Authentique sundubu jjigae - En-tete

ซุนดูบูจิเกต้นตำรับ

สตูว์เต้าหู้เกาหลีเนื้อเนียนนุ่ม ที่โดดเด่นด้วยน้ำซุปโกชูการู อาหารทะเล และกระเทียม

Jump to Recipe
5/5 (13)

หม้อ ttukbaegi ถูกยกมาวางบนโต๊ะขณะกำลังเดือดพล่าน น้ำซุปสีแดงวาวจากน้ำมันพริกโกชูการูส่งกลิ่นกระเทียม กลิ่นทะเลจากอาหารทะเล และกลิ่นงาอ่อนๆ ใต้ผิวน้ำซุปมี sundubu เป็นก้อนเต้าหู้สีขาวนวลเนื้อนุ่มละมุน ละลายในปาก แต่ยังได้รสน้ำซุปที่จัดจ้านและมีกลิ่นอายทะเลคอยชูรส

กระทะว็อกเหล็กกล้าคาร์บอนตีลาย ด้ามไม้ ร้อนเร็ว ผัดได้ดี และทนทานสูง

เห็นแค่นี้ก็คงรู้แล้วว่า ความอร่อยอยู่ไม่ไกลเกินเอื้อม

เจยุกบกกึม
ถ้าอยากกินหมูเกาหลีรสจัดจ้าน ลองทำ เจยุกบกกึม

ซุนดูบูจิเกคืออะไร?

Sundubu หมายถึงเต้าหู้สดเนื้อนุ่มมาก ส่วน jjigae คือสตูว์ ต่างจากเมนูเต้าหู้เนื้อแน่นอย่าง มาโปโทฟู ซุนดูบูจิเกใช้เต้าหู้ที่ไม่ได้กดน้ำออก

จานนี้นำเต้าหู้ชนิดนี้มาจับคู่กับน้ำซุปปลาแอนโชวีและคอมบุ (เรียกว่า myeolchi-dashima yuksu) เครื่องปรุงฐานโกชูการู (เรียกว่า dadaegi) อาหารทะเลหรือหมู ผัก และโรยต้นหอมซอยด้านบน

มาโปโทฟู
ถ้าชอบเต้าหู้เนื้อแน่นกว่า ก็มี มาโปโทฟู ให้ลองเช่นกัน

Sundubu ที่ดีจะจับตัวเป็นลิ่มเล็กๆ ตามธรรมชาติ เนื้อบอบบาง และมักอธิบายว่า monggeul-monggeul อย่าสับสนกับ yeon-dubu ซึ่งเป็นเต้าหู้เนื้อเนียนแบบซิลเคนที่เซ็ตตัวสม่ำเสมอและดูดซึมน้ำซุปได้ไม่ดีเท่า

สีแดงสดของจานนี้มาจากโกชูการู ไม่ใช่โกชูจัง: เกล็ดพริกให้ทั้งความเผ็ดชัดและสีสันสดใส ขณะที่โกชูจังจะทำให้น้ำซุปข้นขึ้นและรสนุ่มลง

จากโชดังสู่โคเรียทาวน์

รากเหง้าอันโดดเด่นที่สุดของ sundubu พาเราไปยังเมืองคังนึงบนชายฝั่งตะวันออกของเกาหลี และสู่ธรรมเนียมแบบโชดัง ในช่วงกลางสมัยโชซอน ขุนนางนักปราชญ์ Heo Yeop เชื่อกันว่าใช้น้ำบ่อที่มีชื่อเสียงและน้ำทะเลที่อุดมด้วยแร่ธาตุจากทะเลตะวันออกเป็นสารช่วยให้เต้าหู้จับตัว

ผลลัพธ์คือเต้าหู้ที่นุ่มเป็นพิเศษ แฝงด้วยความเค็มทะเลอย่างละเอียดอ่อน ชื่อ Chodang มาจากนามปากกาของเขา และเต้าหู้ชนิดนี้ก็ยังผูกพันกับอัตลักษณ์อาหารของคังนึงมาจนถึงทุกวันนี้

จัมปง
ถ้าอยากคงโทนทะเลและความเผ็ด ลอง จัมปง

การทำแบบดั้งเดิมต้องอาศัยความประณีต : ต้องอุ่นน้ำนมถั่วเหลืองอย่างระมัดระวัง แล้วปล่อยให้เย็นลงก่อนใส่นิกะริ พร้อมคอยดูการจับตัวเพื่อไม่ให้ลิ่มเต้าหู้แน่นหรือมีรสฝาดเกินไป เป็นเวลานานทีเดียวที่เต้าหู้นุ่มชนิดนี้อยู่ในอาหารตามฤดูกาลแบบเรียบง่าย เสิร์ฟเป็นลิ่มอุ่นๆ กับโชยุ หรือใส่ลงในซุปเอเชียชวนอุ่นใจ

เวอร์ชันที่โด่งดังไปทั่วโลกนั้นมีรากสำคัญจากลอสแอนเจลิสในทศวรรษ 1990 เสิร์ฟมาในหม้อหินที่เดือดปุดๆ อัดแน่นด้วยหมู หอยกาบ เห็ด น้ำมันพริก และบ่อยครั้งปิดท้ายด้วยไข่ดิบหนึ่งฟอง ภาพจำนี้ยิ่งชัดขึ้นหลังร้าน BCD Tofu House เปิดตัวในโคเรียทาวน์ช่วงกลางทศวรรษ

เมื่อเสิร์ฟคู่กับบันชันอย่าง คงนามุลมูชิม ก็ยิ่งตอกย้ำภาพจำของจานนี้สำหรับผู้คนจำนวนมาก ทั้งในเกาหลีใต้และที่อื่นๆ

ส่วนผสมหลักและบทบาทของแต่ละอย่าง

ซุนดูบูจิเกต้นตำรับ - ส่วนผสม
  • Sundubu : เต้าหู้นิ่ม สด และไม่ผ่านการกดน้ำออก ลิ่มเต้าหู้เนื้อครีมจะดูดซับน้ำซุปรสเผ็ดและกลิ่นทะเลได้ดี โดยยังคงความละมุนไว้ครบถ้วน
  • น้ำซุปปลาแอนโชวีและคอมบุ : เป็นฐานอูมามิของจานนี้ ผสานกลูตาเมตจากคอมบุกับอิโนซิเนตจากปลาแอนโชวี
  • Gochugaru : ให้ความเผ็ดชัดและสีแดงสด เมื่อนำไปเจียวในน้ำมัน จะกลายเป็นน้ำมันพริกอันเป็นเอกลักษณ์ของสตูว์นี้
  • หมูสามชั้น หรือหมูสับ : เพิ่มความมันหอมและมิติรสเนื้อให้กับฐานเครื่องปรุง
  • หอยกาบ กุ้ง หรือหอยนางรม : เมื่อสุกจะคายน้ำหวานเค็มจากทะเลออกมา ช่วยเพิ่มมิติรสทะเลให้ลุ่มลึกขึ้น ในแนวทางที่ใกล้เคียงกับ จัมปง
  • กระเทียมและต้นหอมส่วนขาว : เป็นโครงกลิ่นรสหลัก ให้ทั้งความหวานนุ่มและความคมชัด
  • ซีอิ๊ว, saeujeot หรือซอสปลาแอนโชวี : เติมชั้นของความเค็มและมิติการหมักบ่ม
  • Aehobak, หอมหัวใหญ่ และเห็ด : เติมความหวานจากผักและเนื้อสัมผัสมาตัดกับเต้าหู้นุ่ม และ aehobak ยังนำไปทำ เอโฮบักจอน ได้อีกด้วย
  • น้ำมันรสกลาง มันหมู และน้ำมันงา : ช่วยดึงทั้งกลิ่นและสีของโกชูการูออกมา ส่วนน้ำมันงาช่วยเพิ่มกลิ่นหอมคล้ายถั่ว
  • ไข่ : เป็นเอกลักษณ์แบบลอสแอนเจลิสที่ใส่หรือไม่ใส่ก็ได้ ควรปล่อยให้สุกนุ่มๆ แบบ ออนเซ็นทามาโกะ มากกว่าคนให้แตก
Authentique sundubu jjigae - En-tete

ซุนดูบูจิเกสูตรต้นตำรับ

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
5/5 (13)
Prep Time: 15 minutes
Cook Time: 15 minutes
Total Time: 30 minutes
Course: จานหลัก
Cuisine: เกาหลี
Servings: 2
Author: Marc Winer

Ingredients

  • 1 แพ็ก เต้าหู้อ่อน
  • 225 กรัม กิมจิ สับละเอียด
  • 360 มล. น้ำสต็อกปลาแอนโชวีและคอมบุ
  • 5 ช้อนชา น้ำกิมจิ
  • 1 ไข่ ไม่ใส่ก็ได้

ส่วนผสมสำหรับน้ำมันพริก

  • 2 ช้อนชา น้ำมันพืช
  • 1 ช้อนชา พริกป่นเกาหลี

ส่วนผสมสำหรับปรุงรส

  • 1 ช้อนชา กุ้งแห้ง
  • ต้นหอม เล็กน้อย ซอยบาง ๆ

Instructions

วิธีทำ

  • สับกิมจิให้ละเอียด
    225 กรัม กิมจิ
  • คลุกกิมจิเข้ากับน้ำกิมจิ
    5 ช้อนชา น้ำกิมจิ
    Authentique sundubu jjigae - Mélanger le kimchi avec le jus de kimchi.
  • ตั้งหม้อโดลซ็อตหรือหม้อให้ร้อน
  • ใส่น้ำมันพืชและพริกป่นเกาหลีลงไป
    2 ช้อนชา น้ำมันพืช, 1 ช้อนชา พริกป่นเกาหลี
    Authentique sundubu jjigae - Ajouter l'huile végétale et le piment coréen en poudre.
  • ผัดพร้อมคนตลอด ระวังอย่าให้ไหม้ จนเริ่มเดือดปุด ๆ
    Authentique sundubu jjigae - Faire revenir en remuant sans laisser brûler jusqu'à ce que cela frémisse.
  • ใส่กิมจิพร้อมน้ำกิมจิลงไป แล้วผัดต่อจนกิมจิสุกดี
    Authentique sundubu jjigae - Faire revenir jusqu'à ce que le kimchi soit bien cuit.
  • ใส่เต้าหู้อ่อน เติมน้ำสต็อก ต้มจนเดือด แล้วเคี่ยวต่อจนเต้าหู้ร้อนทั่ว
    1 แพ็ก เต้าหู้อ่อน, 360 มล. น้ำสต็อกปลาแอนโชวีและคอมบุ
    Authentique sundubu jjigae - Verser le bouillon.
  • ชิมแล้วปรับรส จากนั้นใส่กุ้งแห้ง
    1 ช้อนชา กุ้งแห้ง
    Authentique sundubu jjigae - Goûter et ajuster l'assaisonnement avec les crevettes salées.
  • โรยต้นหอม
    ต้นหอม
    Authentique sundubu jjigae - Ajouter la ciboule.
  • หากต้องการใส่ไข่ ให้ตอกไข่ใส่ชามก่อน แล้วเทเฉพาะไข่ขาวลงในหม้อ จากนั้นวางไข่แดงไว้ด้านบนก่อนเสิร์ฟ
    1 ไข่
    Authentique sundubu jjigae - Si vous ajoutez un oeuf, casser l'oeuf dans un bol et verser d'abord le blanc dans la marmite.

Notes

  • หากยังไม่มีน้ำสต็อกเตรียมไว้ ใช้น้ำเปล่าผสมซอส Yeondu แทนได้
  • อีกทางเลือกหนึ่งคือใช้ซอสทูน่าเกาหลีหรือซอสปลาแอนโชวี เพื่อให้ได้รสน้ำสต็อกใกล้เคียงกัน
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !
5 from 13 votes (11 ratings without comment)

Leave a Comment

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Note la recette