Bột chiên croustillant - Servir avec les légumes marinés et la sauce. Ajouter de la sauce pimentée, si souhaité.

Bánh Bột Chiên autêntico

Prove estes irresistíveis quadradinhos de massa de arroz frita, servidos com picles crocantes e um molho agridoce levemente picante, no melhor estilo da street food vietnamita.

Jump to Recipe
5/5 (17)

Em uma grande chapa de ferro fundido, blocos de massa de arroz chiam e ganham um tom dourado de avelã. Muitas vezes, o vendedor quebra um ovo de pato (ou de galinha) por cima: a gema se espalha e depois firma, formando bordas crocantes ao redor dos cubos, dourados por fora e surpreendentemente macios por dentro.

A cebolinha aromatiza tudo, enquanto uma tigelinha de molho de soja com vinagre é servida à parte, acompanhada de mamão verde em picles (e, às vezes, uma pitada de alho frito). Esse equilíbrio entre untuosidade, acidez e crocância é o que torna o bột chiên tão irresistível em Saigon.

alho frito em uma tigela branca
Alho frito

O que é bột chiên?

Bánh bột chiên se traduz literalmente do vietnamita como “bolo de farinha frito”: bánh (bolo), bột (farinha, amido) e chiên (fritar). Na prática, são retângulos de massa à base de farinha de arroz, muitas vezes combinada com um pouco de tapioca para ficar mais macia. Dependendo da barraca, a massa é primeiro engrossada no fogo e depois cozida no vapor (ou cozida diretamente no vapor) até gelatinizar por completo, antes de ser dourada em fogo alto.

No fim do preparo, um ovo entra para unir tudo em uma espécie de panqueca “quebrada”, como uma omelete despedaçada, firmada na frigideira e salpicada de cebolinha. Serve-se bem quente, com um molho de soja levemente diluído em água, adocicado e avinagrado (muitas vezes com vinagre de arroz chinês), às vezes escurecido com um fio de molho de soja escuro.

O molho é servido à parte, junto com picles agridoces. Aqui, não se trata de um molho de nước mắm : sem o molho de soja com vinagre e açúcar, o prato perde boa parte de sua identidade.

nems em prato branco
O molho nuoc cham é usado para acompanhar os nems

As origens do Bánh Bột Chiên

O bột chiên, de origem chinesa, foi introduzido em Saigon por migrantes teochew (Triều Châu) em Chợ Lớn há mais de um século. Ele lembra o chai tow kway (bolo de arroz com nabo) ; em Saigon, algumas versões são feitas sem nabo, dependendo do vendedor.

O ponto central é o preparo em uma frigideira bem quente, como nos sheng jian bao (e, de forma mais ampla, em alguns baozis dourados na frigideira). Trazido por essas comunidades, o prato se integrou à paisagem culinária da cidade a ponto de se tornar um emblema. Ainda hoje, muitas barracas são comandadas por famílias sino-vietnamitas (veja também o universo do dim sum) que mantêm vivo o mesmo gesto : uma grande frigideira de ferro fundido, espátulas de metal batendo, o aroma do óleo quente (e, muitas vezes, da banha de porco).

Na saída da escola, os estudantes se juntam ao redor do carrinho ; mais tarde, os boêmios voltam para matar a fome da madrugada. O prato carrega uma história de migração, transmissão e memória urbana.

Na mesma linha, a cidade é cheia de clássicos como o phở, o bún bò Huế, o bún chả, o bò bún, os rolinhos primavera e os nems de frango. Também é comum encontrar frango com capim-limão ou cà ri gà.

Os principais ingredientes do Bánh Bột Chiên

Bột chiên crocante - Ingredientes
  • Farinha de arroz (bột gạo tẻ) : forma a estrutura do bolinho, com sabor neutro e boa capacidade de dourar.
  • Fécula de tapioca (cerca de 5–10 % do peso da farinha de arroz) : dá a elasticidade característica.
  • Água : hidrata os amidos, que depois gelatinizam no vapor.
  • Sal e um pouco de óleo na massa : garantem tempero básico e mais maciez.
  • Gordura para fritar : óleo neutro ou banha de porco (tradicionalmente preferida para uma crocância mais marcada).
  • Ovos (muitas vezes de pato) : unem os cubos, acrescentam aroma e deixam o prato mais untuoso.
  • Cebolinha : um toque fresco e herbáceo que levanta o conjunto.
  • Molho para servir (soja + vinagre + açúcar, servido à parte) : o equilíbrio típico entre salgado, doce e ácido, sem nước mắm.
  • Picles de mamão verde (muitas vezes com cenoura ou daikon) : frescor crocante e contraponto indispensável.
  • Pimenta (fresca ou em molho): opcional, para dar mais vivacidade ao prato.

Variações comuns (e seus limites)

Dependendo da família e do bairro, algumas versões (especialmente as teochew) incorporam daikon (nabo branco) à massa e/ou acrescentam, no momento do preparo, pedacinhos de nabo salgado (cải xá bấu).

Outras usam taro em purê, o que deixa a textura mais densa, quase cremosa. Também existem variações modernas (queijo derretido, embutidos etc.), mas elas se afastam claramente do espírito original, enquanto a versão tradicional é sem carne, com exceção do ovo, e sem laticínios.

Bột chiên croustillant - Servir avec les légumes marinés et la sauce. Ajouter de la sauce pimentée, si souhaité.

Bánh bột chiên autêntico

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
5/5 (17)
Tempo de preparo: 45 minutes
Tempo de cozimento: 50 minutes
Tempo total: 1 hour 35 minutes
Tipo de prato: Lanche
Cozinha: Vietnamita
Servings: 2
Author: Marc Winer

Ingredientes

Legumes marinados

  • 100 g de mamão verde se não tiver, use repolho ralado
  • 1 cenoura
  • 250 ml de vinagre de arroz
  • 60 g de açúcar branco
  • 20 g de sal

Molho para acompanhar

Massa

  • 130 g de farinha de arroz
  • 10 g de fécula de tapioca
  • 450 ml de água fria
  • 3 g de sal
  • 10 g de açúcar

Cozimento e finalização

  • 4 ovos
  • 4 talos de cebolinha
  • 100 ml de óleo óleo vegetal ou banha de porco
  • Molho de soja claro um pouco, para dar cor à massa
  • Molho de pimenta para servir

Modo de preparo

Na véspera

  • Prepare os legumes marinados, o molho e a massa; depois, leve à geladeira até o dia seguinte.

Legumes marinados

  • Lave o mamão e a cenoura.
    100 g de mamão verde, 1 cenoura
  • Descasque e corte em tiras finas; depois, deixe de molho por 15 min em água levemente salgada.
  • Escorra, esprema e deixe secar bem.
  • Misture o vinagre, o açúcar e o sal até dissolver. Despeje sobre os legumes até cobri-los e deixe marinar por 3 a 4 h.
    250 ml de vinagre de arroz, 60 g de açúcar, 20 g de sal

Molho para acompanhar

  • Misture o vinagre, o molho de soja, o açúcar e a fécula. Aqueça, mexendo sempre, até engrossar; depois, deixe esfriar.
    25 ml de vinagre de arroz, 25 ml de molho de soja claro, 15 g de açúcar, 3 g de fécula de tapioca
    Bột chiên croustillant - Préparer la sauce pour tremper : Mélanger le vinaigre, la sauce soja et le sucre. Ajouter la fécule. Fouetter jusqu’à dissolution complète. Chauffer à feu moyen. Remuer doucement. Couper le feu dès que la sauce commence à bouillir et à épaissir. Laisser refroidir. Ajuster selon votre goût.

Massa

  • Misture a farinha de arroz, a fécula, a água, o sal e o açúcar até obter uma massa lisa.
    130 g de farinha de arroz, 10 g de fécula de tapioca, 450 ml de água, 3 g de sal, 10 g de açúcar
  • Despeje em uma forma, cubra e cozinhe no vapor por 30 min. Deixe esfriar e leve à geladeira por 24 h.
  • Desenforme, corte em retângulos de 0,5 a 0,75 cm de espessura e pincele com um pouco de molho de soja claro para dar cor.
    Molho de soja claro
    Bột chiên croustillant - Préparer la pâte : Mélanger la farine de riz et la fécule. Ajouter l’eau, le sel et le sucre. Remuer jusqu’à obtenir une pâte lisse. Verser la pâte dans un plat. Couvrir le plat hermétiquement. Cuire à la vapeur pendant 30 minutes. Laisser refroidir. Réfrigérer 24 heures. Démouler la pâte. Couper en petits rectangles (0.5 cm à 0.75 cm d'épaisseur). Mélanger les morceaux avec un peu de sauce soja pour les colorer.

Fritura e finalização

  • Aqueça o óleo em uma frigideira e frite os retângulos de massa em fogo médio até dourarem.
    100 ml de óleo
  • Aumente para fogo alto, quebre os ovos sobre a massa, salpique a cebolinha e vire para terminar de cozinhar.
    4 ovos, 4 talos de cebolinha
    Bột chiên croustillant - Frire la pâte : Rincer la ciboule. Émincer finement la ciboule. Chauffer l’huile ou le saindoux dans une poêle. Faire frire les morceaux à feu moyen. Retourner pour dorer les deux faces. Retirer les morceaux. Laisser refroidir les morceaux. Remettre les morceaux dans la poêle. Passer à feu vif. Casser les œufs sur les morceaux. Parsemer de ciboule. Retourner pour cuire l’œuf. Déposer sur du papier absorbant.
  • Escorra em papel-toalha e sirva quente com os legumes marinados, o molho para acompanhar e um fio de molho de pimenta.
    Molho de pimenta
    Bột chiên croustillant - Servir avec les légumes marinés et la sauce. Ajouter de la sauce pimentée, si souhaité.

Notes

  • A banha de porco deixa a massa mais crocante e ajuda a dourar mais rápido.
Você fez esta receita?Marque @marcwiner no Instagram!

Fontes culinárias

Bánh bột chiên – Wikipédia (inglês)
Receita de bolinhos de arroz crocantes – Viet World Kitchen (inglês)
Sài Gòn, o bột chiên de uma época viciante – Sài Gòn thập cẩm (vietnamita)
Bánh bột chiên – Wikipédia em vietnamita (vietnamita)
Guia de preparo do bánh bột chiên – Dieutri.vn (vietnamita)
Como preparar um bột chiên saboroso em casa – Netspace (vietnamita)
Bánh bột chiên rico e aromático – Kingfoodmart (vietnamita)
Que aperitivo vietnamita é este? – Reddit (inglês)
Guia para preparar bột chiên com ovos crocantes – Nan N Kabab Vietnam (vietnamita)
Bánh bột chiên – bepnhabeo (vietnamita)
Onde encontrar bánh bột chiên em San Diego? – Reddit (inglês)
Bánh bột chiên caseiro: bolinhos de arroz vietnamitas salteados – Reddit (inglês)
Semana 19, culinária vietnamita: bánh bột chiên com linguiça defumada – Reddit (inglês)
Restaurante Bot Chien, 1818 Tully Rd, San Jose (Califórnia) – Yelp (inglês)

5 from 17 votes (13 ratings without comment)

Leave a Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Avalie a receita