Trois rouleaux de printemps avec saucisse et légumes, accompagnés d'une sauce noire dans une petite coupelle.

Bò Bía – ปอเปี๊ยะสดไส้กุนเชียง

ปอเปี๊ยะสดแบบเวียดนามแสนอร่อย สอดไส้จิกามาผัด ไข่เจียว กุนเชียง และสมุนไพรสด เสิร์ฟพร้อมซอสฮอยซินถั่วลิสงเนื้อเนียนเข้มข้น

Jump to Recipe
4.95/5 (18)

ในเขต 5e ของนครโฮจิมินห์ แม่ค้าค่อย ๆ ยกแผ่นกระดาษข้าวใสขึ้น ชุบน้ำอุ่นอย่างรวดเร็ว แล้ววางแท่งจิกามาที่ผัดจนเป็นเงาลงไป ตามด้วยแผ่นบาง ๆ ของ กุนเชียง สีแดงเข้ม ริ้วไข่สีทอง และกุ้งแห้งที่โรยกระจายอยู่ กลิ่นหอมหวานเค็มชวนน้ำลายสอค่อย ๆ ลอยขึ้นท่ามกลางไอร้อนของภาคใต้ของเวียดนาม

เธอม้วนอย่างแน่นมือ ก่อนจิ้มลงในซอสฮอยซินเนื้อข้น โรยหน้าด้วยถั่วลิสง สีเข้มมันวาว รสสัมผัสตัดกันอย่างชัดเจน : ผักสดกรอบ กุนเชียงหนึบเล็กน้อย และกลิ่นโหระพาที่หอมฟุ้งในทุกคำ

แค่กัดคำแรกก็รู้เลยว่านี่คือ bò bía ของกินริมทางเวียดนามที่มีรากมาจากจีน โดดเด่นด้วยความกรุบกรอบและซอสสีเข้มอันเป็นเอกลักษณ์

Bò Bía คืออะไร ?

bò bía หรือหากจะเรียกให้เฉพาะเจาะจงกว่านั้นคือ bò bía mặn เป็นปอเปี๊ยะสดแบบเวียดนามที่ไม่ผ่านการทอด ห่อด้วยกระดาษข้าวที่ชุบน้ำจนนุ่ม โดยทั่วไปจะสอดไส้จิกามาหั่นเส้น กุนเชียง ไข่ กุ้งแห้ง และโหระพาไทย แล้วเสิร์ฟพร้อมซอสฮอยซินถั่วลิสง

ปอเปี๊ยะสดบนจานสีขาว
โรลสดแบบเดียวกับ ปอเปี๊ยะสด

ชื่อนี้ชวนให้สับสนอยู่บ่อย ๆ : ปกติคำว่า “bò” มักทำให้นึกถึงเนื้อวัว แต่จริง ๆ แล้วชื่อดังกล่าวเป็นเสียงเพี้ยนแบบเวียดนามของคำฮกเกี้ยน pȯh-piáⁿ (薄餅卷) ที่แปลว่า “โรลแผ่นแป้งบาง” ดังนั้นเมนูนี้จึงไม่ได้มีเนื้อวัวแต่อย่างใด

เสน่ห์ของไส้อยู่ที่ความตัดกันอย่างเรียบง่าย : ฐานผักรสอ่อนและกรอบอย่างจิกามา หรือบางครั้งก็แครอต เสริมมิติด้วยวัตถุดิบรสชัดอย่างกุนเชียงและกุ้งแห้ง ไข่ช่วยเพิ่มความนุ่ม ส่วนโหระพาช่วยเติมกลิ่นหอมสดชื่น

ในเวียดนาม มีเมนูสองแบบที่ใช้ชื่อนี้เหมือนกัน ทางใต้ bò bía mặn หรือแบบคาว เป็นชนิดที่พบได้บ่อยที่สุดตามท้องถนนและหน้าโรงเรียน ส่วนทางเหนือ bò bía ngọt หรือแบบหวาน จะเปลี่ยนจากกุนเชียงมาเป็นมะพร้าวขูด ไซรัปมอลต์ (mạch nha) หรือกากน้ำตาลหวาน และงาคั่ว ทั้งหมดห่ออยู่ในแผ่นแป้งสาลีนุ่ม ๆ

การเลือกแผ่นห่อก็บอกอะไรได้ไม่น้อย : ทุกวันนี้โรลเวียดนามนิยมใช้แผ่นข้าวเป็นหลัก ขณะที่ต้นแบบอย่าง popiah ใช้แผ่นแป้งสาลีบาง ๆ ซึ่งสะท้อนอัตลักษณ์ที่ค่อย ๆ เปลี่ยนไปตามครัวเวียดนามที่พึ่งพาข้าวเป็นสำคัญ ระหว่างเดินทางในไทย ก็มีโอกาสได้ชิมเวอร์ชันที่มีรากฮกเกี้ยนเดียวกัน และยังคงใช้แผ่นแป้งสาลีอยู่

ต้นกำเนิดของ Bò Bía

โรลชนิดนี้เดินทางมาถึงไซง่อนพร้อมกับผู้อพยพชาวแต้จิ๋วและฝูเจี้ยน โดยเฉพาะผู้ที่ตั้งถิ่นฐานอยู่ในย่าน Chợ Lớn ซึ่งเป็นศูนย์กลางสำคัญของ ติ่มซำ พวกเขานำ popiah ติดตัวมาด้วย ซึ่งตามธรรมเนียมแล้วนิยมรับประทานในช่วงเทศกาลเช็งเม้งในแถบเฉาซ่านและรอบ ๆ เซี่ยเหมิน

เมื่อเวลาผ่านไป โรลเหล่านี้เริ่มถูกขายจากรถเข็นริมถนน แผ่นแป้งสาลีค่อย ๆ ถูกแทนที่ด้วยกระดาษข้าวแบบเวียดนามที่หาได้ง่ายกว่า แต่หลักการยังคงเดิม : เพิ่มเนื้อสัมผัสและปริมาณด้วยจิกามา แล้วแต้มรสเค็มกับกลิ่นหอมให้มีมิติ

เฝอเวียดนามในชามสีดำบนพื้นไม้
เฝอดี ๆ สักชาม อร่อยได้เสมอ

จาก Chợ Lớn ของกินเล่นชนิดนี้ค่อย ๆ แพร่กระจายไปตามหน้าโรงเรียนและตลาด ในภาคใต้ (ไซง่อน) มักพบ bò bía mặn วางขายอยู่ข้าง ๆ ร้าน เฝอเวียดนาม, โบ๋บุ้น หรือ โบ๋โค ส่วนที่ฮานอยและภาคเหนือ “bò bía” มักหมายถึงเวอร์ชันหวาน (bò bía ngọt) มากกว่า และจัดอยู่ในกลุ่มของกินเล่นเดียวกับ บุ้นจ๋า

ไม่ว่าจะแตกแขนงไปอย่างไร แต่ละเวอร์ชันก็ล้วนปรับตัวเข้ากับวัตถุดิบท้องถิ่น ขณะเดียวกันก็ยังคงโครงสร้างแบบจีนของ “โรลแผ่นแป้งบาง” ไว้เหมือนเดิม : แกนกลางผักรสอ่อนที่รองรับรสชาติซึ่งเข้มชัดยิ่งกว่า

ส่วนผสมหลักของ Bò Bía

ส่วนผสมของ Bò Bía

กระดาษข้าว (bánh tráng) : แผ่นบาง ยืดหยุ่นเล็กน้อย และใสพอให้เห็นสีสันของไส้ด้านใน มันนุ่มตัวเร็ว แต่ก็ฉีกขาดได้หากแช่น้ำนานเกินไป ; คนขายจึงมักชุบน้ำเพียงชั่วครู่แทนการแช่ทิ้งไว้

จิกามา (củ sắn) และแครอต : ผัดเบา ๆ จนขึ้นเงาแต่ยังคงความกรอบ ช่วยเพิ่มทั้งปริมาณและความสดชื่น จิกามาให้ความกรอบฉ่ำน้ำและความหวานอ่อน ๆ ส่วนแครอต ซึ่งแต่ก่อนเคยถือเป็นของเพิ่มแบบ “หรูหน่อย” ทุกวันนี้ช่วยเติมสีสันและความหวานอีกนิดได้อย่างลงตัว

กุนเชียง (lạp xưởng/cheong ) : มักลวกอย่างรวดเร็วหรือจี่กระทะ แล้วหั่นเป็นแท่ง ให้ความหวานมันเข้มข้นและกลิ่นหอมของหมูเค็มแห้ง ซึ่งมักโดดเด่นด้วยเครื่องเทศห้าชนิด เวลาเลือกซื้อ อย่าสับสนกับ แหนมเวียดนาม

โหระพาไทย (húng quế) : สมุนไพรกลิ่นหอมอมอโป๊ยที่ทำให้ทุกคำดูคมชัดและสดชื่นขึ้น ; หากขาดไป โรลจะดูแบนลงทันที แม้กุนเชียงจะทำมาได้ดีแค่ไหนก็ตาม เช่นเดียวกับเมนู ไก่ผัดโหระพาไทย

ผักกาดหอม : ช่วยเพิ่มความชุ่มฉ่ำและความกรอบอีกชั้น พร้อมคอยประคองกลิ่นของโหระพา ; แต่ยังถือเป็นองค์ประกอบรอง

ซอสฮอยซินถั่วลิสง : ซอสเนื้อข้นที่ทำจากเต้าเจี้ยวหวาน (tương đen/tương ngọt) มักเคี่ยวกับตับหมูเล็กน้อย (หรือตับไก่) เพื่อเพิ่มมิติของรสชาติ แล้วโรยหน้าด้วยถั่วลิสงบด หอมแดงเจียว (หรือกระเทียมเจียว) และพริกตามชอบ โดย ก๋อยก๊วน (ปอเปี๊ยะสดแบบคลาสสิก) ในภาคใต้ก็มักเสิร์ฟคู่กับซอสฮอยซินถั่วลิสงได้เช่นกัน สิ่งที่ทำให้ bò bía แตกต่างอย่างแท้จริงคือไส้ด้านใน ไม่ว่าจะเป็นจิกามา lạp xưởng กุ้งแห้ง ฯลฯ

การเสิร์ฟและจุดสังเกตความดั้งเดิม

โรลที่ทำเสร็จแล้วจะค่อนข้างเรียว ขนาดพอดีสองคำ และควรกินภายในไม่กี่นาทีหลังประกอบเสร็จ บนทางเท้าในไซง่อน คนขายมักเรียงโรลที่ทำไว้แล้วในตู้กระจก โดยมีโหลซอสสีดำมันวาวและโหลพริกแดงสดวางอยู่ข้าง ๆ

เด็ก ๆ ที่เพิ่งเลิกเรียนจะหยิบโรลคนละชิ้น ปาดซอสด้วยไม้แท่งเล็ก ๆ เติมพริกตามระดับความเผ็ดที่ชอบ แล้วก็เดินจากไปพลางเคี้ยวไปด้วย

สิ่งที่ขาดไม่ได้ถ้าจะให้รสดั้งเดิม : ต้องมีจิกามาเป็นฐาน lạp xưởng กุ้งแห้ง ริ้วไข่ โหระพาไทย และซอสฮอยซินถั่วลิสง

สิ่งที่ควรเลี่ยง : เนื้อวัว หมูสไลซ์ หรือกุ้งทั้งตัวในไส้ เส้นหมี่ข้าวเจ้า (ไม่ว่าจะใส่เป็นเส้นหรือใช้เป็น “ตัวเพิ่มปริมาณ”) nước chấm แบบน้ำปลา (เช่น น้ำจิ้มปอเปี๊ยะ) แผ่นห่อทอดแบบ ปอเปี๊ยะทอด หรือแผ่นห่อที่หนาเกินไปและไม่ยืดหยุ่น

รูปแบบที่พอรับได้ : เวอร์ชันมังสวิรัติ (chay) ในวันถือศีลแบบพุทธ การใช้หัวกะหล่ำปมแทนจิกามาในภาคเหนือ หรือซอสที่เจือด้วยน้ำมะพร้าวเวลาทำกินที่บ้านแทนการใช้ตับ ตราบใดที่ฐานยังเป็นฮอยซินและยังโรยหน้าด้วยถั่วลิสง

Bò Bía - En-tête

Bò Bía – ปอเปี๊ยะสดเวียดนามไส้กุนเชียง

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
4.95/5 (18)
Prep Time: 20 minutes
Cook Time: 30 minutes
Total Time: 1 hour 10 minutes
Course: ของว่าง, อาหารเรียกน้ำย่อย, เครื่องเคียง
Cuisine: เวียดนาม
Servings: 50 ม้วน
Calories: 28kcal
Author: Marc Winer

Ingredients

ส่วนผสมหลัก

  • 300 กรัม ผักกาดหอม
  • 150 กรัม ใบโหระพาไทย húng quế
  • 750 กรัม มันแกว ไม่ใส่ก็ได้
  • 100 กรัม หมูหยอง หมูแห้งฉีกเป็นฝอย
  • 5 ไข่ ใช้ไข่ไก่หรือไข่เป็ดก็ได้
  • 3 กุนเชียงจีน lạp xưởng
  • 50 แผ่นเมี่ยงญวน แบบหนาปานกลาง
  • ถั่วลิสงคั่ว
  • หอมแดง สับละเอียด
  • น้ำมันพืช

เครื่องปรุงสำหรับไข่เจียว

  • 1 ช้อนชา น้ำปลา nuoc-mâm
  • 0.5 ช้อนชา พริกไทยดำ ป่น

เครื่องปรุงสำหรับมันแกวผัด

  • 1 ช้อนโต๊ะ ซอสหอยนางรม
  • 1 ช้อนชา ผงปรุงรสไก่ hạt nêm
  • 0.5 ช้อนชา พริกไทยดำ ป่น

ซอสจิ้ม

  • 50 กรัม ถั่วลิสง คั่ว
  • 200 กรัม ซอสฮอยซิน tương đen
  • 0.5 ช้อนชา แป้งมันสำปะหลัง
  • 300 กรัม น้ำ
  • 0.5 ช้อนชา ผงปรุงรสไก่ hạt nêm
  • 1.5 ช้อนโต๊ะ น้ำตาล

Instructions

เตรียมผัก

  • ล้างผักกาดหอมและใบโหระพาไทยให้สะอาด สะเด็ดน้ำ แล้วซับให้แห้ง
    300 กรัม ผักกาดหอม, 150 กรัม ใบโหระพาไทย
    Bò Bía - Retirer les racines de la laitue. Laver la laitue puis bien l’égoutter.
  • ปอกมันแกวแล้วหั่นเป็นเส้นฝอยบาง ๆ จากนั้นปอกและสับหอมแดงให้ละเอียด
    750 กรัม มันแกว, หอมแดง
    Bò Bía - Peler le jicama. Laver le jicama puis le tailler en fines juliennes.

ทำไข่เจียวแผ่นบาง

  • ตีไข่กับน้ำปลาและพริกไทยดำให้เข้ากัน แล้วทอดเป็นไข่เจียวแผ่นบางด้วยน้ำมันเล็กน้อย พักให้เย็นก่อนหั่นเป็นเส้น
    5 ไข่, 1 ช้อนชา น้ำปลา, 0.5 ช้อนชา พริกไทยดำ, น้ำมันพืช
    Bò Bía - Casser les œufs dans un bol. Ajouter la sauce de poisson et le poivre. Battre jusqu’à ce que le mélange soit homogène.

ผัดมันแกว

  • ตั้งกระทะใส่น้ำมันเล็กน้อย พอร้อนให้ผัดหอมแดงจนหอม ใส่มันแกวซอยลงผัด ปรุงรสด้วยซอสหอยนางรม ผงปรุงรสไก่ และพริกไทย แล้วพักให้เย็น
    1 ช้อนโต๊ะ ซอสหอยนางรม, 1 ช้อนชา ผงปรุงรสไก่, 0.5 ช้อนชา พริกไทยดำ
    Bò Bía - Chauffer une poêle avec un peu d’huile de cuisson. Faire revenir les échalotes jusqu’à parfumées. Ajouter le jicama en julienne. Faire sauter le jicama jusqu’à cuit. Assaisonner le jicama avec la sauce huître, le hạt nêm et le poivre. Poursuivre la cuisson brièvement puis retirer du feu. Laisser refroidir le jicama sauté.

เตรียมกุนเชียง

  • ต้มกุนเชียงจนสุก พักให้เย็น แล้วหั่นเป็นแว่นบาง ๆ หากต้องการให้หอมขึ้น สามารถนำไปจี่ต่อเล็กน้อยจนผิวเหลืองได้
    3 กุนเชียงจีน
    Bò Bía - Faire bouillir les lạp xưởng jusqu’à cuits. Laisser refroidir les lạp xưởng. Trancher les lạp xưởng finement. Faire dorer rapidement les lạp xưởng dans un peu d’huile de cuisson, optionnel.

ทำน้ำจิ้ม

  • ปั่นถั่วลิสงคั่ว ซอสฮอยซิน แป้งมันสำปะหลัง และน้ำ ให้เนียน เทใส่หม้อแล้วตั้งไฟ คนตลอดจนเดือด จากนั้นปรุงรสด้วยผงปรุงรสไก่และน้ำตาล เคี่ยวต่อจนซอสข้น
    50 กรัม ถั่วลิสง, 200 กรัม ซอสฮอยซิน, 0.5 ช้อนชา แป้งมันสำปะหลัง, 300 กรัม น้ำ, 0.5 ช้อนชา ผงปรุงรสไก่, 1.5 ช้อนโต๊ะ น้ำตาล
    Bò Bía - Sauce à tremper : Mettre les cacahuètes, le tương đen, la fécule de tapioca et l’eau dans un blender. Mixer jusqu’à obtenir une sauce lisse. Verser la sauce dans une casserole. Porter à ébullition en remuant constamment. Assaisonner avec le hạt nêm et le sucre. Cuire jusqu’à ce que la sauce épaississe puis retirer du feu. Ne pas cuire la sauce trop longtemps, elle épaissit encore en refroidissant.

ห่อปอเปี๊ยะ

  • วางแผ่นเมี่ยงญวนบนพื้นผิวทำงาน ใส่ผักกาดหอม มันแกวผัด ไข่เจียวหั่นเส้น กุนเชียงหั่น และหมูหยอง แล้วม้วนให้แน่นโดยพับด้านข้างเข้าหากัน ทำซ้ำจนส่วนผสมหมด
    50 แผ่นเมี่ยงญวน, 100 กรัม หมูหยอง
    Bò Bía - Assemblage : Poser une feuille de galette de riz sur une surface plane. Déposer de la laitue au centre. Ajouter du jicama sauté. Ajouter des lanières d’omelette. Ajouter des tranches de lạp xưởng. Ajouter du ruốc séché. Rabattre les deux côtés vers l’intérieur. Rouler fermement et régulièrement. Répéter jusqu’à épuisement des ingrédients et des feuilles.

จัดเสิร์ฟ

  • เสิร์ฟ bò bía ทันที พร้อมซอสฮอยซินถั่วลิสง

Notes

  • เลือกใช้แผ่นเมี่ยงญวนเนื้อนุ่ม เพื่อให้ห่อง่ายและไม่ขาด
  • ปริมาณมันแกวปรับเพิ่มหรือลดได้ตามชอบ หรือจะไม่ใส่ก็ได้

Nutrition

Calories: 28kcal | Féculents: 4g | Protein: 1g | Fat: 1g | Saturated Fat: 0.2g | Polyunsaturated Fat: 0.3g | Monounsaturated Fat: 0.4g | Graisses trans: 0.002g | Cholesterol: 16mg | Sodium: 75mg | Potassium: 58mg | Fiber: 1g | Sugar: 2g | Vitamin A: 216IU | Vitamin C: 4mg | Calcium: 13mg | Iron: 0.4mg
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !

แหล่งอ้างอิงด้านอาหาร

3 วิธีทำ bò bía เมนูที่เต็มไปด้วยความทรงจำวัยเด็ก – Bếp Gia Đình (ภาษาเวียดนาม)
bò bía คืออะไร? สูตร bò bía แบบคาวที่ทำง่ายและอร่อย – Hướng Nghiệp Á Âu (ภาษาเวียดนาม)
Bò bía (ปอเปี๊ยะสดเวียดนามไส้กุนเชียง) – Wandering Chopsticks (ภาษาอังกฤษ)
Popiah – วิกิพีเดีย (ภาษาอังกฤษ)
Bò bía ในวันวาน – Hoài niệm Tây Ninh (ภาษาเวียดนาม)
ปอเปี๊ยะสดเวียดนามไส้จิกามา แครอต ไข่ และกุนเชียง (bò bía) – Vicky Pham (ภาษาอังกฤษ)
สูตรปอเปี๊ยะสดเวียดนาม (สูตร bò bía) – Hungry Huy (ภาษาอังกฤษ)
Bò bía – โรลเวียดนามไส้จิกามา แครอต กุนเชียง ไข่ และกุ้งแห้ง – Gastronomy (ภาษาอังกฤษ)
Bò bía – วิกิตำรา (ภาษาเวียดนาม)
โรลหน้าร้อนเวียดนาม (bò bía) – Inclusion au quotidien 2022: อาหารที่เชื่อมโยงผู้คนเข้าหากัน (ภาษาอังกฤษ)
ซอสถั่วลิสงที่ร้านอาหารจีนใช้เสิร์ฟกับเกี๊ยวทำอย่างไร? – Reddit (ภาษาอังกฤษ)

4.95 from 18 votes (14 ratings without comment)

Leave a Comment

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Note la recette