Bột chiên croustillant - Servir avec les légumes marinés et la sauce. Ajouter de la sauce pimentée, si souhaité.

Bánh bột chiên แบบต้นตำรับ

ลิ้มรสแป้งข้าวทอดหั่นเต๋าสุดน่ากิน เสิร์ฟพร้อมผักดองกรุบกรอบและซอสรสหวานเผ็ดในแบบสตรีทฟู้ดเวียดนาม

Jump to Recipe
5/5 (17)

บนกระทะเหล็กหล่อใบใหญ่ ก้อนแป้งส่งเสียงฉ่าพร้อมค่อยๆ เปลี่ยนเป็นสีน้ำตาลทอง คนขายมักตอกไข่เป็ด (หรือไข่ไก่) ลงด้านบน ไข่แดงไหลแผ่แล้วค่อยๆ เซ็ตตัวเป็นขอบกรอบรอบชิ้นแป้งเต๋า ด้านนอกสีทองกรอบ แต่ด้านในยังนุ่มละมุน

โรยต้นหอมซอยเพิ่มความหอม แล้วเสิร์ฟคู่กับซอสซีอิ๊วผสมน้ำส้มสายชูถ้วยเล็กและมะละกอดิบดอง (บางครั้งอาจโรยกระเทียมเจียวเพิ่มอีกนิด) ความสมดุลของความมัน ความเปรี้ยว และความกรุบกรอบนี่เอง ที่ทำให้ bột chiên เป็นของกินขึ้นชื่อที่ใครได้ชิมเป็นต้องติดใจในไซ่ง่อน

กระเทียมเจียวในชามสีขาว
กระเทียมเจียว

bột chiên คืออะไร?

Bánh bột chiên” แปลตรงตัวจากภาษาเวียดนามว่า “เค้กแป้งทอด” โดย bánh หมายถึงเค้ก, bột คือแป้งหรือสตาร์ช และ chiên แปลว่าทอด พูดให้เห็นภาพก็คือแผ่นแป้งทรงสี่เหลี่ยมผืนผ้าที่ทำจากแป้งข้าวเจ้า ซึ่งมักผสมแป้งมันสำปะหลังเล็กน้อยเพื่อให้เนื้อนุ่มขึ้น แล้วแต่ละร้านจะทำต่างกันไป บางเจ้ากวนแป้งบนไฟให้ข้นก่อน จากนั้นจึงนำไปนึ่ง (หรือบางเจ้าก็นึ่งโดยตรง) จนแป้งเซ็ตตัวเต็มที่ ก่อนนำไปจี่บนกระทะด้วยไฟแรง

ช่วงท้ายของการปรุง จะตอกไข่ลงไปให้ยึดทุกอย่างเข้าด้วยกันเป็นแผ่นแบบ “แตก ๆ” คล้ายออมเลตที่แซะให้แยกเป็นชิ้นๆ เซ็ตตัวบนกระทะและโรยต้นหอมซอย นิยมกินตอนร้อนๆ พร้อมซอสซีอิ๊วที่ผสมน้ำเล็กน้อย ปรุงรสหวานเปรี้ยว (มักใช้น้ำส้มสายชูข้าวแบบจีน) และบางครั้งเติมซีอิ๊วดำเพียงเล็กน้อยเพื่อแต่งสี

ซอสนี้จะเสิร์ฟแยกต่างหาก พร้อมผักดองรสเปรี้ยวหวาน และไม่ใช่น้ำจิ้ม nước mắm : หากขาดซอสซีอิ๊วผสมน้ำส้มสายชูรสหวาน จานนี้ก็แทบจะเสียเอกลักษณ์ไปเลย

ปอเปี๊ยะทอดเวียดนามบนจานสีขาว
ซอส nước chấm นิยมกินกับปอเปี๊ยะทอดเวียดนาม

ที่มาของ Bánh bột chiên

bột chiên มีต้นกำเนิดจากจีน และถูกนำเข้าสู่ไซ่ง่อนโดยผู้อพยพชาวแต้จิ๋ว (Triều Châu) ในย่าน Chợ Lớn เมื่อกว่าศตวรรษก่อน เมนูนี้คล้ายกับ chai tow kway (เค้กข้าวผสมหัวไชเท้า) ; ที่ไซ่ง่อน บางร้านก็ทำแบบไม่ใส่หัวไชเท้าด้วย

จุดเด่นอยู่ที่การจี่บนกระทะร้อนจัด คล้ายกับเซิงเจี้ยนเปา (และในภาพรวมก็ใกล้เคียงกับเปาซีแบบจี่กระทะบางชนิด) เมนูนี้เดินทางมากับชุมชนเหล่านี้ ก่อนจะค่อยๆ กลมกลืนเข้าเป็นส่วนหนึ่งของวัฒนธรรมอาหารของเมือง จนกลายเป็นหนึ่งในสัญลักษณ์ประจำไซ่ง่อน ทุกวันนี้ แผงขายจำนวนมากยังคงดูแลโดยครอบครัวชาวจีน-เวียดนาม (รวมถึงโลกของติ่มซำ) ที่สืบทอดวิธีทำนี้ต่อเนื่องมาหลายรุ่น : กระทะเหล็กหล่อใบใหญ่ เกรียงโลหะกระทบกันดังแกร่งกรัง และกลิ่นน้ำมันที่ลอยฟุ้งอยู่เสมอ (บ่อยครั้งก็คือกลิ่นมันหมู)

หลังเลิกเรียน เด็กนักเรียนมัธยมมักมามุงรอบรถเข็น ; พอตกดึก คนที่ยังไม่นอนก็แวะกลับมาแก้หิวกันอีกครั้ง เมนูนี้จึงสะท้อนทั้งประวัติการย้ายถิ่น การสืบทอด และความทรงจำของเมือง

ในบรรยากาศเดียวกัน เมืองนี้ยังอุดมไปด้วยเมนูคลาสสิกอย่างเฝอ, บุ้นบ่อเว้, บุ้นจ๋า, โบบุ้น, ปอเปี๊ยะสด หรือปอเปี๊ยะไก่ทอดเวียดนาม นอกจากนี้ยังมีไก่ตะไคร้ และแกงกะหรี่ไก่เวียดนาม

ส่วนผสมหลักของ Bánh bột chiên

ส่วนผสมของ Bột chiên แบบกรอบ
  • แป้งข้าวเจ้า (bột gạo tẻ) : เป็นโครงสร้างหลักของตัวขนม รสกลางๆ และให้สีเหลืองทองสวยเมื่อทอด
  • แป้งมันสำปะหลัง (ประมาณ 5–10 % ของน้ำหนักแป้งข้าวเจ้า) : ช่วยเพิ่มความยืดหยุ่นอันเป็นเอกลักษณ์
  • น้ำ : ช่วยให้แป้งดูดน้ำและเซ็ตตัวเมื่อผ่านการนึ่ง
  • เกลือ และ น้ำมันเล็กน้อยในตัวแป้ง : ปรุงรสเพียงเล็กน้อยและช่วยให้เนื้อแป้งนุ่มขึ้น
  • ไขมันสำหรับทอดหรือจี่ : ใช้น้ำมันรสกลาง หรือมันหมู (ตามตำรับดั้งเดิมนิยมใช้เพื่อให้ได้ความกรอบที่เด่นชัดกว่า)
  • ไข่ (มักใช้ไข่เป็ด) : ช่วยประสานส่วนผสม เพิ่มกลิ่นหอม และความนุ่มมัน
  • ต้นหอมซอย : เติมกลิ่นหอมสดชื่น ช่วยชูรสทั้งจาน
  • น้ำจิ้มเสิร์ฟเคียง (ซีอิ๊ว + น้ำส้มสายชู + น้ำตาล เสิร์ฟแยก) : ให้สมดุลเค็ม-หวาน-เปรี้ยวแบบเฉพาะ โดยไม่มี nước mắm
  • มะละกอดิบดอง (มักใส่แครอตหรือไชเท้าขาวด้วย) : เพิ่มความสดกรอบ เป็นตัวตัดรสที่ขาดไม่ได้
  • พริก (สดหรือแบบซอส) : ใส่หรือไม่ใส่ก็ได้ เพื่อเพิ่มมิติรสชาติ

รูปแบบที่พบได้บ่อย (และขอบเขตที่ยังถือว่าใกล้เคียงต้นตำรับ)

แล้วแต่ครอบครัวและแต่ละย่าน บางเวอร์ชัน (โดยเฉพาะแบบแต้จิ๋ว) ผสมไดคอน (หัวไชเท้าขาว) ลงในเนื้อขนม และ/หรือเติม หัวไชเท้าเค็มสับ (cải xá bấu) ตอนจี่บนกระทะ

บางสูตรใช้เผือกบด ทำให้เนื้อสัมผัสแน่นขึ้นและออกครีมมี่เล็กน้อย นอกจากนี้ยังมีเวอร์ชันทันสมัยอื่นๆ (ชีสละลาย เนื้อแปรรูป ฯลฯ) แต่ถือว่าออกห่างจากต้นตำรับพอสมควร ขณะที่แบบดั้งเดิมนั้นไม่มีเนื้อสัตว์ ยกเว้นไข่ และไม่มีผลิตภัณฑ์จากนม

Bột chiên croustillant - Servir avec les légumes marinés et la sauce. Ajouter de la sauce pimentée, si souhaité.

Bánh Bột Chiên สูตรต้นตำรับ

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
5/5 (17)
Prep Time: 45 minutes
Cook Time: 50 minutes
Total Time: 1 hour 35 minutes
Course: ของว่าง
Cuisine: เวียดนาม
Servings: 2
Author: Marc Winer

Ingredients

ผักดอง

  • 100 กรัม มะละกอดิบ หากไม่มี ใช้กะหล่ำปลีซอยแทนได้
  • 1 แครอท
  • 250 มล. น้ำส้มสายชูข้าว
  • 60 กรัม น้ำตาล น้ำตาลทรายขาว
  • 20 กรัม เกลือ

ซอสจิ้ม

แป้ง

  • 130 กรัม แป้งข้าวเจ้า
  • 10 กรัม แป้งมันสำปะหลัง
  • 450 มล. น้ำ น้ำเย็น
  • 3 กรัม เกลือ
  • 10 กรัม น้ำตาล

สำหรับทอดและเสิร์ฟ

  • 4 ไข่ไก่
  • 4 ต้น ต้นหอม
  • 100 มล. น้ำมัน ใช้น้ำมันพืชหรือมันหมู
  • ซีอิ๊วขาว เล็กน้อย สำหรับแต่งสีแป้ง
  • ซอสพริก สำหรับเสิร์ฟ

Instructions

เตรียมล่วงหน้า

  • เตรียมผักดอง ซอสจิ้ม และแป้ง จากนั้นนำแช่เย็นไว้ข้ามคืน

ผักดอง

  • ล้างมะละกอดิบและแครอทให้สะอาด
    100 กรัม มะละกอดิบ, 1 แครอท
  • ปอกเปลือกแล้วซอยเป็นเส้น จากนั้นแช่ในน้ำเกลืออ่อน ๆ 15 นาที
  • สะเด็ดน้ำ บีบเบา ๆ แล้วผึ่งให้แห้งสนิท
  • ผสมน้ำส้มสายชูข้าว น้ำตาล และเกลือให้ละลาย เทลงไปให้ท่วมผัก แล้วหมักไว้ 3 – 4 ชม.
    250 มล. น้ำส้มสายชูข้าว, 60 กรัม น้ำตาล, 20 กรัม เกลือ

ซอสจิ้ม

  • ผสมน้ำส้มสายชูข้าว ซีอิ๊วขาว น้ำตาล และแป้งมันสำปะหลังให้เข้ากัน จากนั้นตั้งไฟอ่อน คนตลอดจนซอสข้น แล้วพักให้เย็น
    25 มล. น้ำส้มสายชูข้าว, 25 มล. ซีอิ๊วขาว, 15 กรัม น้ำตาล, 3 กรัม แป้งมันสำปะหลัง
    Bột chiên croustillant - Préparer la sauce pour tremper : Mélanger le vinaigre, la sauce soja et le sucre. Ajouter la fécule. Fouetter jusqu’à dissolution complète. Chauffer à feu moyen. Remuer doucement. Couper le feu dès que la sauce commence à bouillir et à épaissir. Laisser refroidir. Ajuster selon votre goût.

แป้ง

  • ผสมแป้งข้าวเจ้า แป้งมันสำปะหลัง น้ำเย็น เกลือ และน้ำตาลจนเนื้อแป้งเนียน
    130 กรัม แป้งข้าวเจ้า, 10 กรัม แป้งมันสำปะหลัง, 450 มล. น้ำ, 3 กรัม เกลือ, 10 กรัม น้ำตาล
  • เทใส่พิมพ์หรือภาชนะ ปิดคลุม แล้วนึ่ง 30 นาที พักให้เย็นก่อนนำแช่เย็น 24 ชม.
  • แกะออกจากพิมพ์ หั่นเป็นชิ้นสี่เหลี่ยมผืนผ้าหนา 0,5 – 0,75 ซม. แล้วแต้มซีอิ๊วขาวเล็กน้อยเพื่อแต่งสี
    ซีอิ๊วขาว
    Bột chiên croustillant - Préparer la pâte : Mélanger la farine de riz et la fécule. Ajouter l’eau, le sel et le sucre. Remuer jusqu’à obtenir une pâte lisse. Verser la pâte dans un plat. Couvrir le plat hermétiquement. Cuire à la vapeur pendant 30 minutes. Laisser refroidir. Réfrigérer 24 heures. Démouler la pâte. Couper en petits rectangles (0.5 cm à 0.75 cm d'épaisseur). Mélanger les morceaux avec un peu de sauce soja pour les colorer.

ทอดและเสิร์ฟ

  • ตั้งน้ำมันในกระทะให้ร้อน แล้วทอดชิ้นแป้งด้วยไฟกลางจนเหลืองกรอบ
    100 มล. น้ำมัน
  • เร่งเป็นไฟแรง ตอกไข่ลงบนแป้ง โรยต้นหอม แล้วพลิกกลับด้านให้สุกทั่ว
    4 ไข่ไก่, 4 ต้น ต้นหอม
    Bột chiên croustillant - Frire la pâte : Rincer la ciboule. Émincer finement la ciboule. Chauffer l’huile ou le saindoux dans une poêle. Faire frire les morceaux à feu moyen. Retourner pour dorer les deux faces. Retirer les morceaux. Laisser refroidir les morceaux. Remettre les morceaux dans la poêle. Passer à feu vif. Casser les œufs sur les morceaux. Parsemer de ciboule. Retourner pour cuire l’œuf. Déposer sur du papier absorbant.
  • ตักขึ้นพักบนกระดาษซับมัน แล้วเสิร์ฟร้อน ๆ พร้อมผักดอง ซอสจิ้ม และซอสพริก
    ซอสพริก
    Bột chiên croustillant - Servir avec les légumes marinés et la sauce. Ajouter de la sauce pimentée, si souhaité.

Notes

  • มันหมูจะช่วยให้เนื้อสัมผัสกรอบขึ้น และทำให้สีเหลืองทองเร็วขึ้น
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !

แหล่งข้อมูลอ้างอิงด้านอาหาร

Bánh bột chiên – วิกิพีเดีย (ภาษาอังกฤษ)
สูตรขนมข้าวกรอบ – Viet World Kitchen (ภาษาอังกฤษ)
ไซ่ง่อนกับ bột chiên ในวันวานที่ชวนให้ติดใจ – Sài Gòn thập cẩm (ภาษาเวียดนาม)
Bánh bột chiên – วิกิพีเดียภาษาเวียดนาม (ภาษาเวียดนาม)
คู่มือการทำ bánh bột chiên – Dieutri.vn (ภาษาเวียดนาม)
วิธีทำ bột chiên ให้อร่อยที่บ้าน – Netspace (ภาษาเวียดนาม)
Bánh bột chiên รสเข้มข้นหอมมัน – Kingfoodmart (ภาษาเวียดนาม)
ของกินเล่นเวียดนามนี้คืออะไร? – Reddit (ภาษาอังกฤษ)
คู่มือทำ bột chiên ใส่ไข่แบบกรอบ – Nan N Kabab Vietnam (ภาษาเวียดนาม)
Bánh bột chiên – bepnhabeo (ภาษาเวียดนาม)
จะหา bánh bột chiên กินที่ซานดิเอโกได้ที่ไหน? – Reddit (ภาษาอังกฤษ)
Bánh bột chiên โฮมเมด: ผัดเค้กข้าวเวียดนามใส่ไข่ – Reddit (ภาษาอังกฤษ)
สัปดาห์ที่ 19 อาหารเวียดนาม: bánh bột chiên กับไส้กรอกรมควัน – Reddit (ภาษาอังกฤษ)
ร้าน Bot Chien, 1818 Tully Rd, ซานโฮเซ่ (แคลิฟอร์เนีย) – Yelp (ภาษาอังกฤษ)

5 from 17 votes (13 ratings without comment)

Leave a Comment

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Note la recette