curry de poulet vietnamien dans un bol blanc sur fond de bois

Cà Ri Gà สูตรต้นตำรับ – แกงกะหรี่ไก่เวียดนาม

สูตรแกงกะหรี่ไก่เวียดนามแบบดั้งเดิมแสนอร่อย อร่อยยิ่งกว่าที่ร้าน

Jump to Recipe
5/5 (11)

วันนี้เราจะพากลับไปสำรวจอาหารเวียดนามกันอีกครั้ง กับแกงกะหรี่สูตรดั้งเดิมประจำบ้านที่ทั้งหอมละมุน กินแล้วอุ่นใจ ต่างจากแกงกะหรี่อินเดีย แกงหม้อนี้มีรสค่อนข้างนุ่ม คล้ายแกงกะหรี่ญี่ปุ่น (ถ้าไม่กินเผ็ด สามารถตัดพริกขี้หนูไทยออกได้) แถมยังทำได้รวดเร็ว ไม่ต้องเคี่ยวนานหลายชั่วโมง แต่ได้รสชาติกลมกล่อมเต็มคำ รับรองว่าช่วยเพิ่มความอบอุ่นให้หน้าหนาวนี้ได้แน่นอน!

แกงกะหรี่ญี่ปุ่นเสิร์ฟพร้อมข้าวในชามลึกบนโต๊ะไม้
ไม่มีอะไรดีไปกว่าแกงกะหรี่ญี่ปุ่นโฮมเมดร้อนๆ สักจาน

Cà Ri Gà คืออะไร?

ชื่อนี้มาจาก Cà Ri ที่แปลว่าสตูว์หรือแกงกะหรี่ และ ที่แปลว่าไก่ เรียบง่ายตรงตัวดีใช่ไหม? ดังนั้นแกงกะหรี่เวียดนามจึงเป็นอาหารตุ๋นที่ทำจากเครื่องแกงกะหรี่เป็นหลัก ในจานนี้คุณจะได้สัมผัสทั้งอิทธิพลจากอินเดียและฝรั่งเศส (ดูในหัวข้อประวัติ) พร้อมกลิ่นหอมเด่นจากตะไคร้และน้ำปลา

ส่วนตัวผมชอบแกงกะหรี่เวียดนามมาก เพราะ:

จะกินกับบาแก็ต วุ้นเส้น หรือข้าวก็อร่อย น้ำแกงจะค่อนข้างเหลวมากกว่าข้น จึงเหมาะมากสำหรับใช้จิ้มบาแก็ต หรือราดบนวุ้นเส้นแล้วกินคล้ายซุปก๋วยเตี๋ยว

แกงกะหรี่ไก่เวียดนามในชามสีขาวบนโต๊ะไม้ เสิร์ฟพร้อมบาแก็ต
กินคู่กับบาแก็ตสักชิ้น อร่อยมาก

นอกจากนี้ยังเบากว่าแกงกะหรี่หลายแบบ ผมไม่รู้สึกว่าต้องงีบหลังจากกิน และกลิ่นก็มักไม่ติดตัวหรือติดเสื้อผ้า หากกินเป็นมื้อกลางวันก่อนกลับไปทำงานหรือออกไปพบผู้คน

ผมชอบแกงกะหรี่ทุกแบบนะ แต่หมูทงคัตสึทอดราดแกงกะหรี่ญี่ปุ่นนั้นหนักเกินไปสำหรับมื้อเที่ยงจริงๆ ถ้ายังอยากทำงานต่อได้อย่างมีประสิทธิภาพไปตลอดทั้งวัน…

คัตสึแกงกะหรี่บนโต๊ะไม้
คัตสึแกงกะหรี่โฮมเมดอร่อยจนหยุดไม่ได้

เกร็ดประวัติเล็กน้อย

แกงกะหรี่เวียดนามมีรากฐานมาจากอนุทวีปอินเดีย ผ่านสายสัมพันธ์ทางประวัติศาสตร์กับปอนดิเชร์รี อดีตอาณานิคมของฝรั่งเศสในอินเดีย รวมถึงการค้าเครื่องเทศอันคึกคักในยุคอาณานิคม

การเคลื่อนย้ายทั้งวัตถุดิบและผู้คนจากอินเดีย ซึ่งมีผู้อพยพจากอินเดียไปยังเวียดนามเกือบ 6,000 คน มีบทบาทสำคัญอย่างยิ่งในการนำรสชาติเหล่านี้เข้ามา นอกจากนี้ ชาวจามซึ่งเป็นชนชาติชาวเรือที่เชี่ยวชาญด้านการค้าและมีความใกล้ชิดกับวัฒนธรรมอินเดีย ก็มีส่วนช่วยเผยแพร่เครื่องเทศเหล่านี้ในตลาดทางตอนใต้ของเวียดนาม เช่นเดียวกับอิทธิพลของชาวเขมร ซึ่งเป็นอีกวัฒนธรรมหนึ่งที่สืบทอดธรรมเนียมอาหารแบบอินเดีย

เครื่องหอมบนโต๊ะไม้
เครื่องหอมที่สะท้อนการผสานกันของเอเชียตะวันออกเฉียงใต้และอินเดีย

รากเหง้าจากอินเดียเหล่านี้ ซึ่งถูกหล่อหลอมบางส่วนจากการปกครองของฝรั่งเศสที่เคลื่อนย้ายผู้คนและสินค้าระหว่างไซง่อนกับปอนดิเชร์รี ได้ซึมลึกเข้าสู่อาหารท้องถิ่น และยังเห็นร่องรอยได้ชัดเจนมาจนถึงทุกวันนี้ โดยเฉพาะตามแผงขายเครื่องเทศที่สืบทอดกันมาหลายชั่วอายุคนโดยครอบครัวอินโด-เวียดนามในตลาดเบ๊นถั่ญ

อาม็อกปลาในใบตองบนโต๊ะไม้
ลองสูตรอาม็อกปลาแบบกัมพูชาของผมด้วย

แม้ชาวอินเดียส่วนใหญ่จะอพยพออกไปหลังได้รับเอกราช แต่มรดกด้านอาหารของอินเดียก็ยังคงหยั่งรากอย่างมั่นคงในเวียดนามตอนใต้ ทำให้ cà ri กลายเป็นหนึ่งในเมนูเด่นที่สะท้อนการผสมผสานทางวัฒนธรรมและรสชาติของภูมิภาคนี้

วัตถุดิบหลักของ Cà Ri Gà

วัตถุดิบสำหรับทำ Cà Ri Gà บนโต๊ะไม้

ไก่: ตามแบบดั้งเดิมจะใช้ไก่ทั้งตัวแล้วสับเป็นชิ้น แต่ตามที่เห็น ผมเลือกซื้อแยกเป็นชิ้นๆ สะดวกกว่า

น้ำปลา: ช่วยเพิ่มรสเค็มกลมกล่อมและอูมามิ ควรใช้น้ำปลาคุณภาพดี เช่น Squid หรือ Phú Quốc

ตะไคร้: เป็นหัวใจสำคัญของรสชาติแบบต้นตำรับ

ผงกะหรี่มาดราส: คุณสามารถหาพริกแกงกะหรี่เวียดนามได้ตามซูเปอร์มาร์เก็ตเอเชีย แต่ผงกะหรี่มาดราสก็เป็นอีกตัวเลือกที่นิยมใช้และหาซื้อง่ายกว่า

น้ำตาลปาล์ม: ถ้าไม่มีใช้น้ำตาลอ้อยแทนได้ แต่จะให้กลิ่นรสหวานลึกที่มีเสน่ห์กว่า

curry de poulet vietnamien dans un bol blanc sur fond de bois

Cà Ri Gà สูตรต้นตำรับ – แกงกะหรี่ไก่เวียดนาม

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
5/5 (11)
Prep Time: 15 minutes
Cook Time: 1 hour
Total Time: 1 hour 15 minutes
Course: จานหลัก
Cuisine: เวียดนาม
Servings: 4 คน
Calories: 736kcal
Author: Marc Winer

Ingredients

  • 2 สะโพกไก่
  • 2 น่องไก่
  • 2 ปีกไก่
  • 2 อกไก่ครึ่งชิ้น
  • 2 ช้อนโต๊ะ น้ำปลา
  • 3 ช้อนโต๊ะ พริกแกงมาดราส
  • 400 ml กะทิ ชนิดไม่หวาน
  • 720 ml น้ำสต๊อกไก่
  • 450 g มันฝรั่ง ปอกเปลือก ล้างให้สะอาด และหั่นชิ้นใหญ่
  • 3 แครอทขนาดกลาง ปอกเปลือกแล้วหั่นเป็นท่อนยาว 5 ถึง 7 ซม.
  • 1 ผักชี สด
  • บาแก็ตปิ้ง

เครื่องหอม

  • 5 กลีบ กระเทียม ซอยเป็นเส้นเล็ก ๆ
  • 2 หอมหัวใหญ่ หั่นเต๋า
  • 2 พริกขี้หนูแดง สับละเอียด
  • 2 ต้น ตะไคร้
  • 6 ใบ ใบมะกรูด สด

ส่วนหมัก

  • 2 ช้อนโต๊ะ น้ำมันพืชกลิ่นอ่อน
  • 2 ช้อนโต๊ะ หอมแดง สับ
  • 2 ช้อนโต๊ะ กระเทียม สับ
  • 1 ช้อนโต๊ะ ขิง สับละเอียด
  • 1 ช้อนชา พริกไทยดำ
  • 1 ช้อนชา น้ำตาลปาล์ม
  • 1 ช้อนโต๊ะ น้ำปลา
  • 2 ช้อนโต๊ะ พริกแกงมาดราส

Instructions

  • ใส่ชิ้นไก่และส่วนผสมสำหรับหมักทั้งหมดลงในชามใบใหญ่
    2 สะโพกไก่, 2 น่องไก่, 2 ปีกไก่, 2 อกไก่ครึ่งชิ้น, 2 ช้อนโต๊ะ หอมแดง, 2 ช้อนโต๊ะ กระเทียม, 1 ช้อนโต๊ะ ขิง, 1 ช้อนชา พริกไทยดำ, 1 ช้อนชา น้ำตาลปาล์ม, 1 ช้อนโต๊ะ น้ำปลา, 2 ช้อนโต๊ะ พริกแกงมาดราส, 2 ช้อนโต๊ะ น้ำมันพืชกลิ่นอ่อน
    poulet marine
  • คลุกให้เครื่องหมักเคลือบไก่ทั่ว แล้วปิดชามด้วยพลาสติกแรป นำเข้าตู้เย็นหมักไว้ 6 ถึง 8 ชั่วโมง
    poulet marine film plastique
  • อุ่นน้ำมันเล็กน้อยในหม้อก้นหนาใบใหญ่ (หรือกระทะว็อกใบใหญ่) ด้วยไฟกลาง
  • เขี่ยชิ้นหอมแดง กระเทียม และขิงชิ้นใหญ่ออกจากไก่ เพื่อไม่ให้ไหม้ขณะจี่
  • ทยอยนำไก่ลงจี่ครั้งละน้อย ๆ ให้เหลืองอ่อนทั้งสองด้าน ประมาณ 5 ถึง 6 นาที
    poulet qui dore
  • ตักไก่ที่จี่จนเหลืองแล้วพักไว้ในจานใบใหญ่
  • เมื่อจี่ไก่ครบทุกชิ้นแล้ว เทไขมันส่วนเกินออกจากหม้อให้เหลือไว้เพียง 1 ช้อนโต๊ะ
  • ใส่หอมหัวใหญ่หั่นเต๋า แล้วผัด 2 ถึง 3 นาทีจนเริ่มนุ่ม
    2 หอมหัวใหญ่
    oignons rajoutés
  • ใส่กระเทียมและพริกลงผัด 1 นาที แล้วจึงใส่พริกแกงที่เหลือ
    5 กลีบ กระเทียม, 2 พริกขี้หนูแดง, 3 ช้อนโต๊ะ พริกแกงมาดราส
    ail et piment rajouté
  • ผัดต่ออีก 30 ถึง 40 วินาที เพื่อดึงกลิ่นหอมและรสชาติของเครื่องหอมกับเครื่องเทศออกมา
  • เทกะทิและน้ำสต๊อกไก่ลงในหม้อ
    720 ml น้ำสต๊อกไก่, 400 ml กะทิ
    lait de coco versé
  • ใช้สันมีดทุบตะไคร้พอแตกเพื่อให้กลิ่นหอมออกมา จากนั้นใส่ลงในหม้อ
    2 ต้น ตะไคร้
    citronnelle écrasée
  • ใส่ใบมะกรูดและน้ำปลาที่เหลือลงในหม้อ
    6 ใบ ใบมะกรูด, 2 ช้อนโต๊ะ น้ำปลา
  • ใส่มันฝรั่งและแครอทลงในหม้อ ตามด้วยไก่ ส่วนผสมควรจมอยู่ในน้ำแกงเกือบทั้งหมด หากของเหลวไม่พอให้เติมน้ำเพิ่ม
    450 g มันฝรั่ง, 3 แครอทขนาดกลาง
    pomme de terre et carrotes ajoutés
  • ต้มจนเดือด จากนั้นลดเป็นไฟอ่อน
  • เคี่ยวแกงกะหรี่ด้วยไฟอ่อนโดยแง้มฝาไว้ 50 ถึง 60 นาที
    liquide porté à ébullition
  • เมื่อเสร็จแล้ว ไก่ควรนุ่มมาก และน้ำซอสควรงวดลงประมาณครึ่งหนึ่ง ชิมแล้วปรับรสด้วยน้ำปลาและพริกไทยดำเพิ่มตามชอบ
  • โรยหน้าด้วยผักชีสด แล้วเสิร์ฟร้อน ๆ คู่กับบาแก็ตปิ้ง
    1 ผักชี, บาแก็ตปิ้ง

Notes

ตอนเริ่มเคี่ยว ควรให้ส่วนผสมทั้งหมดจมอยู่ในของเหลว หากไม่พอให้เติมน้ำเพิ่ม
หากไม่ทานเผ็ด ไม่แนะนำให้ใช้พริกขี้หนูไทย เพราะมีความเผ็ดจัด

Nutrition

Calories: 736kcal | Féculents: 35g | Protein: 44g | Fat: 48g | Saturated Fat: 25g | Polyunsaturated Fat: 6g | Monounsaturated Fat: 12g | Graisses trans: 0.1g | Cholesterol: 178mg | Sodium: 968mg | Potassium: 1472mg | Fiber: 5g | Sugar: 6g | Vitamin A: 8053IU | Vitamin C: 32mg | Calcium: 90mg | Iron: 6mg
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !
5 from 11 votes (8 ratings without comment)

Leave a Comment

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Note la recette