Authentique Melon Pan Japonais - En-tete

Authentieke Japanse melon pan

Japanse melon pan: zacht en luchtig vanbinnen, knapperig vanbuiten, omhuld met een dun laagje zoet koekjesdeeg en mooi ingekerfd in een ruitpatroon.

Naar recept gaan
4.91/5 (11)

Bij de eerste hap breekt de zoete korst als een koekje, waarna een gerezen, luchtige en boterige kruim tevoorschijn komt die in zachte draadjes uit elkaar valt. Bovenop verklappen het diepe ruitpatroon en de kristallen zarame al hoe heerlijk knapperig dit broodje is.

Melon pan is een icoon van kashipan, de familie van zoete broodjes die ontstond in het gemoderniseerde Japan van de Meiji-periode. Kortom: het is precies zo’n broodje dat je nog warm bij de bakker om de hoek koopt en onderweg opeet. Het past binnen dezelfde beweging waarbij westerse kooktechnieken lokaal werden aangepast en zo het yoshoku vormgaven, zoals ook te zien is bij Japanse curry of omurice.

Japanse dorayaki
Dorayaki is een ander icoon van de Japanse kashipan

Wat is melon pan ?

De naam combineert het Engelse “ melon ” met pan, een Japanse term die afkomstig is van het Portugese pão. Tarwebrood kwam in de 16e eeuw met de Portugezen naar Japan, maar westerse baktechnieken raakten pas vanaf de Meiji-periode op grotere schaal verspreid. In die tijd werden Europese keukens aangepast aan de lokale smaak en droegen ze bij aan de ontwikkeling van yoshoku. Melon pan past helemaal in die geschiedenis van lokale aanpassing : een broodje met buitenlandse inspiratie, opnieuw uitgedacht rond textuur.

De opbouw bestaat uit twee soorten deeg. In het midden zit een klein, verrijkt gerezen deegbolletje, gemaakt met sterke bloem, melk, ei, suiker en boter. Aan de buitenkant komt een dunne koekjeslaag, meer zanddeegachtig van structuur, met bloem met een laag eiwitgehalte, boter, suiker en ei, soms aangevuld met een beetje bakpoeder. Voor het bakken wordt de bovenkant kruislings ingesneden ; in de oven rijst het deegbolletje, terwijl de korst op spanning komt en vervolgens langs die inkepingen openbarst.

Het traditionele smaakprofiel is bewust ingetogen : boter, vanille, gekaramelliseerde suiker en subtiele fermentatiearoma’s. Er zit geen meloensap, geen meloenpuree en geen meloenaroma in. Het broodje is meestal rond en bedekt met koekjesdeeg dat de bovenkant bedekt en deels langs de zijkanten naar beneden loopt, terwijl de onderkant vaak vrij blijft zodat het deeg goed kan rijzen. Daarna kan het worden bestrooid met zarame voor extra knapperigheid. Ideaal is een soepele, licht elastische kruim onder een stevige, droge en kruimelige korst, steviger dan die van de Hongkongse bolo bao. Is je korst zacht, dan is er iets mis.

Van Armenië tot Kansai: de oorsprong van melon pan

Het verhaal van melon pan wordt vooral verteld aan de hand van twee hypotheses. In Tokio leidt de meest romantische versie naar Hovhannes, of Ivan, Sagoyan, een Armeense meesterbakker die was opgeleid in Franse en Weense technieken.

Na een verblijf in Moskou en later in Harbin, tegen de achtergrond van de Russische Revolutie, zou hij zich in Meguro hebben gevestigd. Vervolgens zou hij via industrieel Okura Kihachiro zijn aangeworven door het Imperial Hotel. Sagoyan zou daar hebben gewerkt voordat hij zijn eigen bakkerij opende: Monsieur Ivan.

Daar zou hij hebben bijgedragen aan de verspreiding van een zoet broodje dat zacht gerezen deeg combineerde met een knapperige koekjeskorst, bekend als melon pan of Sunrise. Zijn invloed beperkte zich niet tot dit ene product. Zijn leerlingen droegen ook bij aan de opkomst van Japans melkbrood, shokupan, dat onmisbaar werd in bereidingen als katsu sando en tamago sando.

Japanse katsu sando
Ook de katsu sando heeft veel te danken aan de shokupan uit die tijd

In Kansai wordt het verhaal anders verteld. In Kobe zou bakkerij Kinseido al vóór de oorlog een broodje met koekjeskorst hebben verkocht onder de naam sanuraisu, of Sunrise. Het stralende patroon zou geïnspireerd zijn op de vlag van de Keizerlijke Japanse Marine, een maritiem symbool dat onder meer verbonden was met de militaire haven en scheepswerven van Kure.

Daarnaast kon de lokale “ melon pan ” verwijzen naar een langwerpig broodje in de vorm van een rugbybal. Die naam hield verband met de meron-gata, een oude rijstvorm die werd gebruikt in yoshoku-restaurants. Vooral in Kobe kon deze benaming slaan op een regionale versie die vaak glad was, zonder koekjeskorst, en gevuld met shiro-an, een zoete pasta van witte bonen.

In Kure, een marinestad, ontwikkelde bakkerij Melonpan, opgericht in 1936, nog een andere lokale versie : een broodje dat in een meron-gata werd gevormd en gevuld met banketbakkersroom. Het stralenpatroon hoort dus vooral bij Sunrise, terwijl de versie uit Kure zich eerder onderscheidt door zijn vorm uit de mal en zijn vulling.

De archieven maken de oorsprong nog complexer : in 1931 werd een gebruiksmodel geregistreerd, maar vergelijkbare broodjes circuleerden mogelijk al halverwege de Taishō-periode. Wetenschapsjournaliste Kazuko Tojima noemt in De waarheid over melon-pan ook hypotheses die sommige vergelijkbare broodjes in verband brengen met Latijns-Amerikaanse, vooral Mexicaanse, invloeden vanwege hun gelijkenis met de concha.

De theorie waarin Duitse krijgsgevangenen een rol zouden spelen, verwerpt zij expliciet, omdat degelijk archiefbewijs ontbreekt. Na verloop van tijd groeide de Tokiose versie, rond, geruit en bedekt met koekjesdeeg, uit tot de nationale referentie. Kansai behield intussen zijn eigen namen, vormen en vullingen. Die co-existentie zorgt soms voor verwarring in woordgebruik van regio tot regio.

De belangrijkste ingrediënten van melon pan

Authentieke Japanse melon pan - ingrediënten
  • Sterke bloem: rijk aan eiwitten en verantwoordelijk voor het glutennetwerk dat gas vasthoudt en de kruim zijn elasticiteit geeft. Sommige bakkers voegen een beetje bloem met een lager eiwitgehalte toe om het deeg soepeler te maken. Het is hetzelfde type bloem dat structuur geeft aan katsu sando en tamago sando.
  • Ongezouten boter: toegevoegd zodra het kneden op gang is, maakt boter de kruim soepeler zonder het glutennetwerk te verstoren. In de korst zorgt ze voor die zanddeegachtige crunch en voor boterige aroma’s uit de oven. Oké, margarine werkt ook, maar dat proef je.
  • Volle melk en ei: melk hydrateert, levert lactose en geeft een romige rondheid; ei bindt, kleurt en zorgt voor zachtheid. Samen maken ze de kruim mals zonder hem zwaar te maken.
  • Droge gist: zorgt voor volume en voor die subtiele geur van warm brood. De suiker voedt de gist tijdens de fermentatie. Dat is iets heel anders dan bakpoeder, dat alleen in de koekjeskorst wordt gebruikt om die lichter te maken.
  • Bloem met laag eiwitgehalte (koekjeskorst): weinig eiwitten betekent weinig gluten: zo blijft de textuur kort, kruimelig en nooit rubberachtig. Precies dat geeft melon pan zijn kenmerkende knapperigheid.
  • Vanille: bepaalt het klassieke smaakprofiel. Citroenrasp komt in sommige versies voor, maar is zeldzamer. Meloen ontbreekt in de historische versie: groene broodjes of broodjes met fruitsmaak zijn moderne variaties.
  • Zarame: deze grove suikerkristallen, over de bolle bovenkant gestrooid, geven een mooie glans en extra crunch. Die smaak van gekaramelliseerde suiker kom je ook tegen in andere Japanse zoetigheden, zoals mitarashi dango.

Hoe herken je echte melon pan, en welke valkuilen zijn er?

Knapperigheid blijft een essentieel herkenningspunt. Een zachte of kleverige korst wijst vaak op een broodje dat te lang in plastic verpakt heeft gezeten. Het vocht uit de kruim trekt dan naar de koekjeslaag, blijft in de verpakking hangen en maakt zacht wat juist zou moeten breken. Melon pan behoudt zijn textuur het best wanneer hij aan de lucht afkoelt, op een rooster, en daarna meteen wordt gegeten.

In de ronde versie die de nationale referentie is geworden, verwijst “ melon ” vooral naar het uiterlijk : een diep ruitpatroon, een bolle vorm en een gebarsten oppervlak. In bepaalde regionale tradities kan de naam ook verwijzen naar de meron-gata-vorm waarmee het broodje wordt gevormd, of, volgens de archieven van Co-op Kobe, naar een langwerpige vorm die zou doen denken aan de makuwauri, een oosterse meloen.

Groene versies, varianten met fruitsmaak en broodjes gevuld met room, chocolade of ijs laten zien hoe levendig melon pan vandaag nog altijd is. Die evolutie doet denken aan die van andere Japanse zoetigheden, zoals dorayaki of mochi.

Sommige moderne vullingen, zoals zwarte sesampasta of taropasta, wijken echter duidelijk af van het historische model. De betrouwbaarste kenmerken blijven de balans tussen een lichte kruim, een droge en kruimelige koekjeskorst en een heldere crunch vanaf de eerste hap.

Authentique Melon Pan Japonais - En-tete

Authentieke Japanse melon pan

Recept afdrukken Pinner la recette Ajouter à ma liste
4.91/5 (11)
Voorbereidingstijd: 1 uur 25 minuten
Bereidingstijd: 2 uur 30 minuten
Totale tijd: 3 uur 55 minuten
Gang: Nagerecht
Keuken: japans
Servings: 6
Author: Marc Winer

Ingrediënten

Pâte à biscuit (pour 2 préparations)

  • 90 g de beurre non salé ramolli
  • 100 g de sucre cristallisé fin
  • 1 œuf entier à température ambiante (55 à 60 g)
  • 220 g de farine faible T45
  • 40 g de poudre d’amandes sans peau
  • 2 pincées de sel fin de Guérande

Pâte à pain (pâte fermentée)

  • 140 g de farine forte 10–11% de protéines
  • 15 g de sucre de canne
  • 95 g de lait entier
  • 1.5 g de levure sèche instantanée pas de levure chimique

Pâte à pain (pétrissage final)

  • 20 g de farine forte
  • 40 g de farine faible T55, moins de 10% de protéines
  • 10 g de sucre de canne
  • 10 g de babeurre en poudre
  • 3.5 g de sel
  • 1 jaune d’œuf
  • 20 g de lait
  • 20 g de beurre non salé ramolli

Garniture

  • 30 g de sucre en poudre

Variante

  • 5 g de pépites de chocolat optionnel

Instructies

Pâte à biscuit

  • Weeg de boter af en laat op kamertemperatuur zacht worden; laat ook het ei op kamertemperatuur komen. Zeef de patentbloem, het amandelmeel en het zout samen.
    90 g de beurre non salé, 1 œuf entier, 220 g de farine faible, 40 g de poudre d’amandes, 2 pincées de sel fin de Guérande
    Authentique Melon Pan Japonais - Pâte à biscuit: Ajouter le sucre cristallisé au beurre.
  • Voeg de suiker toe aan de boter en meng met een spatel tot een soepel en glad mengsel. Klop het ei los en werk het in 4 tot 5 delen door de boter; meng na elke toevoeging zorgvuldig tot alles goed gebonden is.
    100 g de sucre cristallisé fin
    Authentique Melon Pan Japonais - Pâte à biscuit: Émulsionner soigneusement à la spatule après chaque ajout.
  • Voeg de gezeefde droge ingrediënten toe en meng met een spatel. Meng verder met de hand zodra ze deels zijn opgenomen, tot er geen bloemsporen meer zichtbaar zijn. Kneed het deeg daarna kort, ongeveer 10 keer.
    Authentique Melon Pan Japonais - Pâte à biscuit: Ajouter les poudres tamisées.
  • Verdeel het koekjesdeeg in 2 porties, wikkel ze in folie en druk ze plat. Leg de portie die je meteen gebruikt in de koelkast en vries de andere in; laat minstens 1 uur rusten (idealiter 6 tot 8 uur). Laat indien nodig 1 tot 2 uur vóór gebruik in de koelkast ontdooien.
    Authentique Melon Pan Japonais - Préparation de la pâte à biscuit: Si elle est faite à l’avance, garder la pâte bien froide au réfrigérateur jusqu’au dernier moment.

Pâte fermentée

  • Chauffer le lait à environ 30 °C, y saupoudrer la levure et laisser reposer un moment. Mélanger la farine forte et le sucre, puis dissoudre la levure gonflée dans le lait et mélanger liquides et poudres jusqu’à homogénéité.
    140 g de farine forte, 15 g de sucre de canne, 95 g de lait entier, 1.5 g de levure sèche instantanée
  • Pétrir légèrement environ 1 minute pour faire disparaître les zones farineuses, former une boule, puis faire fermenter à 30 °C environ 1 heure, jusqu’à ~1,8 fois le volume initial.
    Authentique Melon Pan Japonais - Première fermentation: Faire fermenter à 30 °C pendant environ 1 heure, jusqu’à ce que la pâte double de volume.

Pétrissage final

  • Peser les ingrédients du pétrissage final et laisser le beurre ramollir. Déchirer la pâte fermentée en ~10 morceaux.
    20 g de farine forte, 40 g de farine faible, 10 g de sucre de canne, 10 g de babeurre en poudre, 3.5 g de sel, 1 jaune d’œuf, 20 g de lait, 20 g de beurre non salé
  • Mélanger les farines, le sucre, le sel et le babeurre en poudre. Mélanger le jaune d’œuf et le lait, puis ajouter aux poudres et mélanger partiellement. Ajouter les morceaux de pâte fermentée et pétrir; quand la pâte est incorporée à ~80 %, ajouter le beurre et pétrir jusqu’à obtenir une pâte lisse.
  • Première fermentation: former une boule, mettre en bol et couvrir. Fermenter à 30 °C environ 1 heure, jusqu’à doublement (test du doigt).
  • Diviser la pâte en 6 portions, former des boules, couvrir et laisser reposer 15 minutes.
    Authentique Melon Pan Japonais - Temps de repos: Couvrir pour éviter le dessèchement.

Préparation de la pâte à biscuit (portionnage)

  • Pendant la première fermentation, diviser la pâte à biscuit en 6 portions; pétrir chaque portion 4 à 5 fois et former des boules. Garder bien froid au réfrigérateur si préparé à l’avance. Pour la version chocolat, incorporer les pépites de chocolat à la pâte à biscuit.
    5 g de pépites de chocolat
    Authentique Melon Pan Japonais - Préparation de la pâte à biscuit: Former des boules.

Façonnage et finition

  • Aplatir chaque portion de pâte à biscuit en disque légèrement plus grand que la boule de pâte à pain. Rebouler la pâte à pain puis l’envelopper avec la pâte à biscuit; retourner côté biscuit vers le haut et arrondir.
    Authentique Melon Pan Japonais - Façonnage: La pâte à biscuit doit recouvrir la pâte à pain jusqu’à légèrement passer sur le dessous.
  • Parsemer uniformément le sucre de garniture sur la surface biscuitée et tracer un quadrillage léger sans entailler trop profondément.
    30 g de sucre en poudre
    Authentique Melon Pan Japonais - Point de façonnage 3: Tracer un quadrillage léger avec une corne.

Deuxième fermentation et cuisson

  • Faire fermenter à 30 °C pendant 45 minutes (sans vapeur). Préchauffer le four à 200 °C pour qu’il soit prêt à la fin de la fermentation.
  • Baisser le four à 190 °C et cuire 13 à 15 minutes, jusqu’à légère coloration. Laisser refroidir sur grille.

Notities

  • Maak de melon pan bij voorkeur vrij groot: zo komt de heerlijk zachte, luchtige kruim het best tot zijn recht.
  • Het koekjesdeeg is berekend voor 2 batches, zodat je geen half ei hoeft te gebruiken. Maak je maar één batch, halveer dan alle hoeveelheden voor het koekjesdeeg.
  • Gebruik voor de afwerking gewone kristalsuiker in plaats van zeer fijne suiker.
  • Bij een korte rusttijd van het koekjesdeeg wordt de bovenkant krokanter en barst hij tijdens het bakken makkelijker open.
Heb je dit recept gemaakt?Tag @marcwiner op Instagram!
4.91 from 11 votes (9 ratings without comment)

Laat reactie achter

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Beoordeel het recept