nouilles liang pi dans un bol noir sur fond de bois

เหลียงผีต้นตำรับ – ก๋วยเตี๋ยวเส้นข้าวเย็นสไตล์จีน

สูตรก๋วยเตี๋ยวเส้นข้าวเย็นรสกระเทียมพริกแสนอร่อย

Jump to Recipe
5/5 (11)

สวัสดีทุกคน วันนี้ผมอยากชวนทุกคนมารู้จักอาหารจีนเมนูหนึ่งที่ยังไม่ค่อยเป็นที่รู้จักนัก นั่นก็คือเหลียงผี ขอเกริ่นไว้ก่อนเลยว่า เอกลักษณ์สำคัญอย่างหนึ่งของเมนูนี้คือเส้นข้าวแผ่นใหญ่แบบโฮมเมด ซึ่งต้องผ่านกระบวนการทำที่ยาวมากและมีขั้นตอนสกัดกลูเตน ผมจึงขอข้ามส่วนนั้นไปก่อนในบทความนี้

เป้าหมายของบทความนี้คือการนำเสนอสูตรที่ทำง่ายและรวดเร็ว เพราะจนถึงตอนนี้ผมยังหาวิธีทำเส้นที่ได้ผลจริงแบบน่าพอใจไม่ได้ ผมตั้งใจจะทดลองต่อไป และอาจเพิ่มวิธีทำเส้นเข้ามาในภายหลัง แต่จะยังระบุไว้ว่าเป็น “ทางเลือกเสริม”

ระหว่างนี้ สูตรนี้ก็น่าลองมากถ้าคุณชอบเมนูทำเร็วที่มีน้ำมันพริกเป็นพระเอก เช่น เส้นสไตล์เสฉวน หรือ เส้นเปี่ยงเปี่ยง

เส้นเปี่ยงเปี่ยงในชามบนโต๊ะไม้ มีผักปักชอย และตะเกียบคีบเส้นขึ้นมา
เส้นเปี่ยงเปี่ยง

เหลียงผีคืออะไร?

เหลียงผี (凉皮) ซึ่งชื่อแปลตรงตัวได้ประมาณว่า “แผ่นเย็น” เป็นเมนูเส้นที่มีต้นกำเนิดจากมณฑลส่านซีของจีน ก่อนจะค่อยๆ แพร่หลายไปทั่วประเทศจีน สำหรับบ้านเรา เนื่องจากมักเสิร์ฟแบบเย็น จึงเหมาะเป็นพิเศษในหน้าร้อน แต่ในจีนถือเป็นเมนูที่กินกันได้ตลอดทั้งปี

จุดเด่นสำคัญของเมนูนี้ก็คือ อย่างที่เกริ่นไว้ก่อนหน้านี้ เส้นแผ่นกว้างมากทำจากข้าวและกลูเตนบริสุทธิ์ (และนี่เองที่ทำให้ขั้นตอนการทำใช้เวลานานมาก) ส่วนเครื่องปรุงนั้นค่อนข้างเรียบง่าย: น้ำมันพริกโฮมเมด กระเทียม แตงกวา น้ำส้มสายชูข้าว เมล็ดงา…

น้ำมันพริกรสจัดในขวดแก้ว
สูตรน้ำมันพริกฉบับทำเร็วของผม

สิ่งหนึ่งที่ทำให้ผมสะดุดใจระหว่างหาข้อมูลก็คือ ในโลกอินเทอร์เน็ตฝั่งภาษาฝรั่งเศส เมนูเส้นจานนี้มักถูกเรียกผิดว่า “เส้นเย็นซอสงา” และไม่ได้มีแค่เว็บเดียวด้วย ดูเหมือนว่าบล็อกเกอร์คนหนึ่งจะลงสูตรนี้เมื่อหลายปีก่อนพร้อมเรียกมันแบบนั้น แล้วหลังจากนั้นคนอื่นๆ ก็เรียกตามกันมา

ทั้งที่จริงแล้ว ผมหาเจอเหลียงผีอยู่ราว 5-6 แบบหลักๆ ซึ่งส่วนใหญ่แตกต่างกันที่วิธีทำเส้น ไม่ใช่ที่ซอส และมีเพียงแบบเดียวเท่านั้นที่ใช้ซอสงา สรุปแล้วก็ค่อนข้างชวนขำที่ได้เห็นการส่งต่อข้อมูลกันไปมาในโลกของบล็อกอาหารเอเชียกับเมนูนี้

วัตถุดิบหลักของเหลียงผี

วัตถุดิบสำหรับทำเหลียงผีบนพื้นไม้

เกล็ดพริก: ถ้าเป็นไปได้ควรใช้เกล็ดพริกจีน แต่ถ้าหาไม่ได้จริงๆ โกชูการูเกาหลีก็ใช้แทนได้ ข้อดีคือเผ็ดน้อยกว่ามาก

เส้นก๋วยเตี๋ยวข้าว: ถ้าไม่ได้ทำเส้นเอง ให้เลือกเส้นข้าวแผ่นที่กว้างที่สุดเท่าที่หาได้ แบบเดียวกับที่ใช้ทำชาวฟัน

น้ำส้มสายชูข้าวดำ: อย่าใช้น้ำส้มสายชูข้าวขาว เพราะรสชาติแตกต่างกันอย่างชัดเจน คุณหาซื้อได้ตามซูเปอร์มาร์เก็ตเอเชีย

ซีอิ๊วขาว: เป็นซีอิ๊วรสเค็มที่หาซื้อได้ทั่วไปตามร้านค้า

โป๊ยกั๊ก: ช่วยเพิ่มกลิ่นหอมละมุนแบบอโป๊ยกั๊กให้กับน้ำมันพริกได้อย่างดี

nouilles liang pi dans un bol noir sur fond de bois

เหลียงผีต้นตำรับ – เส้นข้าวจีน

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
5/5 (11)
Prep Time: 10 minutes
Cook Time: 10 minutes
Total Time: 20 minutes
Course: จานหลัก, เครื่องเคียง
Cuisine: จีน
Servings: 2 ที่
Calories: 700kcal
Author: Marc Winer

Ingredients

น้ำมันพริก

  • 85 g พริกป่นหยาบ
  • 170 ml น้ำมันถั่วลิสง
  • 30 g ถั่วลิสง บดหยาบ
  • 1 ช้อนชา เกลือ
  • 1 ช้อนโต๊ะ งาขาว
  • 1 อบเชยแท่ง
  • 2 โป๊ยกั๊ก
  • 2 กลีบ กระเทียม บุบพอแตก

น้ำกระเทียม

  • 1.5 กระเทียมขูด
  • 1 ช้อนชา เกลือ
  • 110 ml น้ำ

ส่วนผสมสำหรับก๋วยเตี๋ยว 1 ชาม

Instructions

น้ำมันพริก

  • ใส่พริกป่นหยาบ เกลือ งาขาว และถั่วลิสงลงในชาม แล้วคลุกให้เข้ากัน
    85 g พริกป่นหยาบ, 1 ช้อนชา เกลือ, 1 ช้อนโต๊ะ งาขาว, 30 g ถั่วลิสง
    ingrédients secs huile pimentée
  • ใส่น้ำมัน อบเชย โป๊ยกั๊ก และกระเทียมลงในหม้อใบเล็ก จากนั้นตั้งไฟกลางโดยเริ่มตอนน้ำมันยังเย็นอยู่ เคี่ยวจนเครื่องเทศเริ่มเปลี่ยนสี ประมาณ 5-10 นาที ระหว่างนั้นน้ำมันควรมีเสียงฉ่าเบา ๆ
    170 ml น้ำมันถั่วลิสง, 1 อบเชยแท่ง, 2 โป๊ยกั๊ก, 2 กลีบ กระเทียม
    huile pimentée en court de cuisson
  • ค่อย ๆ เทน้ำมันลงในชามพริก 3 รอบ
    huile pimentée versée
  • คนให้เข้ากัน แล้วพักไว้จนเย็น

น้ำกระเทียม

  • ใส่กระเทียมกับเกลือลงในชาม แล้วคนให้เข้ากัน
    1.5 กระเทียมขูด, 1 ช้อนชา เกลือ
  • เติมน้ำแล้วคนให้เข้ากันดี
    110 ml น้ำ
    ail râpé dans de l'eau

เครื่องเคียง

  • ลวกถั่วงอกในน้ำเดือด 10 วินาที
    ถั่วงอก
  • ตักขึ้น สะเด็ดน้ำ แล้วพักไว้
    pousses de soja égouttées
  • ขูดแตงกวาเป็นเส้น
    แตงกวาขูดเส้น
    concombre entrain d'être râpé

การจัดเสิร์ฟ

  • ลวกเส้นตามคำแนะนำบนบรรจุภัณฑ์ จากนั้นผ่านน้ำเย็นเพื่อหยุดการสุก แล้วสะเด็ดน้ำ
    nouilles cuites
  • ใส่เส้นข้าวแผ่นใหญ่ลงในชาม ตามด้วยน้ำกระเทียม น้ำส้มสายชูข้าวดำ ซีอิ๊วขาว น้ำมันพริก ผักชีซอย ถั่วงอกลวก และแตงกวาขูดเส้น
    2 ช้อนโต๊ะ น้ำกระเทียม, 2 ช้อนโต๊ะ น้ำส้มสายชูข้าวดำ, 1 ช้อนโต๊ะ ซีอิ๊วขาว, 1 ช้อนโต๊ะ น้ำมันพริก, ผักชีซอย, แตงกวาขูดเส้น, ถั่วงอก, 1 เส้นข้าวแผ่นใหญ่
    assemblage d'un bol de traditionnel liang pi

Nutrition

Calories: 700kcal | Féculents: 51g | Protein: 20g | Fat: 182g | Saturated Fat: 31g | Polyunsaturated Fat: 62g | Monounsaturated Fat: 81g | Sodium: 500mg | Potassium: 239mg | Fiber: 34g | Sugar: 6g | Vitamin A: 300IU | Vitamin C: 1mg | Calcium: 355mg | Iron: 16mg
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !

แหล่งอ้างอิงด้านอาหาร

สูตรนี้ผมหยิบมาจาก “Souped up recipes” ซึ่งพยายามถอดรสชาติจาก Xian’s ร้านดังในนิวยอร์กที่ผมเคยมีโอกาสไปชิมเส้นจานนี้มาแล้ว

5 from 11 votes (9 ratings without comment)

Leave a Comment

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Note la recette