Bột chiên croustillant - Servir avec les légumes marinés et la sauce. Ajouter de la sauce pimentée, si souhaité.

Autentisk bánh bột chiên

Nyt uimotståelige firkanter av fritert risdeig, servert med sprø pickles og en søt og pikant saus i vietnamesisk streetfood-stil.

Gå til oppskrift
Pas encore de notes

På en stor støpejernsplate freser blokker av risdeig og får en nøttebrun farge. Selgeren knekker ofte et andeegg (eller et hønseegg) over: plommen flyter ut før den stivner og danner sprø kanter rundt terningene, gyldne utenpå og overraskende myke inni.

Vårløk gir frisk smak til det hele, og ved siden av serveres en liten bolle med soya–eddik-saus, sammen med syltet grønn papaya (og noen ganger en klype fritert hvitløk). Balansen mellom fylde, syre og sprøhet gjør bột chiên uimotståelig i Saigon.

fritert hvitløk i hvit bolle
Fritert hvitløk

Hva er bột chiên?

« Bánh bột chiên » oversettes bokstavelig fra vietnamesisk som « fritert kake av mel »: bánh (kake), bột (mel, stivelse), chiên (fritere). I praksis er det rektangler av rismeldeig, ofte lett blandet med tapioka for mer spenst. Avhengig av boden tyknes deigen først over varme, deretter dampes den (eller dampes direkte) til full gelatinisering, før den stekes raskt på høy varme.

Mot slutten binder et egg det hele sammen til en « knust » kake, som en grovt brutt omelett som setter seg i pannen og prikkes med vårløk. Den spises rykende varm, med en soyasaus lett utspedd med vann, søtet og tilsatt eddik (ofte kinesisk riseddik), noen ganger farget med en skvett mørk soyasaus.

Den serveres ved siden av, med syrlig-søte pickles. Dette er ikke en saus med nước mắm : uten den søtede soya–eddiksausen mister retten mye av identiteten sin.

nems på hvit tallerken

Nuoc cham brukes til nems

Opprinnelsen til Bánh Bột chiên

Bột chiên, med kinesisk opphav, ble introdusert i Saigon av teochew-migranter (Triều Châu) i Chợ Lớn for over hundre år siden. Den ligger nært chai tow kway (riskake med reddik) ; i Saigon finnes enkelte versjoner uten reddik, avhengig av selgeren.

Felles er særlig steking på svært varm panne, som i sheng jian bao (og, bredere, i noen baozi som stekes i panne). Brakt av disse samfunnene har retten smeltet inn i byens kulinariske landskap og blitt et emblem. Fremdeles i dag drives mange boder av kinesisk-vietnamesiske familier (se også universet til dim sum) som viderefører håndverket : en stor støpejernspanne, metallspatler som smeller, lukten av olje (og ofte smult).

Når skoledagen er over, samler elever seg rundt vognen ; senere kommer nattuglene tilbake for å stagge en sen sult. Retten vitner om en historie om migrasjon, kunnskapsoverføring og byens kollektive minne.

I samme ånd bugner byen av klassikere som phở, bún bò Huế, bún chả, bò bún, vårruller eller nems med kylling. Du finner også sitrongresskylling og cà ri gà.

Hovedingrediensene i Bánh Bột chiên

Sprø bột chiên – ingredienser
  • Rismel (bột gạo tẻ) : grunnstrukturen i kaken; nøytral og lett å brune
  • Tapiokastivelse (omtrent 5–10 % av vekten av rismel) : gir den karakteristiske elastisiteten
  • Vann : hydrerer stivelsene, som deretter gelatiniseres under damping
  • Salt og litt olje i deigen : enkel krydring og smidighet
  • Stekefett : nøytral olje, eller smult (tradisjonelt foretrukket for tydeligere sprøhet)
  • Egg (ofte andeegg) : binder, gir aroma og tilfører kremet munnfølelse
  • Vårløk : et friskt, urteaktig preg som løfter helheten
  • Saus til servering (soya + eddik + sukker, servert ved siden av) : den typiske balansen salt–søtt–syrlig, uten nước mắm
  • Pickles av grønn papaya (ofte med gulrot eller daikon) : sprø friskhet, et uunnværlig motstykke
  • Chili (fersk eller som saus) : valgfritt, for litt futt

Vanlige varianter (og deres begrensninger)

Avhengig av familie og bydel blander enkelte versjoner (særlig teochew) inn daikon (hvit reddik) i kaken og/eller tilsetter under stekingen biter av saltet reddik (cải xá bấu).

Andre bruker taro i puré, noe som gir en tettere, nesten kremet tekstur. Det finnes også moderne varianter (smeltet ost, kjøttpålegg osv.), men de ligger et stykke fra originalens ånd, mens den tradisjonelle versjonen er uten kjøtt, med unntak av egget, og uten meieriprodukter.

 
Bột chiên croustillant - Servir avec les légumes marinés et la sauce. Ajouter de la sauce pimentée, si souhaité.

Autentisk bánh bột chiên

Skriv ut oppskrift Pinner la recette
Pas encore de notes
FORBEREDELSESTID: 45 minutter
KOKETID: 50 minutter
Total tid: 1 time 35 minutter
Rett: Snack
Kjøkken: vietnamesisk
Servings: 2
Author: Marc Winer

Ingredienser

Marinerte grønnsaker

  • 100 g grønn papaya eventuelt revet kål
  • 1 gulrot
  • 250 ml riseddik
  • 60 g sukker hvitt
  • 20 g salt

Dyppesaus

Røre

  • 130 g rismel
  • 10 g tapiokastivelse
  • 450 ml vann kaldt
  • 3 g salt
  • 10 g sukker

Steking og servering

  • 4 egg
  • 4 stilker vårløk
  • 100 ml olje nøytral olje eller smult
  • lys soyasaus litt for å farge røren
  • chilisaus til servering

FREMGANGSMÅTE

Dagen før

  • Tilbered marinerte grønnsaker, saus og røre, og sett alt i kjøleskap til neste dag.

Marinerte grønnsaker

  • Skyll papayaen og gulroten.
    100 g grønn papaya, 1 gulrot
  • Skrell, skjær i tynne strimler (julienne), og legg i bløt i lettsaltet vann i 15 min.
  • Sil av, klem ut væsken og la tørke godt.
  • Bland eddik, sukker og salt til alt er oppløst. Hell over grønnsakene til de dekkes, og la marinere i 3–4 t.
    250 ml riseddik, 60 g sukker, 20 g salt

Dyppesaus

  • Bland eddik, soyasaus, sukker og stivelse. Varm opp under omrøring til sausen tykner, og la avkjøles.
    25 ml riseddik, 25 ml lys soyasaus, 15 g sukker, 3 g tapiokastivelse
    Bột chiên croustillant - Préparer la sauce pour tremper : Mélanger le vinaigre, la sauce soja et le sucre. Ajouter la fécule. Fouetter jusqu’à dissolution complète. Chauffer à feu moyen. Remuer doucement. Couper le feu dès que la sauce commence à bouillir et à épaissir. Laisser refroidir. Ajuster selon votre goût.

Røre

  • Bland rismel, stivelse, vann, salt og sukker til en jevn røre.
    130 g rismel, 10 g tapiokastivelse, 450 ml vann, 3 g salt, 10 g sukker
  • Hell i en form, dekk til og damp i 30 min. Avkjøl, og sett deretter i kjøleskap i 24 t.
  • Hvelv ut av formen, skjær i rektangler, 0,5–0,75 cm tykke, og pensle lett med litt lys soyasaus for farge.
    lys soyasaus
    Bột chiên croustillant - Préparer la pâte : Mélanger la farine de riz et la fécule. Ajouter l’eau, le sel et le sucre. Remuer jusqu’à obtenir une pâte lisse. Verser la pâte dans un plat. Couvrir le plat hermétiquement. Cuire à la vapeur pendant 30 minutes. Laisser refroidir. Réfrigérer 24 heures. Démouler la pâte. Couper en petits rectangles (0.5 cm à 0.75 cm d'épaisseur). Mélanger les morceaux avec un peu de sauce soja pour les colorer.

Steking og servering

  • Varm oljen i en panne og stek rektanglene på middels varme til de er gylne.
    100 ml olje
  • Skru opp til høy varme, knekk eggene over rektanglene, dryss over vårløk og vend for å steke ferdig.
    4 egg, 4 stilker vårløk
    Bột chiên croustillant - Frire la pâte : Rincer la ciboule. Émincer finement la ciboule. Chauffer l’huile ou le saindoux dans une poêle. Faire frire les morceaux à feu moyen. Retourner pour dorer les deux faces. Retirer les morceaux. Laisser refroidir les morceaux. Remettre les morceaux dans la poêle. Passer à feu vif. Casser les œufs sur les morceaux. Parsemer de ciboule. Retourner pour cuire l’œuf. Déposer sur du papier absorbant.
  • La renne av på kjøkkenpapir og server varme med marinerte grønnsaker, dyppesaus og en skvett chilisaus.
    chilisaus
    Bột chiên croustillant - Servir avec les légumes marinés et la sauce. Ajouter de la sauce pimentée, si souhaité.

Merknader

  • Smult gir et sprøere resultat og raskere bruning.
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !

Kulinariske kilder

Bánh bột chiên – Wikipedia (engelsk)
Sprø riskaker – oppskrift – Viet World Kitchen (engelsk)
Saigon, bột chiên fra en tid som gjorde folk hekta – Sài Gòn thập cẩm (vietnamesisk)
Bánh bột chiên – Wikipedia på vietnamesisk (vietnamesisk)
Guide til tilberedning av bánh bột chiên – Dieutri.vn (vietnamesisk)
Slik lager du en smakfull bột chiên hjemme – Netspace (vietnamesisk)
Fyldig og aromatisk bánh bột chiên – Kingfoodmart (vietnamesisk)
Hva er denne vietnamesiske småretten? – Reddit (engelsk)
Guide for å lage bột chiên med sprø egg – Nan N Kabab Vietnam (vietnamesisk)
Bánh bột chiên – bepnhabeo (vietnamesisk)
Hvor kan jeg finne bánh bột chiên i San Diego? – Reddit (engelsk)
Hjemmelaget bánh bột chiên: wokstekte vietnamesiske riskaker – Reddit (engelsk)
Uke 19, vietnamesisk kjøkken: bánh bột chiên med røkt pølse – Reddit (engelsk)
Restaurant Bot Chien, 1818 Tully Rd, San Jose (California) – Yelp (engelsk)

Leave a Comment

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *

Vurder oppskriften