其中沒有額外添加鹽或任何「奇怪」的成分。這裡做的是亞洲風味雞高湯,因此不會加入法式高湯常見的各式香草。

Nutrition

Calories: 1494kcal | Féculents: 125g | Protein: 80g | Fat: 72g | Saturated Fat: 19g | Polyunsaturated Fat: 15g | Monounsaturated Fat: 30g | Graisses trans: 0.4g | Cholesterol: 417mg | Sodium: 622mg | Potassium: 1265mg | Fiber: 6g | Sugar: 4g | Vitamin A: 10792IU | Vitamin C: 9mg | Calcium: 103mg | Iron: 6mg
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !
4.73 from 62 votes (59 ratings without comment)

Leave a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

Note la recette