Thé noir dans une tasse avec une théière noire le tout sur une table en bois

紅茶を徹底解説――中国でいう「紅茶」とは?

お茶と聞くと、イギリス文化を象徴する飲み物として紅茶を思い浮かべる方も多いでしょう。けれども、そのルーツはアジアにあります。

Jump to Recipe
5/5 (4)

では、なぜこのアジア生まれの飲み物がイギリスでこれほど人々を魅了したのでしょうか。どう淹れて味わうのがいちばんおいしいのでしょうか。料理や健康の面では、どのような魅力があるのでしょう。この記事では、そんな疑問に答えながら、紅茶のさまざまな魅力を掘り下げていきます。

紅茶とは?

学名 Camellia sinensis のこの植物からは、緑茶、白茶、ウーロン茶、紅茶など、さまざまなお茶が作られます。

紅茶の製造には、大きく分けて2つの方法があります。

オーソドックス製法:この製法では、完全な茶葉、または軽く砕かれた茶葉を使います。摘み取った茶葉を乾燥させたあと、さまざまな方法で揉捻します(詳しくはジャスミン緑茶に関する記事をご覧ください)。その後、酸化または発酵によって独特の色と香りを引き出し、最後に加熱して酸化を止めてから保存します。

CTC法(Crush-Tear-Curl):オーソドックス製法よりも短時間で仕上がる方法で、茶葉を揉むのではなく細かく裁断します。その後すばやく酸化させることで、力強い風味が生まれます。ティーバッグに詰めやすいため、特に工業的な生産に適しています。

製造工程によって、紅茶の茶葉の色は濃い茶色から黒にまで変化します。淹れたあとの液色は、琥珀色やオレンジ色、あるいは赤みを帯びた色になることがあり、このことから中国では「紅茶」と呼ばれます。つまり、紅茶は厳密には黒いお茶というわけではありません。

紅茶のさまざまな品種

紅茶は、Camellia sinensis という植物の2つの変種、Camellia sinensis var. sinensis と Camellia sinensis var. assamica から作られます。前者は葉が小さく、明るく乾燥した冷涼な環境を好むため、山岳地帯で多く見られます。

後者は特に紅茶の生産に用いられ、より力強い風味を持ち、亜熱帯林気候の暑さや湿気にもよく適応します。

紅茶の起源

紅茶は16世紀末、中国の明朝末期から清朝初期にかけて誕生しました。よく知られた伝説によると、兵士たちが福建省の製茶工房に避難したことで、それまで国内で飲まれていた緑茶とウーロン茶の生産が中断されたといわれています。

その結果、茶葉は日光の下で乾燥し、酸化が進みました。兵士たちが去ったあと、工房は生産を再開し、より香り高く新鮮な茶葉ができていることに気づきました。こうして最初の紅茶、ラプサン・スーチョン(「大きな山々の若い茶葉」という意味)が生まれたのです。

オランダの商人たちは1610年にこのお茶を見つけ、1658年にイギリスへ紹介しました。その後イギリス人は、特にインドをはじめとする植民地でこのお茶を広め、世界的な普及に大きく貢献しました。

19世紀初頭には、Camellia sinensis var. assamica というもう1つの茶の変種がインドで発見されました。これは紅茶の生産に特に適しています。

その後イギリス人は、インドのダージリンにこの変種の茶園を築き、植民地を含む世界各地へ紅茶を輸出し続けました。そのため、Camellia sinensis var. sinensis 系の紅茶は中国で人気があり、一方インドでは Camellia sinensis var. assamica が主流となっています。

木の背景に置かれた紅茶の茶葉

今日では、紅茶は世界のさまざまな地域で生産されています。意外なことに、紅茶の最大の生産国は、お茶の「生まれ故郷」である中国ではなく、インド、スリランカ、ケニアです。

なぜ中国では紅茶と呼ばれるのか?

中国では、西洋諸国で一般に「ブラックティー」と呼ばれるお茶は、実際には「紅茶」(红茶, hóngchá)と呼ばれています。この呼び方の違いは、茶葉の色ではなく、抽出液の色に由来します。淹れた紅茶は、特徴的な赤みを帯びた金色になります。中国ではお茶の分類も、白、緑、黄、紅、黒というように、抽出液の色をもとにしています。ちなみに中国でいう「黒茶」(Hei Cha)は、実際にはまったく別の種類のお茶で、発酵が進み、淹れるとほとんど黒に近い色になります。

紅茶を「ブラックティー」と呼ぶようになった背景には、おそらく茶貿易の歴史があります。中国からさまざまな種類のお茶が輸出される以前、広く知られていたのは主に緑茶と、Bohea と呼ばれる中国のウーロン茶でした。「Oolong」(Wu Long)は文字どおり「黒い龍」を意味するため、それを指して「ブラックティー」という語が使われました。やがて紅茶がより人気になると、「ブラックティー」という呼び名だけが残ったのです。

中国は紅茶だけでなく、緑茶、白茶、ウーロン茶、プーアル茶でも有名です。これらのお茶にはそれぞれ独自の特徴、淹れ方、生産地があります。緑茶は抗酸化作用、白茶はやわらかな味わいと繊細さ、ウーロン茶は複雑な香り、プーアル茶は奥深さと土っぽい個性で知られています。

紅茶と緑茶の違いは?

その成り立ちからもわかるように、紅茶は緑茶よりも長い酸化工程を経ます。この過程で酸素が茶葉の細胞壁と反応し、葉は茶色または黒っぽい色になります。反対に、緑茶を作る際には、より明るい色を保つために茶葉の酸化をできるだけ抑えます。

酸化の度合いは、お茶の味や香りにも影響します。そのため、紅茶はモルティー、フルーティー、キャラメルのような、時にはスモーキーでスパイシーなニュアンスを持つ、より豊かな風味になります。一方、緑茶はより穏やかで、青々しい草や海藻を思わせる香りが特徴です。

さらに、紅茶はより酸化が進んでいるため、緑茶よりも長く保存できます。

紅茶の淹れ方と楽しみ方

紅茶は品種ごとに、適した湯温や抽出時間が異なります。茶葉の販売店で相談するか、パッケージに記載された抽出方法に従うのがおすすめです。一般的に、紅茶は緑茶よりも高い温度(90°C〜100°C)で、より長い時間(3〜5分)抽出します。

温度を測る道具がない場合は、沸騰したお湯で問題ありません。また、茶葉と水の比率を守ることも大切で、一般的には水240mlに対して茶葉約2gが目安です。理想的なのはミネラルウォーターの使用です。抽出中は熱を保つためにふたをし、渋みやえぐみが出る原因になるので、抽出しすぎないようにしましょう。

質の良い紅茶の茶葉は、何度か再抽出することができます。緑茶やほかのお茶と同じく、その風味をしっかり味わうなら、まずは何も加えずストレートで楽しむのが理想です。ただし、砂糖、ミルク、生クリーム、さらには氷を加えて、さまざまな味わい方を楽しむこともできます。

要するに、紅茶は実に多彩な風味と香りを持ち、その淹れ方も好みに合わせて調整できます。おいしいだけでなく、さまざまなスタイルで楽しめる懐の深いお茶です。

料理での紅茶の使い方

西洋では、紅茶はデザートによく使われ、イングリッシュ・ブレックファスト・ティーやアールグレイのような有名な飲み物の主役でもあります。一方、アジア料理では非常に用途が広く、甘いレシピにも塩味の料理にも取り入れられます。

紅茶は、台湾のバブルティー、インドのチャイ、香港の鴛鴦茶、タイのチャーイェン、マレーシアのテー・タリックなど、さまざまなアジアのミルクティーに欠かせない材料です。また、レモン汁と合わせて、ベトナムのトラーチャンを作ることもできます。

黒いテーブルの上のタロ・バブルティー
紅茶とタロのバブルティー

紅茶は塩味のある料理にも活躍します。たとえば、インドネシア料理ではサテの味付けに使われ、紅茶風味のサテが生まれます。中国料理や台湾料理では、中国語で Chaye Dan または Cha Yip Dan と呼ばれる、香り高い茶葉卵を作るのに使われます。

上手に使えば、紅茶は料理に心地よく魅力的な香りを添えてくれます。

紅茶の健康効果とは?

抗酸化物質を豊富に含む紅茶は、ほかのお茶と同様に体にうれしい飲み物です。心血管系や腸の健康維持に役立ち、糖尿病、肥満、高血圧、消化器系の不調の管理を助け、LDLコレステロール値の低下やがん予防にも寄与するとされています。さらに、コーヒーに比べてエネルギーの波を穏やかにしながら、集中力を高める効果も期待できます。場合によっては、髪を洗うのに使って色つやを良くし、抜け毛を防ぐ目的で用いられることもあります。

ただし、紅茶の摂取量は適量、つまり1日2〜3杯程度にとどめるようにしましょう。これを超えると、下痢、便秘、不安感、頻尿、緑内障、けいれんなどの問題が起こるおそれがあります。  

紅茶はどこで買える?どう保存する?

紅茶は、中国茶やインド茶の専門店、またはオンラインで購入できます。選ぶお茶の風味や淹れ方、健康効果について、販売員に尋ねてみるのもおすすめです。

購入後は、光、湿気、そしてスパイスやコーヒーのような強いにおいを避けた場所で保存しましょう。適切に保存すれば、紅茶は最大2年間その品質を保つことができます。

Thé noir dans une tasse avec une théière noire le tout sur une table en bois

紅茶の淹れ方

レシピを印刷 Pinner la recette Ajouter à ma liste
5/5 (4)
調理時間: 4
人分: 2
著者: Marc Winer

材料

  • 240 ml 天然水
  • 2 g 上質な紅茶

指示

  • 天然水を90〜100℃に温めます。温度を測る道具がない場合は、沸騰させてください。
  • ティーポットまたは茶こしに、紅茶を2g入れます。
  • 茶葉に熱湯を注ぎます。
  • 熱を逃がさないように、ティーポットまたは茶こしにふたをします。
  • 3〜5分蒸らします。
  • 茶葉、または茶こしを取り出します。
  • すぐに注ぎ、紅茶本来の香りと味わいを楽しみます。
  • お好みで、砂糖、ミルク、クリーム、または氷を加え、味わいの変化を楽しみます。

Notes

上質な紅茶の茶葉は、数回繰り返して抽出できます。
このレシピを作りましたか?Instagramで@marcwinerをタグ付け!
5 from 4 votes (4 ratings without comment)

Leave a Comment

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

レシピを評価する