fondue chinoise magnifique

คู่มือหม้อไฟจีนฉบับสมบูรณ์

หม้อไฟจีนคืออะไร?

หม้อไฟจีน หรือที่รู้จักกันในชื่อ hot pot เป็นมื้ออาหารแบบดั้งเดิมที่มีต้นกำเนิดจากประเทศจีน ในภาษาจีนกลางเรียกว่า Huo Guo (火锅) ซึ่งแปลตรงตัวว่า “หม้อไฟ” เมนูขึ้นชื่อจานนี้ถือเป็นส่วนสำคัญของอาหารจีน และโดดเด่นด้วยบรรยากาศการกินร่วมกันอย่างอบอุ่น

Jump to Recipe
4.78/5 (22)

หลักการและวิธีกิน

หม้อไฟจีนเป็นมื้ออาหารยอดนิยมที่พบได้ทั่วไป โดยมีหม้อน้ำซุปตั้งเคี่ยวไว้บนแหล่งความร้อนตลอดเวลา รอบหม้อจะล้อมด้วยวัตถุดิบหลากหลายชนิดที่พร้อมให้ผู้ร่วมโต๊ะแต่ละคนหยิบลงไปลวกในน้ำซุปตามชอบ

วัตถุดิบอาจมีทั้งผัก เนื้อสัตว์ อาหารทะเล เต้าหู้ หรือเส้นชนิดต่างๆ เมื่อสุกแล้วก็นำขึ้นมาจิ้มซอสเพื่อเพิ่มรสชาติให้อร่อยยิ่งขึ้น

ต่างจากอาหารจีนหลายจานที่การปรุงเป็นหน้าที่ของคนครัว หม้อไฟจีนก็คล้ายฟองดูแบบฝรั่งเศสตรงที่เป็นมื้ออาหารแบบมีส่วนร่วม ทุกคนกินไปพร้อมกับปรุงไปด้วย ผู้ร่วมโต๊ะจึงได้สนุกกับการทำอาหารและรับประทานร่วมกัน เกิดเป็นบรรยากาศอบอุ่นและเป็นกันเอง คล้ายกับหมูกระทะ

ชุดหมูกระทะแบบไทยดั้งเดิม
หมูกระทะ บาร์บีคิวสไตล์ไทย

มื้ออาหารที่เหมาะอย่างยิ่งสำหรับการสังสรรค์

ความนิยมและการเข้าถึงง่าย

ร้านหม้อไฟจีนได้รับความนิยมในแทบทุกภูมิภาคของจีน หาทานได้ทั่วไป และส่วนใหญ่มักมีราคาเข้าถึงง่าย ทำให้ประสบการณ์การกินแบบนี้เป็นที่นิยมในหมู่ผู้คนวงกว้าง

อย่างไรก็ตาม ครอบครัวชาวจีนจำนวนมากก็ชื่นชอบการล้อมวงกินอาหารร้อนๆ อย่างสบายๆ ที่บ้านเช่นกัน

การทำหม้อไฟจีนที่บ้านเป็นวิธีที่ยอดเยี่ยมในการชวนครอบครัวและเพื่อนฝูงมาร่วมมื้ออาหารที่อร่อยและเป็นกันเอง วัตถุดิบยังสามารถปรับให้เข้ากับความชอบและความต้องการของแต่ละคนได้อย่างยืดหยุ่น จึงเป็นประสบการณ์ที่ทั้งสนุกและเป็นส่วนตัวสำหรับทุกคน

ความหลากหลายตามภูมิภาคและรสชาติ

หม้อไฟจีนยังมีความหลากหลายอย่างมากตามภูมิภาคและธรรมเนียมท้องถิ่น

บางแบบมีรสเผ็ดจัด เช่น หม้อไฟเสฉวนที่ขึ้นชื่อเรื่องน้ำซุปหอมเครื่องเทศและรสเผ็ดชา ขณะที่บางแบบจะละมุนกว่า เช่น หม้อไฟกวางตุ้ง ซึ่งเน้นน้ำซุปใสกลมกล่อมเพื่อขับรสความสดของวัตถุดิบให้เด่นยิ่งขึ้น ความหลากหลายนี้ทำให้ผู้ร่วมโต๊ะได้ค้นพบรสชาติใหม่ๆ และเพลิดเพลินกับประสบการณ์การกินที่ไม่เหมือนใคร

หม้อไฟจีนล้อมรอบด้วยวัตถุดิบ

นี่คือมื้ออาหารที่เหมาะอย่างยิ่งสำหรับการรวมตัวในโอกาสพิเศษ เพราะทุกองค์ประกอบ ไม่ว่าจะเป็นน้ำซุป วัตถุดิบสำหรับลวก หรือน้ำจิ้ม ล้วนเตรียมล่วงหน้าได้ทั้งหมด แบบนี้เจ้าภาพก็ไม่ต้องวุ่นอยู่ในครัวตลอดเวลา และ ทุกคนรวมถึงเราด้วย ก็ได้สนุกกับมื้ออาหารอย่างเต็มที่

คู่มือหม้อไฟจีนทำเองที่บ้านนี้จะครอบคลุมหัวข้อต่อไปนี้ :

  • อุปกรณ์ที่จำเป็น
  • วิธีเตรียมน้ำซุป
  • วัตถุดิบที่เหมาะสำหรับลวก
  • ไอเดียซอสจิ้ม
  • ขั้นตอนการจัดเตรียมมื้ออาหาร
  • เคล็ดลับเพิ่มเติม

อุปกรณ์ที่จำเป็น

ก่อนจะลงรายละเอียด มาดูกันก่อนว่าคุณจะต้องใช้อุปกรณ์ เครื่องครัว และภาชนะอะไรบ้างสำหรับหม้อไฟจีน ซึ่งส่วนใหญ่สามารถหาซื้อได้ตามร้านจีนหรือร้านเอเชียขนาดใหญ่

  • แหล่งความร้อนเสริม อาจเป็นเตาแก๊สพกพา เตาไฟฟ้า หรือเตาแม่เหล็กไฟฟ้า หากใช้เตาแก๊ส ควรตรวจสอบว่าเหมาะสำหรับใช้งานภายในอาคาร โดยเฉพาะถ้าคุณวางแผนจะกินหม้อไฟในบ้าน
แหล่งความร้อนเสริมสำหรับหม้อไฟจีน
ในร้านอาหาร บางแห่งถึงกับฝังเตาไว้ในโต๊ะเลย!
  • หม้อหรือกระทะว็อก ที่วางบนแหล่งความร้อนได้อย่างมั่นคง ควรมีความตื้นพอให้ผู้ร่วมโต๊ะคีบวัตถุดิบที่สุกแล้วได้ง่าย หากอยากจัดเต็มขึ้นอีกนิด ลองใช้หม้อแบบแบ่งสองช่อง (Yuan Yang Guo, 鸳鸯锅) ที่มีตัวกั้นตรงกลางสำหรับแยกน้ำซุป 2 แบบออกจากกัน (โดยทั่วไปคือเผ็ดและไม่เผ็ด) หม้อชนิดนี้ยังเป็นที่รู้จักในชื่อ Yin-Yang ด้วย เพราะมีลักษณะคล้ายสัญลักษณ์หยินหยาง
หม้อไฟจีนแบบแบ่งสองช่อง
  • จาน สำหรับใส่วัตถุดิบชนิดต่างๆ
  • ชาม สำหรับใส่ซอสจิ้ม (โดยปกติหนึ่งชามต่อคน) และอาจมีจานเล็กเพิ่มเติมไว้เผื่อไม่อยากจิ้มทุกอย่างลงในซอส
  • ตะเกียบ ควรใช้ตะเกียบไม้หรือไม้ไผ่ ตะเกียบพลาสติกอาจไม่เหมาะกับความร้อนสูง ส่วนตะเกียบโลหะก็อาจร้อนเกินกว่าจะจับได้ ตะเกียบหม้อไฟจีนแบบยาวพิเศษมีขายในร้านจีน แต่ไม่ได้จำเป็นเสมอไป
  • ช้อนมีรูหรือกระชอนด้ามยาว (ไม่บังคับ) เหมาะสำหรับตักวัตถุดิบชิ้นลื่นๆ แต่ถ้าไม่มีก็ไม่เป็นไร ช้อนด้ามยาวหรือคีมคีบก็ใช้แทนได้เช่นกัน

จะเตรียมน้ำซุปอย่างไร?

น้ำซุปหม้อไฟ (Guo Di/锅底)

น้ำซุปหม้อไฟ หรือ Guo Di (锅底) คือของเหลวที่ใช้ลวกวัตถุดิบระหว่างมื้ออาหาร แต่ละภูมิภาคของจีนมีสไตล์น้ำซุปเป็นของตัวเอง ตั้งแต่แบบเรียบง่ายที่ใช้น้ำกับเครื่องหอมเพียงไม่กี่อย่าง เช่น สไตล์ปักกิ่ง ไปจนถึงแบบซับซ้อนที่ต้องใช้วัตถุดิบจำนวนมากและใช้เวลาเตรียมนานกว่าอย่างสไตล์เสฉวน

น้ำซุป 2 แบบที่ได้รับความนิยมเป็นพิเศษในร้านอาหารคือ น้ำซุปใสและน้ำซุปเผ็ด:

น้ำซุปใส

น้ำซุปใส ซึ่งมักเรียกกันทั่วไปว่าน้ำซุปอ่อน และในภาษาจีนกลางเรียกว่า Qing Tang Guo Di (清汤锅底) เป็นน้ำซุปที่โดดเด่นด้วยความเรียบง่าย แต่หอมละมุนและมีมิติ

น้ำซุปชนิดนี้ทำจากฐานน้ำซุปผสมกับต้นหอมและขิงสด และยังสามารถเติมวัตถุดิบแห้งเพิ่มเติมได้อีกหลายอย่าง เช่น เห็ดหอมแห้งที่ให้กลิ่นดินอ่อนๆ พุทราจีนที่เพิ่มความหวานตามธรรมชาติ และเก๋ากี้ที่ช่วยให้น้ำซุปมีกลิ่นหอมผลไม้อ่อนๆ

สำหรับฐานน้ำซุปนั้นมีหลายทางเลือก จะทำจากเนื้อสัตว์ก็ได้ โดยใช้ไก่ หมู หรือเนื้อวัว เพื่อให้ได้น้ำซุปที่เข้มข้นและกลมกล่อม

นอกจากนี้ยังมีทางเลือกสำหรับมังสวิรัติด้วย โดยเฉพาะการใช้เห็ดเป็นวัตถุดิบหลักเพื่อให้ได้น้ำซุปที่อูมามิชัดเจน หรือใช้มะเขือเทศเพื่อให้ได้รสเปรี้ยวอ่อนๆ สดชื่น

น้ำซุปอเนกประสงค์ชนิดนี้นำไปใช้ในครัวได้หลายแบบ เหมาะอย่างยิ่งสำหรับเป็นฐานซุป เติมเส้น ผัก และโปรตีนได้ตามชอบ หรือจะใช้ตุ๋นอาหารเพื่อให้วัตถุดิบซึมซับรสชาติอันละเมียดละไมของน้ำซุปก็ได้เช่นกัน

น้ำซุปใสเป็นองค์ประกอบพื้นฐานในอาหารจีน และด้วยรสชาติที่ละมุนแต่ซับซ้อน จึงเป็นวัตถุดิบสำคัญที่ช่วยเพิ่มมิติให้กับอาหารได้หลากหลายชนิด

น้ำซุปเผ็ด

น้ำซุปเผ็ดซึ่งเป็นหัวใจสำคัญของอาหารเสฉวน ยังเป็นที่รู้จักในชื่อ น้ำซุปน้ำมันแดง หรือ Hong You Guo Di (红油锅底) ในภาษาจีนกลาง น้ำซุปชนิดนี้โดดเด่นด้วยความหอมเข้มข้นและความเผ็ดชวนตื่นเต้น เป็นตัวแทนของรสชาติจัดจ้านและซับซ้อนแบบฉบับอาหารเสฉวนอย่างแท้จริง

การเตรียมน้ำซุปชวนหลงใหลนี้ มักเริ่มจากการเลือกเบสซุปเข้มข้น ซึ่งอาจซื้อแบบสำเร็จรูปเพื่อความสะดวก หรือทำเองสำหรับผู้ที่ต้องการรสชาติแบบดั้งเดิมยิ่งขึ้น จากนั้นจึงนำไปผสมกับน้ำหรือน้ำซุปให้ได้ความเข้มข้นตามต้องการ

เบสซุปเข้มข้นนี้เป็นส่วนผสมที่พิถีพิถันจากวัตถุดิบที่คัดเลือกมาอย่างดี พริกมีบทบาทสำคัญในการให้ความเผ็ดร้อนชวนติดใจ ขณะที่พริกไทยเสฉวนช่วยเพิ่มความสดชื่นและความชาปลายลิ้นอันเป็นเอกลักษณ์

เครื่องเทศนานาชนิดช่วยเสริมความซับซ้อนของรสชาติ ส่วนวัตถุดิบหมักอย่างเต้าเจี้ยวพริกเสฉวนก็เพิ่มมิติอูมามิได้อย่างยอดเยี่ยม น้ำซุปยังมักเสริมด้วยมันวัว เพื่อเพิ่มความนุ่มนวลและความเข้มข้นให้รสน้ำซุป

อย่างไรก็ตาม สำหรับผู้ที่รับประทานมังสวิรัติ ก็สามารถปรับสูตรได้โดยใช้เพียงน้ำมันพืชทั่วไปแทนมันวัว โดยยังคงความลึกของรสชาติไว้ได้เป็นอย่างดี

น้ำซุปเผ็ดชนิดนี้มักเป็นดาวเด่นของมื้อหม้อไฟจีน เพราะทำหน้าที่เป็นทั้งน้ำซุปลวกและตัวชูรสให้วัตถุดิบหลากหลายชนิดอร่อยยิ่งขึ้นด้วยรสชาติที่จัดจ้านและหอมกรุ่น

หนึ่งในเสน่ห์สำคัญที่สุดของน้ำซุปเผ็ดแบบเสฉวนคือความสามารถในการปรับให้เข้ากับรสนิยมของผู้ร่วมโต๊ะแต่ละคน เพียงปรับสัดส่วนของพริกและเครื่องเทศ ก็สามารถควบคุมระดับความเผ็ดได้ตามต้องการ จึงเกิดเป็นประสบการณ์การกินที่ทั้งมีเอกลักษณ์และเหมาะกับความชอบเฉพาะตัว น้ำซุปชนิดนี้จึงเป็นการผจญภัยทางรสชาติที่ถูกใจคนรักความเผ็ดอย่างแท้จริง

ซื้อน้ำซุปสำเร็จรูปหรือทำเองก็ได้

ในร้านจีน คุณสามารถหาซื้อซุปเข้มข้นแบบแพ็กได้ทั้งเวอร์ชันอ่อนและเผ็ด เพียงผสมของในซองกับน้ำก็ใช้งานได้เลย

น้ำซุปหม้อไฟก็พร้อมในไม่กี่นาที แบรนด์ที่มีชื่อเสียง ได้แก่ Hai Di Lao (海底捞), Little Sheep (小肥羊), Lee Kum Kee (李锦记), Qiao Tou (桥头), Da Hong Pao (大红袍), De Zhuang (德庄) เป็นต้น

แต่ถ้าอยากลองทำเอง ขอแนะนำให้ลองสูตรน้ำซุปโฮมเมดของผม ทั้งแบบอ่อนและแบบเผ็ด รสชาติดีมาก แถมยังน่าจะดีต่อสุขภาพกว่า เพราะไม่มีวัตถุเจือปนหรือสารกันเสีย

คุณสามารถทำครั้งละมากๆ แล้วแช่แข็งเก็บไว้ใช้ภายหลังได้ แบบนี้ก็มีหม้อไฟจีนโฮมเมดพร้อมเสิร์ฟแบบทันใจเสมอ!

จะใส่วัตถุดิบอะไรลงในหม้อไฟดี?

ชิ้นเนื้อสำหรับหม้อไฟจีน

ตัวเลือกมากมายสำหรับหม้อไฟจีนของคุณ

วัตถุดิบที่สามารถใส่ลงในหม้อไฟจีนนั้นมีให้เลือกหลากหลายมาก ในบทความนี้ผมคัดเอาวัตถุดิบที่พบบ่อยและเป็นแบบฉบับของหม้อไฟจีน ซึ่งสามารถหาซื้อได้ตามร้านจีนหรือร้านเอเชียนอกประเทศจีน

อย่างไรก็ตาม รายการด้านล่างนี้เป็นเพียงจุดเริ่มต้นเท่านั้น หม้อไฟจีนคือเสน่ห์ของความคิดสร้างสรรค์และการปรับเปลี่ยนได้ตามใจชอบ คุณจึงสามารถดัดแปลง ผสม หรือเลือกจับคู่ตามรสนิยมของตัวเองได้เต็มที่

ไม่ว่าจะเป็นงานเลี้ยงจัดเต็มสำหรับสายโปรตีน หรือหม้อไฟมังสวิรัติที่ทั้งอร่อยและดีต่อสุขภาพ หม้อไฟจีนก็เป็นเมนูที่ปรับเปลี่ยนได้แทบไม่รู้จบ เพื่อให้ถูกใจทุกคนบนโต๊ะ

การเตรียมวัตถุดิบล่วงหน้า

แนะนำให้เตรียมวัตถุดิบก่อนเริ่มมื้ออาหารล่วงหน้าได้ถึง 1 วัน โดยเก็บไว้ในตู้เย็น ขั้นตอนหลักๆ คือ ล้างวัตถุดิบหากจำเป็น แล้วหั่นเป็นชิ้นพอดีคำเพื่อให้สุกง่ายและหยิบทานสะดวก

เนื้อสัตว์

ปลาและอาหารทะเล

  • ปลา เลือกเป็นฟิเลต์ไม่มีก้างแล้วหั่นบาง เช่น ฮาลิบัต ปลาดุก ค็อด หรือปลากะพง
  • กุ้ง จะปอกเปลือกหรือเอาหัวออกก็ได้ตามชอบ
  • ปลาหมึก หั่นเป็นชิ้น
  • ลูกชิ้นปลา มีแบบพร้อมใช้จำหน่ายในร้านจีน อร่อยและสะดวกมาก
  • เนื้อปลาบดหรือกุ้งบดสด ปั้นเป็นก้อนระหว่างมื้อได้เลย อร่อยมาก
  • อาหารทะเลอื่นๆ เช่น ปู หอยลาย หอยแมลงภู่ เป็นต้น

วัตถุดิบจากถั่วเหลือง

  • เต้าหู้ (คินุ นิ่ม หรือแข็ง) หั่นเป็นชิ้น
  • เต้าหู้แช่แข็ง หั่นเป็นชิ้น
  • เต้าหู้ทอดพอง
  • แผ่นเต้าหู้กดแน่น (Dou Fu Pi/豆腐皮) หั่นเป็นเส้นกว้าง
  • ฟองเต้าหู้แห้ง (Fu Zhu/腐竹) แช่น้ำให้นิ่มก่อน*
  • พุทราจีน สำหรับเพิ่มรสชาติให้น้ำซุปอีกเล็กน้อย

เห็ด

  • เห็ดนางรม แยกเป็นชิ้นเล็กๆ
  • เห็ดนางรมหลวง หั่นตามยาว
  • เห็ดเข็มทอง ตัดโคนออกแล้วฉีกเป็นช่อเล็กๆ
  • เห็ดหอมสดหรือแห้ง (หากเป็นเห็ดแห้งให้แช่น้ำจนนิ่มก่อน)
  • เห็ดชิเมจิ ตัดโคนออก

ผัก

ผักสำหรับหม้อไฟจีน

พืชหัว

วัตถุดิบแห้ง

  • สาหร่ายเคลป์ (สาหร่ายชนิดหนึ่ง) แช่น้ำให้นิ่มแล้วหั่นเป็นเส้น
  • เห็ดหูหนู (เห็ดชนิดหนึ่ง) แช่น้ำจนนิ่มก่อน

เส้นและเกี๊ยว

ไอเดียซอสจิ้ม

ตีนไก่จุ่มซอสสำหรับหม้อไฟจีน

หลังจากลวกวัตถุดิบในน้ำซุปแล้ว หลายคนนิยมนำไปจิ้มซอสเพื่อเพิ่มรสชาติ แม้จะไม่จำเป็นก็ตาม ซอสจิ้มมีอยู่หลายแบบมาก และแต่ละภูมิภาคก็มักมีสไตล์ที่แตกต่างกันอย่างชัดเจน

เพราะเหตุนี้ ร้านหม้อไฟจีนบางแห่งจึงมีมุมซอสจิ้มให้คุณเลือกผสมวัตถุดิบต่างๆ เพื่อสร้างสูตรในแบบของตัวเองได้

ต่อไปนี้คือรายการเครื่องปรุง เครื่องหอม สมุนไพรสด และถั่วต่างๆ ที่สามารถใช้ทำซอสจิ้มสำหรับหม้อไฟจีนได้ :

ขั้นตอนการจัดเตรียมหม้อไฟจีน

  1. ล้างและหั่นวัตถุดิบทั้งหมด จากนั้นจัดใส่จาน คุณสามารถวางวัตถุดิบต่างชนิดไว้ในจานเดียวกันได้ แต่ควรแยกเนื้อสัตว์ ปลา และอาหารทะเลออกจากวัตถุดิบชนิดอื่น
  2. ผสมซอสแล้วแบ่งใส่ชามเป็นรายบุคคล เตรียมส่วนผสมเผื่อไว้อีกเล็กน้อย เผื่อบางคนอยากปรับรสหรือเติมเพิ่ม เช่น ต้นหอม ผักชี พริกสด น้ำมันพริก หรือเกลือ
  3. วางแหล่งความร้อนและหม้อไว้กลางโต๊ะ แล้วเทน้ำซุปลงไป ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสายไฟทั้งหมดวางอย่างเรียบร้อยเพื่อป้องกันการสะดุด
  4. วางจานวัตถุดิบรอบหม้อ พร้อมจัดชามซอส ตะเกียบ ผ้าเช็ดปาก และเครื่องดื่มสำหรับแต่ละคน
  5. เปิดเตา เมื่อน้ำซุปเดือดแล้วจึงเริ่มใส่วัตถุดิบลงไปลวก น้ำซุปจะค่อยๆ ระเหยระหว่างมื้อ ดังนั้นควรมีน้ำร้อนสำรองไว้ใกล้มือเผื่อต้องเติม

เคล็ดลับทำหม้อไฟจีนให้อร่อย

รอให้น้ำซุปเดือดก่อน

การกินหม้อไฟต้องใจเย็นกันสักนิด อย่าใส่วัตถุดิบลงลวกจนกว่าน้ำซุปจะเริ่มเดือด และอย่าใส่อาหารมากเกินไปในคราวเดียว เพราะจะทำให้อุณหภูมิน้ำซุปลดลงอย่างมาก ส่งผลให้วัตถุดิบสุกช้าลงด้วย ทางที่ดีที่สุดคือน้ำซุปควรเดือดอ่อนๆ ตลอดมื้อ หากเดือดพล่านเกินไปก็ให้ลดไฟลงเล็กน้อย

เริ่มจากวัตถุดิบรสอูมามิก่อน

แม้จะไม่มีกฎตายตัวว่าควรกินอะไรก่อน แต่โดยทั่วไปแนะนำให้เริ่มจากวัตถุดิบที่อุดมด้วยอูมามิ เช่น เนื้อสัตว์ สาหร่าย หรือเห็ด เพราะจะช่วยให้น้ำซุปอร่อยและกลมกล่อมยิ่งขึ้น

อย่าต้มวัตถุดิบบางอย่างนานเกินไป

เพื่อให้ได้เนื้อสัมผัสที่นุ่มอร่อย อย่าลวกเนื้อสัตว์ ปลา และอาหารทะเลนานเกินไป เพราะจะทำให้เหนียวและสูญเสียความฉ่ำ โดยทั่วไปเมื่อสีของวัตถุดิบเปลี่ยน ก็ถือว่าพร้อมรับประทานแล้ว

ต้มของที่มีแป้งตอนท้าย

วัตถุดิบที่มีแป้งมักทำให้น้ำซุปข้นขึ้น จึงควรลวกในช่วงท้ายของมื้อ และไม่ควรปล่อยทิ้งไว้ในหม้อนานเกินไป หลักนี้ใช้ได้กับมันฝรั่ง มันเทศ เส้นชนิดต่างๆ และลูกชิ้น

ใส่ใจเรื่องสุขอนามัย

ระหว่างมื้อหม้อไฟจีน ตะเกียบมักถูกใช้ทั้งสำหรับคีบวัตถุดิบดิบลงลวกในน้ำซุป และคีบอาหารสุกขึ้นมารับประทาน ดังนั้นจึงสำคัญมากที่จะต้องใส่ใจเรื่องสุขอนามัย เพื่อหลีกเลี่ยงการปนเปื้อนข้าม

หลังจากคีบอาหารดิบ โดยเฉพาะเนื้อสัตว์ ปลา และอาหารทะเลแล้ว ให้จุ่มปลายตะเกียบลงในน้ำซุปเดือดจัดสักไม่กี่วินาที วิธีนี้จะช่วยให้มื้ออาหารของคุณและแขกทุกคนปลอดภัยและถูกสุขลักษณะ

fondue chinoise magnifique

หม้อไฟจีนโฮมเมด

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
4.78/5 (22)
Prep Time: 30 minutes
Total Time: 30 minutes
Course: ซุปและน้ำซุป
Cuisine: จีน
Servings: 6 ที่
Calories: 300kcal
Author: Marc Winer

Ingredients

น้ำซุปสำหรับหม้อไฟ (เลือกอย่างใดอย่างหนึ่ง หรือใช้ทั้ง 2 แบบในหม้อแบ่งสองช่อง)

เนื้อสัตว์

  • เนื้อวัว เนื้อแกะ หรือเนื้อหมู หั่นบางตามขวางลายเนื้อ โดยควรเลือกส่วนที่มีไขมันแทรกหากเป็นไปได้
  • ลูกชิ้นเนื้อสุกพร้อมรับประทาน หากแช่แข็งให้ละลายก่อน
  • แฮมกระป๋อง (Spam) หั่นแผ่น

ปลาและอาหารทะเล

  • เนื้อปลาเลาะก้าง หั่นบาง เช่น ปลาฮาลิบัต ปลาดุก ปลาค็อด ปลากะพง ปลาสวาย เป็นต้น
  • กุ้ง มีหรือไม่มีเปลือก/หัวก็ได้
  • ปลาหมึก หั่นชิ้น
  • ลูกชิ้นปลา
  • เนื้อปลาหรือกุ้งบด ปั้นเป็นก้อนแล้วใส่ลงหม้อขณะน้ำซุปเดือด
  • อาหารทะเลอื่น ๆ เช่น ปู หอยลาย หอยแมลงภู่ เป็นต้น

วัตถุดิบจากถั่วเหลือง

  • เต้าหู้ชนิดคินุ เต้าหู้อ่อน หรือเต้าหู้แข็ง หั่นแผ่น
  • เต้าหู้แช่แข็ง ละลายแล้วหั่นแผ่น
  • เต้าหู้ทอดพอง
  • แผ่นเต้าหู้เนื้อแน่น หั่นเป็นเส้นกว้าง
  • ฟองเต้าหู้แห้ง แช่น้ำจนนุ่ม

เห็ด

  • เห็ดนางรม ฉีกเป็นชิ้นเล็ก ๆ
  • เห็ดนางรมหลวง หั่นตามยาว
  • เห็ดเข็มทอง ตัดโคนแล้วฉีกเป็นช่อเล็ก ๆ
  • เห็ดหอม หากใช้แบบแห้งให้แช่น้ำก่อน
  • เห็ดชิเมจิ ตัดโคนออก

ผักใบเขียว

  • ผักกาดขาว
  • บ็อกชอย
  • ชอยซัม
  • คะน้าจีน
  • ผักตังโอ๋ (ทงโฮ)
  • ผักบุ้งจีน
  • วอเตอร์เครส

พืชหัว

  • มันฝรั่ง ปอกเปลือกแล้วหั่นแว่น
  • มันเทศ ปอกเปลือกแล้วหั่นแว่น
  • ไดคอน (หัวไชเท้าขาว) หั่นแว่น
  • รากบัว หั่นแว่น

วัตถุดิบแห้ง

  • สาหร่ายเคลป์ แช่น้ำจนนุ่มแล้วหั่นเป็นเส้น
  • เห็ดหูหนู แช่น้ำจนนุ่ม

เส้น

  • บะหมี่สาลีสด
  • เส้นก๋วยเตี๋ยวสด
  • วุ้นเส้นถั่วเขียว แช่น้ำไว้ก่อน
  • วุ้นเส้นมันเทศ แช่น้ำไว้ก่อน
  • เกี๊ยวโฮมเมดหรือแบบสำเร็จรูป ควรเลือกชิ้นเล็ก

เครื่องปรุงสำหรับน้ำจิ้ม (เลือกผสมได้ตามชอบ)

  • ซอส: ซีอิ๊วขาว น้ำส้มสายชูข้าวดำ ซอสหอยนางรม ซอสฮอยซิน (ซอสบาร์บีคิวสไตล์จีน)
  • เพสต์: งาบด ครีมถั่วลิสง
  • น้ำมัน: น้ำมันงา น้ำมันพริก
  • เครื่องเทศ: พริกป่น พริกเสฉวนป่น
  • สมุนไพรและเครื่องหอม: กระเทียมสับ ผักชี หอมแดง พริกสด
  • ถั่วและเมล็ดพืช: งาคั่ว ถั่วลิสงคั่ว

Instructions

  • ล้างและเตรียมวัตถุดิบทั้งหมด แล้วจัดเรียงใส่จาน คุณสามารถจัดหลายอย่างไว้ในจานเดียวกันได้ แต่ไม่ควรวางเนื้อสัตว์ ปลา และอาหารทะเลปะปนกับวัตถุดิบชนิดอื่น
  • ผสมน้ำจิ้มแล้วแบ่งใส่ถ้วยส่วนตัว เตรียมเครื่องปรุงเผื่อไว้เล็กน้อยสำหรับผู้ที่ต้องการปรับรสเพิ่ม เช่น ต้นหอม ผักชี พริกสด น้ำมันพริก หรือเกลือ
  • วางเตาและหม้อไว้กลางโต๊ะ แล้วเทน้ำซุปลงหม้อ จัดเก็บสายไฟให้เรียบร้อยเพื่อป้องกันการสะดุด
  • จัดจานวัตถุดิบล้อมรอบหม้อ พร้อมเตรียมถ้วยน้ำจิ้ม ตะเกียบ ผ้าเช็ดปาก และเครื่องดื่มสำหรับผู้ร่วมโต๊ะแต่ละคน
  • เปิดเตา เมื่อน้ำซุปเดือดแล้วให้เริ่มใส่วัตถุดิบลงต้มได้เลย ระหว่างรับประทานน้ำซุปจะค่อย ๆ ระเหย ควรเตรียมน้ำร้อนสำรองไว้ใกล้มือสำหรับเติมเมื่อจำเป็น

Notes

ไม่จำเป็นต้องเตรียมให้ครบทุกหมวด เลือกผสมโปรตีน ผัก และแป้งให้หลากหลายเพื่อให้ได้มื้อที่สมดุล หรือปรับเป็นมังสวิรัติ/วีแกนได้โดยตัดเนื้อสัตว์ ปลา และอาหารทะเลออก
วัตถุดิบแต่ละชนิดใช้เวลาสุกไม่เท่ากัน ควรตรวจให้แน่ใจว่าสุกทั่วก่อนรับประทานเสมอ

Nutrition

Calories: 300kcal
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !

วิธีนี้ดัดแปลงมาจาก Red House Spice ซึ่งเป็นหนึ่งในแหล่งอ้างอิงชั้นยอดสำหรับสูตรอาหารเสฉวน

4.78 from 22 votes (20 ratings without comment)

Leave a Comment

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Note la recette