assiette creuse de riz sauté au bœuf sur fond de bois

Kínai marhahúsos pirított rizs

🥢 Üdvözöllek benneteket, kedves kíváncsi ínyencek! Készüljetek, mert Sanghaj nyüzsgő utcáinak szívébe repültök – méghozzá úgy, hogy ki sem kell mozdulnotok a konyhátokból.

Ugrás a recepthez
4.83/5 (155)
közeli kép marhahúsos pirított rizsről

Készen álltok a kihívásra? Gyerünk, vegyétek fel a legmenőbb kötényeteket, kapjátok elő a legszebb wokotokat, és készüljetek fel, hogy játszotok egy kicsit a tűzzel (természetesen csak a főzőtűzzel!).

Ma fejest ugrunk a kínai konyha világába egy marhahúsos pirított rizs recepttel, amelytől örömötökben elpirultok. Ó, igen, jól olvastátok. Olyan ízletes, mennyeien illatos pirított rizst készítünk, hogy legszívesebben az összes barátotokat felhívnátok, csak hogy megkóstoltassátok velük.

Szóval készen álltok felébreszteni az ízlelőbimbóitokat és táncra perdíteni a wokot? Induljunk, kövessétek az útmutatót! 🥡

közeli kép marhahúsos pirított rizsről

A marhahúsos pirított rizs fő hozzávalói

Világos szójaszósz: az ázsiai receptekben gyakran használt szósz, amely kellemesen sós ízt ad az ételnek anélkül, hogy túl nehézzé vagy töménnyé tenné. Ízében könnyedebb, mint a sötét szójaszósz, és kevesebb nátriumot tartalmaz.

Osztrigaszósz: a kínai konyha egyik alaphozzávalója. Osztrigakivonatból készül, édeskés-sós ízű, és pirított ételek, valamint szószok ízének kiemelésére használják.

Szezámolaj: ezt az olajat gyakran használják arra, hogy diós aromát adjon az ételeknek. Általában a főzés végén kerül az ételbe, hogy megőrizze az illatát és az ízét.

Sötét szójaszósz: sűrűbb és ízben gazdagabb, mint a világos szójaszósz; gyakran használják pácokhoz, lassan főtt ételekhez és szószokhoz, mert mélyebb, teltebb ízt ad.

Shaoxing bor: ez egy kínai rizsbor, amelyet gyakran használnak főzéshez: serpenyő feloldásához, pácoláshoz, illetve különféle ételek ízének gazdagításához. Lágy, enyhén édeskés íze segít kiegyensúlyozni más hozzávalók erőteljesebb, sósabb aromáit.

Tippek a marhahúsos pirított rizs tökéletes elkészítéséhez

Melyik marhahúsrészt használjuk?

pácolódó hús

Hacsak nem a szódabikarbónás módszert használjátok, amelyet a kínai hagymás marhahús receptemben írok le, érdemes gyorsan süthető húsrészt választani, például hátszínt vagy rostélyost.

Nincs Shaoxing borom, és sötét szójaszószom sincs – mit tegyek?

Őszintén ajánlom, hogy szerezzétek be őket. De ha tényleg egyik sincs kéznél, és helyettesítőtök sincs, semmi gond: elhagyhatjátok őket. Akkor is szeretlek titeket.

Milyen rizst használjunk?

A rizs fajtája igazából nem döntő (a ragacsos rizst azért kerüljétek), de fontos, hogy főzés előtt alaposan mossátok át. Vagy főzzétek meg előző nap (a szemek a hűtőben szépen feszesebbé válnak), vagy rizsfőzőben készítsétek 15%-kal kevesebb vízzel. Így lesz ideális az állaga a pirításhoz.

Ahogy a csirkés pirított rizsemnél, itt is imádok szusirizst használni, amelyet főzés előtt hatszor-hétszer átmosok.

assiette creuse de riz sauté au bœuf sur fond de bois

Kínai pirított rizs marhahússal

Recept nyomtatása Pinner la recette Ajouter à ma liste
4.83/5 (155)
Előkészítési idő: 10 jegyzőkönyv
Főzési idő: 10 jegyzőkönyv
Teljes idő: 20 jegyzőkönyv
Pálya: Főétel
Konyha: Kínai
Servings: 2
Calories: 897kcal
Author: Marc Winer

Felszerelés

Hozzávalók

  • 200 g vékony csíkokra vágott marhahús
  • 300 g előző napról maradt főtt rizs
  • 3 levél pak choi a fehér és zöld részek különválasztva, mind felszeletelve
  • 3 levél kínai kel a fehér és zöld részek különválasztva, mind felszeletelve
  • 3 szál újhagyma a fehér és zöld részek különválasztva, mind felszeletelve
  • 4 gerezd finomra vágott fokhagyma
  • 1 felszeletelt hagyma
  • 3 felvert tojás

Pác

Szósz

Utasítás

  • Egy tálban pácoljuk a húst 10 percig.
    viande en train de mariner
  • Egy kis tálban keverjük össze a szósz hozzávalóit.
  • Hevítsünk fel bő kevés olajat a wokban, majd nagy lángon pirítsuk a húst 2-3 percig. Azonnal tegyük félre, amíg még rózsaszín, és igyekezzünk minél több olajat a wokban hagyni.
    viande dans un wok
  • Tegyük a tojásokat a wokba, továbbra is nagy lángon. Várjunk 30 másodpercet, amíg kissé megszilárdulnak, majd keverjük át, hogy darabos rántotta állagot kapjunk (tegyük félre ugyanabba az edénybe, mint a húst, így kevesebbet kell mosogatni).
    oeuf dans wok
  • Pirítsuk a fokhagymát és az újhagyma fehér részeit 2 percig.
    ail et jeunes oignons dans wok
  • Adjuk hozzá a pak choi és a kínai kel fehér részeit, valamint a hagymát, majd pirítsuk 2-3 percig.
    oignons et légumes wok
  • Adjuk hozzá a pak choi és a kínai kel zöld részeit, és pirítsuk 1-2 percig.
    riz sauté au boeuf parties vertes dans wok
  • Adjuk hozzá a rizst, és pirítsuk 2-3 percig.
    riz dans wok
  • Öntsük hozzá a szószokat, alaposan keverjük össze, majd pirítsuk további 2-3 percig.
    sauces mélangées dans wok
  • Tegyük vissza a húst és a tojást, majd kevergetve pirítsuk még 2 percig.
    viande et oeufs dans wok
  • Zárjuk el a lángot, adjuk hozzá az újhagyma zöld részeit, és keverjük össze. Azonnal tálaljuk.
    jeunes oignons dans wok avec riz

Megjegyzések

Válasszunk gyorsan átsülő marhahúsrészt, például hátszínt vagy rumpsteaket.

Táplálás

Kalória: 897kcal | Féculents: 130g | Fehérje: 40g | Zsír: 22g | Telített zsír: 9g | Többszörösen telítetlen zsír: 3g | Egyszeresen telítetlen zsír: 10g | Graisses trans: 0.03g | Koleszterin: 307mg | Nátrium: 355mg | Kálium: 581mg | Rost: 5g | Cukor: 3g | A-vitamin: 459IU | C-vitamin: 6mg | Kalcium: 81mg | Vas: 6mg
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !
4.83 155 szavazatból (150 értékelés komment nélkül)

Leave a Comment

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük

Note la recette