Nouilles de longévité sur fond de bois

正宗長壽麵(伊麵)

帶你做出一道美味的長壽麵,做法簡單快速,卻格外鮮香可口

Jump to Recipe
4.81/5 (31)

長壽麵是什麼?

中式料理中,Yi Mein,也就是伊麵或 E-fu 麵,是節慶餐桌上不可或缺的經典,寄託著對長壽的美好祝願。寫作「長壽麵」或「伊麵」的它,不只是單純的麵食,更象徵著興旺、福氣,當然還有長命百歲。

這種麵自漢代以來流傳至今,是農曆新年慶祝活動中的重要主角,也常見於生日宴與紀念儀式,展現出深厚的文化底蘊與象徵意義。

木質桌面上的長壽麵

依照習俗,在農曆新年與壽宴上,這些細長的麵條會完整上桌,不會事先剪斷,象徵把好運與福氣延續得更長。吃的時候若能不用牙齒把麵咬斷,也被視為好兆頭;對喜歡在家下廚的人來說,這既有趣,也頗具挑戰性。

中華料理裡有許多寓意深遠的菜餚:整條魚象徵富足有餘,年糕象徵步步高升,而湯圓則寓意闔家團圓。長壽麵也延續了這樣的傳統,為每一場慶祝宴席增添更多祝福。

北方版還是粵式版?

粵式做法更著重柔軟帶彈、略帶蓬鬆的口感,通常以雞蛋麵搭配香氣濃郁的醬汁燜煮。

相較之下,中國北方則有另一種版本,麵條特別長,且以手工拉製,直接呈現出麵條長度象徵生命綿長的寓意,甚至有些做法每份只上一根巨大無比的麵!

一根超長麵條
一根巨大的麵條

想做出道地風味,伊麵不可少

伊麵之所以風味獨特、口感鮮明,和製作時加入小蘇打或氣泡水等材料有很大關係。

在乾燥之前,還必須先經過油炸,這一步正是它口感特別的關鍵:麵體柔韌,又能充分吸附醬汁。

炒鍋裡的麵條

也因此,它吃起來滑順彈牙、富有韌性,特別適合裹附醬汁的香氣。麵身也夠結實,就算用筷子大力翻拌,也不容易斷裂。

在亞洲超市通常都買得到,而且很好辨認,常見包裝是紅色盒裝,盒身上也附有烹調說明。它們通常標示為「伊面」或「E-fu 麵」,多半以乾麵形式販售。

一包伊麵

如果買不到伊麵,也可以改用一般雞蛋麵,也就是常見於炒麵食譜中的那種。Panait 也能拿來替代。另一個可行的選擇是即食麵,雖然麵體更細一些,但口感和伊麵也頗為接近。

長壽麵的主要食材

長壽麵的食材

生抽與老抽:帶來層次分明的鹹香,也讓整道菜的風味更完整。

蠔油:賦予菜餚鮮明的鮮味,在鹹、甜與淡淡海味之間取得平衡。

芝麻油:增添濃郁的堅果香與深度,能襯托亞洲料理特有的香氣。

白胡椒:帶來溫和而細緻的辛香,風味略帶發酵感,也比黑胡椒更柔和。

香菇:可說是菇類中的王者,鮮味濃郁,厚實飽滿的口感更是迷人。

Nouilles de longévité sur fond de bois

正宗長壽伊麵

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
4.81/5 (31)
Prep Time: 10 minutes
Cook Time: 10 minutes
Total Time: 20 minutes
Course: 配菜
Cuisine: 中式
Servings: 4
Calories: 331kcal
Author: Marc Winer

Equipment

Ingredients

  • 3 公升的水
  • 340 伊麵 乾麵,可用任何麵條替代

醬汁

快炒

  • 食用油
  • 5 香菇 新鮮或泡發皆可;切成薄片
  • 225 青蔥 切成 5 公分長段,蔥白與蔥綠分開

Instructions

  • 在大炒鍋或大湯鍋中煮沸 3 公升水,先將伊麵汆燙。水滾後放入麵條,煮 3 至 4 分鐘,讓麵條保持彈性又柔軟。接著立即以冷水沖洗降溫,瀝乾後備用。
    3 公升的水, 340 克 伊麵
    casserole remplie de nouilles yi mei bouillantes
  • 將糖和鹽放入碗中,加入熱水攪拌至溶解。再加入其餘調味料,混合均勻。
    1 茶匙 糖, 0.25 茶匙 鹽, 1 湯匙 熱水, 2 茶匙 生抽, 2 茶匙 老抽, 2 湯匙 蠔油, 1 茶匙 香油, 1 撮 白胡椒粉
    sauce pour nouilles de la longévité sur fond de bois
  • 將炒鍋燒熱至微微冒煙,沿鍋邊淋上少許油。加入香菇和蔥白,大火快炒 30 秒。
    5 香菇, 225 克 青蔥
    champignns et jeunes oignosn dans wok
  • 放入仍帶微溫的麵條,一起快炒 20 秒。接著淋入醬汁,繼續翻炒,直到醬汁均勻裹上麵條。若鍋中過於沾黏,可再補一點油。
    340 克 伊麵
    sauce versée dans wok sur nouilles
  • 最後加入蔥綠,翻拌至顏色轉為鮮綠、麵條完全熱透,約 1 至 3 分鐘即可。立刻上桌。
    225 克 青蔥
    oignons verts rajoutés

Notes

麵條煮好後,務必要用冷水沖洗;無論使用哪一種麵、要做哪一道料理,這一步都很重要。若是用來快炒,更是不可省略,才能避免麵條變得軟爛糊黏。

Nutrition

Calories: 331kcal | Féculents: 65g | Protein: 14g | Fat: 2g | Saturated Fat: 0.04g | Polyunsaturated Fat: 0.1g | Monounsaturated Fat: 0.1g | Sodium: 636mg | Potassium: 211mg | Fiber: 7g | Sugar: 3g | Vitamin A: 561IU | Vitamin C: 11mg | Calcium: 42mg | Iron: 4mg
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !

食譜參考來源

本文參考了部落格「The Woks of Life」的食譜,再稍微簡化步驟,並依照我的喜好調整了用量。

4.81 from 31 votes (27 ratings without comment)

Leave a Comment

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

Note la recette