dakgalbi sur fond de bois

タッカルビ – 韓国風ピリ辛チキン炒め

心までほっと温まる、韓国風タッカルビのレシピ

Jump to Recipe
5/5 (9)

トッポッキ中華火鍋がほっとする料理だと思っているなら、同じくらい心をつかまれる韓国料理のレシピをご紹介しましょう。タッカルビです。

白い器に入ったトッポッキ
トッポッキもタッカルビと同じく、トック(韓国の餅)を使います。最近ではAuchanでも手に入ります

作り方は比較的シンプルで、特別な食材もそれほど多くありません。手に入りにくいものは省いたり、簡単に代用したりできます。つまり、間違いなくおいしく楽しめる一品です!

タッカルビとは?

タッカルビ(닭갈비)は、鶏肉を使ったピリ辛の韓国料理で、伝統的には大きな鋳鉄製のフライパンで調理します。名前は「dak(鶏)」と「galbi(カルビ、あばら肉)」の2語から成ります。骨付きカルビを使うLAカルビとは混同しないでください

木の背景に盛りつけたLAカルビ
堂々たるおいしさのLAカルビ

とはいえ、その名に反して、実際に鶏のあばら肉が入っているわけではありません。これは、かつて高価すぎるとされていた元祖料理、デジカルビ(豚の焼きカルビ)への歴史的なオマージュなのです。

タッカルビは、下味をつけた鶏肉を、餅(トック)、韓国風の辛いソース、さつまいも、白菜、エゴマの葉と一緒に炒めて作ります。

木の背景に置かれた器入りのキムチチゲ
キムチチゲも、心から温まる韓国料理のひとつです

湖で知られる江原道の美しい街、春川(춘천)で生まれたこの料理は、韓国全土で瞬く間に人気を集めました。レストランによっては骨付き・骨なしの鶏肉を選べるところもあり、ほんのり香ばしい燻製感を楽しめるバーベキュースタイルを出す店もあります。

さらに現代風のアレンジとして、とろけるチーズを加えたもの(チーズタッカルビ)もあります。今回のレシピのテーマは、まさにそれです。へへ。「偉大なるニンニク一片」の仲間としては、やっぱり欲張りなおいしさが欲しいですから!それに、最後にラクレットを食べてから少し経っていたので……とろけるチーズ欲が高まっていたのです。

タッカルビの楽しみ方と出し方

タッカルビは、食べ方も出し方もとても簡単で、みんなで囲むのにぴったりです!伝統的には、大きな皿やフライパンをテーブルの中央に置き、辛いソースでマリネした鶏肉と野菜をあらかじめ入れておきます。

調理はテーブルの上で、みんなの目の前で行うので、温かくにぎやかな雰囲気が生まれます。

タッカルビがぐつぐつ煮えている間は、小皿のおかず(バンチャン)をつまんだり、友人や家族とおしゃべりしながら飲み物を頼んだりするのも楽しみのひとつです。もちろん調理環境にもよりますが、私のレシピではテーブルの外で調理し、ほぼ完成したものを中央のコンロにのせる、あるいはコンロなしでも楽しめるようにしています

木の背景に置かれたほうれん草のバンチャン
ほうれん草のごま和えは、とても人気のあるバンチャンです

店員さんが「이제 드세요 !」(「さあ、召し上がってください!」)と合図してくれたら、いよいよ食べ始めるタイミングです。各自が箸やスプーンで直接取り分け、やわらかな鶏肉とシャキッとした野菜に、ピリ辛で旨みたっぷりのソースが絡むおいしさを味わいます。

チーズは、私のレシピのように中央に置いてもよいですし、さらに大きな輪になるように配置してもよいです。どちらにしても、サヴォワ風フォンデュのように具材をチーズにくぐらせて楽しみます

タッカルビの主な材料

木の背景に並べたタッカルビの材料

紹興酒: 旨みの深みとほのかな甘みを加える中国の米酒です。ここでは鶏肉の下味と、ソースの香りづけに使います。

白菜: やわらかく、ほんのり甘みのある白菜。食感を添え、ソースの旨みをよく吸ってくれます。

コチュジャン: 発酵させた韓国の唐辛子味噌。甘辛く、ソースに奥行きとコクを与えます。

薄口タイプの醤油: 色は淡めでも塩味のある醤油で、ソース全体の味をバランスよく整えます。

コーンスターチ: 下味に加えることで鶏肉をやわらかくし、しっとりとした食感に仕上げます。

シソ: エゴマとも呼ばれる香草。ほんのりミントのような香りとスパイシーさがあり、料理に爽やかなアクセントを添えます。

dakgalbi sur fond de bois

ダッカルビ(韓国風旨辛チキン炒め)

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
5/5 (9)
準備時間: 20 minutes
調理時間: 35 minutes
合計時間: 55 minutes
コース: 主菜
料理: 韓国風
Servings: 2 人分
Calories: 982kcal
Author: Marc Winer

材料

  • 350 g 鶏もも肉 骨なし、薄切り

下味

その他の材料

  • 300 g トック(韓国餅)
  • 1 玉ねぎ 薄切り
  • 100 g 白菜 ごく細い千切り
  • 1 モッツァレラチーズ
  • 100 g さつまいも 皮をむき、フライドポテトのような細長い棒状に切る
  • 60 g にんじん 斜め薄切り
  • 12 えごまの葉 ざく切り

たれ

指示

  • 鶏肉に下味をもみ込み、少なくとも10分おく。
    350 g 鶏もも肉, 0.5 小さじ 塩, 1 大さじ 紹興酒, 1 大さじ にんにく, 1 小さじ コーンスターチ
    poulet mariné
  • トックを熱湯に10分浸す。水気を切って取りおく。
    300 g トック(韓国餅)
    tteok qui trempent
  • ボウルにたれの材料を入れ、よく混ぜる。
    6 大さじ 紹興酒, 120 ml 水, 3 大さじ コチュジャン, 3 大さじ グラニュー糖, 1 小さじ 粉唐辛子(コチュカル), 1 小さじ 薄口しょうゆ, 1 大さじ 韓国風カレー粉, 7 片 にんにく
    ngrédients de la sauce mélangés
  • 大きめの鍋を強火にかけ、底に薄く広がる程度の油を熱する。鶏肉を入れ、こんがり色づくまで5分炒める。
    poulet qui saute
  • 玉ねぎを加え、5分炒める。
    1 玉ねぎ
    oignons ajoutéz
  • たれを加えて全体にからめる。
    sauce ajoutée
  • 中強火で5分炒め煮にする。たれに軽くとろみがつく程度で、煮詰めすぎないようにする。
  • にんじんとさつまいもを加える。
    60 g にんじん, 100 g さつまいも
    carotte et pâtate douce ajoutée
  • 蓋をして15分加熱する。5分ごとに蓋を開けて混ぜる。
  • 白菜を加え、全体をよく混ぜる。
    100 g 白菜
    chou ajouté
  • 蓋をして、さらに10分加熱する。
  • トックを加えて混ぜ、さらに5分加熱する。
    tteok ajoutés
  • えごまの葉を加え、数分なじませる。
    12 枚 えごまの葉
    pérille ajouté
  • 中央に帯状になるようモッツァレラチーズをのせ、蓋をして手早く溶かす。
    1 個 モッツァレラチーズ

Video

Notes

卓上コンロがなくても心配いりません。このレシピは、食卓に出す前にすべて仕上げられるように作っています。モッツァレラチーズを手早く溶かしたい場合は、まだ火にかけているうちにしっかり蓋をしてください。

Nutrition

Calories: 982kcal | Féculents: 149g | Protein: 32g | Fat: 26g | Saturated Fat: 7g | Polyunsaturated Fat: 6g | Monounsaturated Fat: 11g | Graisses trans: 0.1g | Cholesterol: 146mg | Sodium: 583mg | Potassium: 855mg | Fiber: 7g | Sugar: 8g | Vitamin A: 12541IU | Vitamin C: 22mg | Calcium: 131mg | Iron: 3mg
このレシピを作りましたか?Instagramで@marcwinerをタグ付け!
5 from 9 votes (6 ratings without comment)

Leave a Comment

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

レシピを評価する