En rik og aromatisk thailandsk massaman-curry, småkokt i kokosmelk med hjemmelaget currypasta av ristede krydder, mør kylling og myke poteter.
Mursteinsrød kokosolje med chili glinser over mør okseknoke eller kylling på beinet. Den legger seg også rundt kokefaste poteter, langsomt mykstekt løk og ristede peanøtter med et diskret knas. Under den fyldige kokosmelken trer kanel, kardemomme, spisskummen og nellik frem, løftet av tamarind eller bitterappelsin.

Massaman er en rik, men velbalansert thailandsk-muslimsk curry: Her møtes varme, tørkede krydder, aromater fra Siam, sødme, syre og salt i en tradisjon preget av hoffkjøkkenet. Den står i slekt med andre thailandske curryretter, fra thailandsk rød curry til thailandsk grønn curry, men har en mildere smak, båret av varme krydder. Kort sagt: en herlighet jeg gleder meg til å la dere oppdage.
Hva er massaman-curry?
Navnet «Massaman» knyttes vanligvis til det persiske Mosalmân, som betyr «muslim». Engelskspråklige kilder fra 1800-tallet omtalte den av og til som «Mussulman curry».
Denne opprinnelsen gjenspeiles fortsatt i mattradisjonen: Tradisjonell massaman bygger på halalproteiner som kylling, storfekjøtt, and, fårekjøtt, geit eller vilt. Svinekjøtt hører ikke hjemme i tradisjonen.
Massaman er en tykk, kokosbasert curry med en oljeglinsende overflate, fylt med store biter løk, kokefaste poteter og hele ristede peanøtter. Den kan minne om panang-curry med biff eller gaeng hang lay, men krydderbalansen er ikke den samme.

Currypastaen kombinerer to grupper ingredienser. Den første består av varme, tørre krydder som kom via de indo-persiske og asiatiske maritime handelsrutene: korianderfrø, spisskummen, kardemomme, kanel eller kassia, nellik, muskatnøtt, muskatblomme, stjerneanis og hvit pepper.
Den andre hører til det thailandske repertoaret: lange, tørkede røde chilier, sitrongress, galangal, sjalottløk og hvitløk ristet over flamme og deretter skrelt, samt fermentert rekepasta.
Den klassiske teknikken kalles taek man, altså å la kokoskremen «skille seg» til oljen separerer. Når currypastaen freses i dette fettet, frigjøres de fettløselige aromaene, og retten får den karakteristiske blanke, røde hinnen.
Denne tanken om risting og duftutvikling minner om thailandsk gul currypasta, men her er profilen tydeligere preget av varme krydder. Til slutt balanseres retten med palme- eller kokossukker, fiskesaus eller salt, og tamarind eller, i historiske versjoner, som sa, en bitterappelsin som er både floral og frisk.
Massamans historie, mellom hoff og muslimske røtter
Før chilien ble introdusert i Siam, kom styrken fra pepperkorn og galangal. Chili av slekten Capsicum kom til regionen i kjølvannet av portugisiske handelsmenn som ankom i 1511.
På 1600-tallet var Ayutthaya blitt en kosmopolitisk kongelig hovedstad der handelsmenn, diplomater, misjonærer og kokker krysset hverandres veier. Sjia-persiske samfunn, blant dem kretsen rundt sjeik Ahmad Qomi, bidro til å forme en smakspalett i tråd med muslimsk tradisjon. Denne paletten skulle senere prege smaken av massaman.
Rettens plass i hoffkjøkkenet ble bekreftet i litteraturen. I et berømt vers tilskrevet prins Itsarasunthon, den fremtidige kong Rama II, lovprises massaman for duften av yi-ra, spisskummen, og sine « kraftige krydder ». Det viser at blandingen av tørre krydder allerede var høyt verdsatt ved hoffet tidlig på 1800-tallet. Senere nedtegnet Lady Plean Passakornrawong det som regnes som den eldste kjente skriftlige oppskriften på massaman: en oppskrift publisert i 1889 i et månedsmagasin, på en « massaman-curry med kylling og bitterappelsinjuice ». Kokeboken hennes fra 1908 bidro deretter til å kodifisere det klassiske siamesiske kjøkkenet.
Massaman har også holdt seg levende takket være prestisjen retten var forbundet med. Etter hvert som Siam moderniserte seg under press fra europeiske kolonimakter, ble enkelte rustikke eller svært lokale teknikker ofte utelatt fra offisielle kokebøker, ifølge senere analyser av kulinarisk og kulturell historie. Massaman, knyttet til kostbare importerte krydder, hoffets raffinement og muslimsk diplomatisk innflytelse, forble en referanse i det klassiske kjøkkenet.
De regionale stilene er fortsatt tydelige. De kongelige versjonene fra det sentrale Thailand er som regel mildere, søtere, svært balanserte og visuelt forseggjorte, med perfekt skilt kokoskrem. De muslimske versjonene fra sør er ofte saltere, dypere og mer markant krydret, noen ganger med malte krydder og en behandling av løken som minner om indisk mat, samtidig som de beholder thailandske ingredienser og balanse.
Hovedingredienser i massaman-curry

- Halalproteiner: Kyllinglår eller kyllingklubber med bein og skinn tilfører kollagen. Okseknoke, bog, nong lai eller storferibbe kan bli så mørt under lang braisering at kjøttet faller fra hverandre i sausen og gir den mer dybde. Denne fylden kan på noen måter minne om bò kho eller biff rendang. And, fårekjøtt og geit har også en tydelig historisk forankring. Svinekjøtt hører derimot ikke hjemme her.
- Kokoskrem og kokosmelk: Kokoskremen gir fettet som trengs til den klassiske metoden med «skilt» krem; kokosmelken gir gryten fylde og bærer aromaene fra krydder, chili og galangal, som i en tom kha gai-suppe.
- Hele ristede peanøtter: De tilfører nøtteaktige toner og lett knas, og gir også assosiasjoner til thailandske kyllingsatay-spyd. I thailandsk massaman beholdes de tradisjonelt hele, i motsetning til kambodsjansk saraman, der peanøttene ofte males inn i pastaen for å tykne den.
- Friske aromater: Lange røde chilier som tørkes og deretter bløtlegges, gir den mursteinsrøde fargen og en mild varme. Sitrongress skjærer gjennom fylden, galangal gir en frisk, harpiksaktig tone, sjalottløk og hvitløk ristet over flamme tilfører røykfylt sødme, og fermentert rekepasta gir en umamibase som er essensiell i tradisjonelle thailandske retter, som khao kluk kapi, selv om enkelte kommersielle pastaer utelater den.
- Søtt innslag: Palme- eller kokossukker gir karamellisert dybde, snarere enn den rette sødmen fra raffinert hvitt sukker.
- Saltpreg: Fiskesaus gir både salt og umami; enkelte versjoner med storfekjøtt krydres først med havsalt og avrundes deretter med fiskesaus.
- Syre: Tamarind er i dag godt etablert i tradisjonelle versjoner, mens bitterappelsinen som sa, Citrus aurantium, fortsatt er den historiske referansen, som i Lady Pleans oppskrift fra 1889.
- Stivelsesrikt tilbehør: Både jasminris og roti passer naturlig ved siden av curryen og fanger opp den blanke sausen.
Tekniske holdepunkter for en god massaman-curry
- Halalbase: Kylling, storfekjøtt, and, fårekjøtt, geit og vilt hører hjemme i tradisjonen; svinekjøtt gjør det ikke.
- Balanse i syren: Som sa har historisk vært høyt verdsatt, og tamarind har sin naturlige plass i tradisjonelle versjoner. Biter av ananas eller appelsin i den ferdige curryen trekker derimot retten mot en moderne restauranttilpasning, nærmere en syrlig balanse à la tom yum kung enn klassisk massaman.
- Tilbakeholdenhet med makrut: Makrut-blader er omdiskutert og kan dukke opp i enkelte regionale eller moderne ekspertversjoner som en støttende note, men en dominerende smak av makrut peker tydeligere mot andre thailandske curryretter, som phat phet eller pad pong karee.

Ingredienser
Pour la pâte de curry massaman
- 5 petits piments secs
- 3 cuillères à soupe d’échalotes émincées
- 2 cuillères à soupe d’ail thaï émincé
- 1 cuillère à café de galanga émincé
- 1 cuillère à soupe de citronnelle émincée
- 2 clous de girofle grillés
- 1 cuillère à soupe de graines de coriandre grillées
- 1 cuillère à café de cumin grillé
- 5 grains de poivre blanc
- 1 cuillère à café de pâte de crevettes
Pour le curry
- 600 g de hauts de cuisse de poulet
- 460 ml de lait de coco divisé en 2 portions (une pour le lait de coco léger, une ajoutée ensuite)
- 230 ml d’eau
- 4 cuillères à soupe d’huile de son de riz divisée
- 150 g de petites pommes de terre
- 120 g d’oignons petits, ou coupés en morceaux
- 4 cuillères à soupe de cacahuètes grillées
- 3 feuilles de laurier
- 8 gousses de cardamome grillées
- 1 bâton de cannelle
Pour l’assaisonnement
- 2,5 cuillères à soupe de sucre de palme
- 3 cuillères à soupe de sauce poisson
- 3 cuillères à soupe de jus de tamarin
- 3 cuillères à soupe de jus d’orange sans sucre
FREMGANGSMÅTE
Pâte de curry
- Bløtlegg de tørkede chiliene i vann. Del dem på langs, fjern frøene og rist dem. Sett til side.5 petits piments secs

- Rist sjalottløk, hvitløk, galangal og sitrongress hver for seg.3 cuillères à soupe d’échalotes, 2 cuillères à soupe d’ail thaï, 1 cuillère à café de galanga, 1 cuillère à soupe de citronnelle

- Pakk rekepastaen inn i et bananblad eller aluminiumsfolie, og grill eller rist den i panne til den dufter aromatisk.1 cuillère à café de pâte de crevettes

- Støt nellikspiker, korianderfrø, spisskummen og hvit pepper til et fint pulver.2 clous de girofle, 1 cuillère à soupe de graines de coriandre, 1 cuillère à café de cumin, 5 grains de poivre blanc

- Støt chiliene til de er grovt knust.

- Tilsett sjalottløk, hvitløk, galangal og sitrongress, og fortsett å støte.

- Tilsett de malte krydderne og rekepastaen, og støt til du har en jevn pasta.

Préparer la base du curry
- Mélanger une portion de lait de coco avec l’eau pour obtenir un lait de coco léger, puis porter à légère ébullition et baisser le feu pour maintenir un frémissement doux.460 ml de lait de coco, 230 ml d’eau

- Couper les hauts de cuisse de poulet en morceaux d’environ 5 cm.600 g de hauts de cuisse de poulet

Saisir le poulet et cuire la pâte
- Faire chauffer la moitié de l’huile de son de riz dans une poêle, faire revenir le poulet jusqu’à ce que l’extérieur soit bien saisi, puis transférer le poulet dans la casserole et laisser mijoter doucement.4 cuillères à soupe d’huile de son de riz

- Ajouter l’huile restante dans la poêle, faire revenir la pâte de curry jusqu’à ce qu’elle soit bien parfumée, puis ajouter progressivement le reste de lait de coco et poursuivre la cuisson jusqu’à ce que l’huile commence légèrement à se séparer.

Mijoter le curry
- Verser la pâte de curry cuite dans la casserole contenant le poulet, ajouter les pommes de terre, les oignons, les cacahuètes, les feuilles de laurier, les gousses de cardamome et le bâton de cannelle, puis laisser mijoter à feu doux environ 45 minutes.150 g de petites pommes de terre, 120 g d’oignons, 4 cuillères à soupe de cacahuètes, 3 feuilles de laurier, 8 gousses de cardamome, 1 bâton de cannelle

Assaisonner et servir
- Ajouter le sucre de palme, la sauce poisson, le jus de tamarin et le jus d’orange, goûter et ajuster l’assaisonnement si nécessaire.2,5 cuillères à soupe de sucre de palme, 3 cuillères à soupe de sauce poisson, 3 cuillères à soupe de jus de tamarin, 3 cuillères à soupe de jus d’orange

- Servir bien chaud.

Merknader
- For en jevnere pasta, bruk en tung morter eller en liten foodprosessor, og tilsett en skvett kokosmelk om nødvendig.
- Curryen smaker ofte enda bedre når den varmes opp dagen etter: smakene får tid til å sette seg mens den hviler.
