porc frit de hakka sur fond de bois

정통 말레이시아식 돼지고기 튀김 – Hakka Char Yuk

맛있게 양념한 돼지고기를 바삭하게 튀겨낸 말레이시아식 별미 레시피

Jump to Recipe
5/5 (12)

오늘은, 제 나름대로 조사해본 결과 프랑스어권에는 아직 소개되지 않은 레시피를 아주 자랑스럽게 여러분께 선보입니다.

실제로 중국 요리는 프랑스에서 점점 더 인기를 얻고 있습니다. 일본 요리는 이미 널리 알려져 있고, 태국, 한국, 발리, 베트남, 라오스 요리도 서서히 주목받고 있습니다. 그런데… 말레이시아는 어떨까요?

Bol de nouilles au curry avec crevettes, poulet, concombre, citron vert, coriandre et œuf sur une table en bois.
락사 수프는 말레이시아에서 가장 유명한 요리 중 하나입니다

프랑스 웹에서는 말레이시아 요리가 여기저기 흩어져 있을 뿐, 제대로 된 정통 레시피는 거의 찾아보기 어렵습니다. 나시르막이라는 이름조차 잘 알려지지 않았죠. 하지만, 먹을거리가 정말 많답니다! 

porc frit de hakka sur fond de bois
이 색감 좀 보세요

말레이시아 음식은 정말 맛있습니다. 사실 “비즈니스” 관점에서는 아직 수요가 많지 않아 집중하는 게 위험할 수도 있지만, 너무 맛있어서 구독자 여러분께 꼭 소개하고 싶었습니다. 어쩌면 새로운 트렌드가 시작될지도 모르죠! 이 글이 그 첫 번째 시리즈가 될 예정입니다. 

Boeuf sauté à l'ananas sur fond de bois
시리즈 두 번째 레시피도 만나보세요: 파인애플 소고기 볶음

그럼 바로, 맛있는 학카 차유크, 즉 학카식 돼지고기 튀김을 소개합니다.

학카? 말레이시아식 돼지고기 튀김의 유래

이 요리는 원래 중국 북부 출신인 학카족의 디아스포라에서 유래했습니다. 제가 예전에 학카식 마늘 볶음면에서도 소개한 적이 있죠. 

Nouilles à l'ail frit dans un bol soulevées par des baguettes sur fond de bois
맛있는 학카식 마늘 볶음면

학카족은 동남아시아 여러 나라의 음식 문화에 큰 영향을 끼쳤고, 정말 어디서나 찾아볼 수 있습니다. 학카 요리의 특징 중 하나는 발효 식재료를 자주 사용한다는 점인데, 여기서는 붉은 발효 두부와 그 즙을 활용합니다.

이 재료들이 바로 이 요리에 고운 색감을 주고, 아마 여러분이 이 글을 클릭하게 만든 이유일 겁니다. 다른 중국계 디아스포라의 음식으로는 생강과 파를 곁들인 소고기 볶음도 있습니다.

그럼… 말레이시아, 중국, 학카 중 어디 요리인가요?

셋 다 맞습니다! 일본 교자가 원래 중국에서 유래했듯, 말레이시아에서도 이 요리와 그 영향을 자연스럽게 받아들였습니다. 

Gyoza japonais disposés sur une assiette en bois, 4 d'entre eux montrent leur côté roussi
제가 추천하는 초간단 치킨 교자 레시피

구글에서 “Hakka Char Yuk Kuala Lumpur”를 검색해보면, 쿠알라룸푸르에서 이 요리를 파는 식당이 얼마나 많은지 알 수 있습니다. 그만큼 현지에서 인기가 많다는 뜻이죠!

말레이시아식 돼지고기 튀김의 주요 재료

Porc frit malaisien ingrédients

붉은 발효 두부: 이 요리의 핵심 재료로, 특유의 색감과 깊은 풍미를 더해줍니다.

참기름: 마리네이드에 고소한 향을 더해줍니다.

돼지고기 삼겹살: 고소한 지방이 많은 부위를 사용하지만, 다른 부위로 대체해도 괜찮습니다.

옥수수 전분: 계란과 함께 튀김옷을 바삭하게 만들어줍니다.

porc frit de hakka sur fond de bois

정통 말레이시아식 바삭한 돼지고기 튀김 – 하카 차육

Print Recipe Pinner la recette
5/5 (12)
Prep Time: 10 minutes
Cook Time: 10 minutes
Total Time: 20 minutes
Course: 메인 요리
Cuisine: 말레이시아 요리
Servings: 2 인분
Calories: 1078kcal
Author: Marc Winer

Equipment

재료

  • 400 g 돼지 삼겹살
  • 1 작은술 마늘 다진
  • 1 홍부유 조각
  • 1 큰술 홍부유 국물
  • 1 작은술 설탕
  • 1 달걀
  • 1 작은술 참기름
  • 1 큰술 중력분
  • 1 큰술 옥수수전분
  • 튀김용 식용유

조리 방법

  • 삼겹살은 차가울 때 얇게 썹니다. 차가울수록 썰기 쉽습니다. 썬 고기의 물기를 닦아 볼에 담습니다.
    400 g 돼지 삼겹살
    Séchage du porc
  • 볼에 다진 마늘, 홍부유, 홍부유 국물, 설탕을 넣고 달걀을 깨 넣습니다. 참기름을 두르고 고루 섞습니다.
    1 작은술 마늘, 1 홍부유 조각, 1 큰술 홍부유 국물, 1 작은술 설탕, 1 달걀, 1 작은술 참기름
    marinade
  • 10분간 재웁니다.
    première marinade
  • 삼겹살에 중력분과 옥수수전분을 골고루 입힌 뒤, 30분 더 재웁니다.
    1 큰술 중력분, 1 큰술 옥수수전분
    ajout de maïzena
  • 웍을 달군 뒤 기름을 넉넉히 두릅니다. 삼겹살을 중불에서 한 조각씩 넣어 튀기고, 단단해지기 시작하면 뒤집어 가며 익힌 뒤 건져냅니다.
    튀김용 식용유
    friture du porc
  • 불을 높여 20초간 한 번 더 빠르게 튀겨 더욱 바삭하게 만든 뒤, 바로 담아 냅니다.

Notes

두 번 튀기면 바삭함이 제대로 살아납니다.

Nutrition

Calories: 1078kcal | Féculents: 2g | Protein: 22g | Fat: 109g | Saturated Fat: 39g | Polyunsaturated Fat: 12g | Monounsaturated Fat: 50g | Graisses trans: 0.01g | Cholesterol: 226mg | Sodium: 95mg | Potassium: 403mg | Fiber: 0.03g | Sugar: 1g | Vitamin A: 139IU | Vitamin C: 1mg | Calcium: 23mg | Iron: 1mg
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !
5 from 12 votes (11 ratings without comment)

Leave a Comment

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다

Note la recette