Authentique Galbitang - En-tete

정통 갈비탕 – 맑고 깊은 한국식 소갈비탕

소갈비를 오래도록 푹 고아 맑고 황금빛으로 우러난, 깊고 담백한 맛의 한국식 탕.

Jump to Recipe
Pas encore de notes

김이 모락모락 오르는 한 그릇이 눈앞에 놓인다. 국물은 황금빛을 띠며 거의 투명하고, 살이 붙은 갈비는 젓가락만 닿아도 부드럽게 풀린다. 오래 고아낸 뼈의 진한 향과 무의 은은한 단내가 함께 피어오른다.

펄펄 끓는 상태로 내어도, 이 한국 요리의 탕은 의외로 맑고 산뜻하다. 바로 입안을 무겁게 채우기보다 말끔히 씻어 주는, 그 유명한 시원하다의 감각이다. 잔칫상과 손님상, 그리고 몸을 추스를 때 찾는 음식인 갈비탕은 결국 한 가지로 평가된다. 얼마나 맑은가. 첫 숟갈이면 그 이유를 바로 알게 된다.

LA갈비
국물보다 구운 갈비가 더 끌린다면? LA 갈비는 같은 부위를 바비큐로 즐기는 요리입니다.

갈비탕이란?

이름만 봐도 핵심이 드러난다. 갈비는 소갈비, 은 국물 요리를 뜻한다. 정통 갈비탕의 기본은 타협할 수 없는 두 가지 재료, 뼈가 붙은 갈비와 한국 무인 , 그리고 절제된 향채다. 대파, 양파, 마늘, 많아야 생강을 약간 더하는 정도다.

간은 소금이나 국간장으로 담백하고 또렷하게 맞춘다. 국간장은 색이 진한 간장보다 더 짭짤하고 훨씬 맑아 국물 요리에 잘 어울린다. 오늘날 흔히 넣는 당면은 부드럽고 쫄깃한 식감을 더해 준다.

완성된 국물은 갈색도, 붉은색도, 뿌연 유백색도 아니다. 투명함을 유지한 채 황금빛 또는 옅은 호박빛을 띠어야 하며, 깊으면서도 탁하지 않아야 한다. 제대로 만든 갈비탕에는 고춧가루, 고추장, 기름에 볶아내는 과정, 그리고 색을 흐릴 진한 간장이 들어가지 않는다. 향채는 향만 더한 뒤 건져 낸다. 갈비탕의 본질은 무색함이 아니라, 맑고 빛나는 그 육수에 있다.

순두부찌개
또 다른 한국식 위로의 한 그릇, 뜨끈한 순두부가 매력적인 순두부찌개도 좋습니다.

귀한 소고기에서 수원의 큰 가마솥까지

갈비탕은 소고기가 귀하던 시절에 태어났다. 조선시대에 소는 무엇보다 중요한 노동력이었다. 밭을 갈고 짐을 끌며 농촌 경제를 떠받쳤다. 도축은 엄격히 통제되거나 때로는 금지되었고, 소고기는 제사나 궁중, 양반 가문에서나 맛볼 수 있는 귀한 음식이었다. 따라서 소갈비로 탕을 낸다는 것 자체가 곧 넉넉함의 상징이었다. 고려 말부터 보이는 갈비국이라는 말도 처음에는 반드시 소고기만을 뜻하지 않는, 보다 넓은 의미의 갈비국을 가리켰다.

궁중에서는 이 음식이 한층 화려한 모습으로 발전했다. 한 그릇에 갈비, 곱창, 통전복, 해삼, 달걀, 무, 버섯이 함께 들어가 땅과 바다의 진미를 모두 담은 왕실 연회식 구성이 되기도 했다. 그러다 20세기 전후의 조리서들은 이를 더 소박하고 정교한 방식으로 정리했다. 갈비 약 2kg, 무 300g, 물 수 리터, 그리고 5~6시간의 끓임. 이때 이미 중요한 원칙도 분명했다. 무는 제때 건져야 식감과 국물의 맑음을 지킬 수 있다는 것이다.

20세기에 들어 갈비탕은 한국의 경제 성장과 함께 널리 퍼졌다. 1970~1980년대, 이른바 ‘한강의 기적’ 시기에는 손님에게 소고기를 대접할 수 있게 된 중산층의 대표적인 잔칫상 음식으로 자리 잡았다.

소 시장으로 이름난 수원에서는 왕갈비탕이 큼직한 갈비와 극도로 맑은 국물로 존재감을 드러낸다. 더 북쪽의 함경 지방에서는 가릿국밥에 밥, 두부, 고기, 그리고 응고된 소 피인 선지를 함께 넣어 더 든든하고 포만감 있는 스타일로 즐긴다.

갈비탕의 주요 재료

갈비탕 재료

갈비는 이 요리의 뼈대다. 길이 5~6cm 정도의 도톰한 조각에서는 오랜 시간 끓이는 동안 콜라겐, 젤라틴, 골수, 그리고 우마미가 천천히 우러난다. LA 갈비처럼 얇게 썬 부위는 이런 장시간 끓임을 버티지 못하고 쉽게 풀어진다.

한국 무인 는 갈비탕 특유의 시원하다는 감각을 떠받친다. 일본의 다이콘보다 조직이 더 단단하고 향도 또렷해 은은한 채소의 단맛을 더하고, 지방의 일부를 흡수해 소고기의 진한 맛을 한결 가볍게 받쳐 준다. 알맞게 익히면 또렷한 식감을 유지하지만, 너무 오래 익히면 풀어져 국물을 탁하게 만든다.

김치찌개
더 진하고 얼큰한 한국식 국물을 원한다면 김치찌개를 시도해 보세요.

향채는 어디까지나 향을 더할 뿐, 고명으로 올리지는 않는다. 대파, 통마늘, 큼직하게 썬 양파, 그리고 육향을 정돈해 줄 약간의 생강이 쓰인다. 모두 끓인 뒤 내기 전에 건져 낸다. 간은 국간장이 짠맛과 우마미를 더하면서도 맑은 색을 지켜 주고, 수원 일부 스타일처럼 천일염으로만 간하는 경우에는 고기에 설탕을 약간 곁들이기도 한다. 마지막으로 검은후추, 참기름 한 방울, 또는 다진 마늘 약간이 갈비의 맛을 한층 살려 준다.

마무리로 당면, 즉 고구마 전분으로 만든 국수를 넣으면 부드럽고 쫄깃한 식감이 더해지고, 노른자와 흰자를 얇게 부쳐 채 썬 지단은 잔칫상 같은 분위기를 더해 준다. 좀 더 약리적 성격의 약선 버전에는 황기, 인삼, 대추, 잣, 또는 다시마를 넣기도 하지만, 어디까지나 국물의 맑음을 해치지 않는 선에서다.

Authentique Galbitang - En-tete

정통 갈비탕

레시피 인쇄 Pinner la recette Ajouter à ma liste
Pas encore de notes
준비 시간: 45
조리 시간: 2 시간 5
총 시간: 2 시간 50
코스: 수프 및 국물
요리: 한식
인분: 4
저자: Marc Winer

재료

  • 1.5 kg 소갈비
  • 450 g 없으면 다이콘으로 대체
  • 1 양파
  • 2 대파
  • 8 마늘
  • 5 조각 생강 말린 것
  • 4 L
  • 2 달걀
  • 소금 약간, 간 맞추기용 추가
  • 1 큰술 식용유

갈비 핏물 빼기용

  • 1 큰술 설탕

갈비 데치기용

  • 대파의 푸른 부분 대파에서 떼어낸 부분

마무리 간

  • 후추 기호에 따라

조리 방법

갈비 핏물 빼기

  • 소갈비를 찬물에 담가 핏물을 뺀다.
    1.5 kg 소갈비, 4 L 물
    Authentique Galbitang - Faire tremper les côtes de bœuf dans de l'eau froide pour les faire dégorger.
  • 핏물이 잘 빠지도록 물에 설탕을 넣고, 중간중간 물을 갈아준다.
    1 큰술 설탕
    Authentique Galbitang - Ajouter le sucre dans l'eau afin d'aider le sang à s'évacuer.
  • 소갈비를 찬물에 헹군 뒤 체에 밭쳐 물기를 뺀다.
    Authentique Galbitang - Rincer les côtes de bœuf à l'eau froide.

갈비 데치기

  • 냄비에 물을 붓고 대파의 푸른 부분을 넣어 끓인다.
    대파의 푸른 부분
    Authentique Galbitang - Mettre la partie verte des jeunes oignons dans une casserole d'eau et porter à ébullition.
  • 물이 팔팔 끓으면 소갈비를 넣는다. 다시 한 번 세차게 끓어오르면 불을 끄고 갈비를 찬물에 헹군다.
    Authentique Galbitang - Lorsque l'eau bout vivement, couper le feu.

육수 끓이기

  • 무, 양파, 마늘, 말린 생강, 대파의 흰 부분을 큼직하게 썬다. 모두 육수 재료로 사용한다.
    450 g 무, 1 양파, 2 대 대파, 8 쪽 마늘, 5 조각 생강
    Authentique Galbitang - Couper grossièrement le radis blanc coréen, l'oignon, l'ail, le gingembre séché et la ciboule, car ils serviront à préparer le bouillon.
  • 큰 냄비에 물을 붓고 무, 양파, 마늘, 생강, 대파를 넣은 뒤 센 불에 올려 끓인다.
    Authentique Galbitang - Ajouter le radis blanc coréen, l'oignon, l'ail, le gingembre séché et la ciboule.
  • 데친 소갈비를 넣고 뚜껑을 덮지 않은 채 센 불에서 10분간 끓인다.
    Authentique Galbitang - Ajouter les côtes de bœuf dans l'eau bouillante.
  • 불을 중약불로 줄여 약 50분간 은근하게 끓인다. 국물이 넘치지 않도록 냄비와 뚜껑 사이에 키친타월을 끼운다.
    Authentique Galbitang - Coincer un papier absorbant entre la casserole et le couvercle pour éviter que le bouillon ne déborde.
  • 끓이기 시작한 지 약 30분 후 무를 건져 먹기 좋은 크기로 자른다.
    Authentique Galbitang - Couper le radis blanc coréen en morceaux faciles à manger.

달걀 지단 준비하기

  • 볼에 달걀을 깨 넣고 소금을 약간 넣어 잘 푼다. 달군 팬에 기름을 얇게 두르고 지단을 얇게 부친 뒤 돌돌 말아 곱게 채 썬다.
    2 달걀, 소금, 1 큰술 식용유
    Authentique Galbitang - Rouler la fine omelette et la couper en fines lanières.

체에 걸러 마무리하기

  • 육수가 다 끓으면 체에 걸러 국물과 소갈비를 따로 둔다.
    Authentique Galbitang - Réserver séparément le bouillon et les côtes de bœuf.
  • 육수를 다시 냄비에 붓고 갈비, 무, 송송 썬 대파를 넣은 뒤 은근히 끓인다.
    Authentique Galbitang - Réduire à feu moyen-doux et laisser mijoter environ 50 minutes.
  • 소금으로 간을 맞추고 기호에 따라 후추를 더한다.
    후추
    Authentique Galbitang - Ajouter du poivre selon le goût.
  • 달걀 지단을 올려 뜨겁게 낸다.
    Authentique Galbitang - Servir avec les lanières d'œuf.

Notes

  • 맑은 육수를 원하면 끓기 시작할 때 필요하면 거품을 걷어내고, 데친 뒤 갈비를 충분히 헹궈 주세요.
  • 핏물 빼는 시간은 달라질 수 있으니 물빛이 여전히 진하면 조금 더 담가 두세요.
이 레시피를 만들어 보셨나요?인스타그램에서 @marcwiner를 태그하세요!

Leave a Comment

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

레시피 평가하기