Porc frit coréen avec sauce aigre douce sur fond de bois

ทังซูยุก – หมูทอดซอสเปรี้ยวหวาน

สูตรหมูทอดชุบแป้งสไตล์เกาหลีที่กรอบสุดๆ เสิร์ฟคู่ซอสเปรี้ยวหวานโฮมเมดแสนอร่อย

Jump to Recipe
5/5 (16)

ร้านที่เชี่ยวชาญด้าน อาหารเกาหลี แทบทุกแห่งล้วนมีเมนูนี้อยู่ในรายการ เพราะคงยากจะปฏิเสธเสน่ห์ของหมูทอดชิ้นพอดีคำที่เคลือบแป้งกรอบสะใจ เสิร์ฟมาในชามใหญ่ให้แบ่งกันอร่อย พร้อมซอสเปรี้ยวหวานรสกลมกล่อมชวนติดใจ

ทั้งอร่อย กินเพลิน และเหมาะกับการแบ่งกันทานในบรรยากาศสบายๆ เรียกได้ว่าเป็นเมนูแห่งความสุขอย่างแท้จริง วันนี้ผมจะพาคุณทำเมนูนี้ให้อร่อยได้ที่บ้าน อุ่นสบาย และประหยัดกว่ากินที่ร้าน

ทังซูยุกคืออะไร?

เริ่มกันที่ต้นกำเนิดของเมนูนี้ก่อน ทังซูยุก ( 탕수육) แท้จริงแล้วไม่ใช่ อาหารเกาหลี โดยกำเนิด เช่นเดียวกับ จาจังมยอน และ จัมปง เมนูนี้มี ต้นกำเนิดจากจีน ก่อนที่ชาวเกาหลีจะนำมาปรับรสและรูปแบบเล็กน้อยให้เข้ากับรสนิยมของตนเอง โดยเฉพาะอย่างยิ่ง มักเชื่อมโยงกับเมนู Guo Bao Rou ซึ่งมีต้นกำเนิดจากมณฑลซานตงและภูมิภาคตงเป่ย (ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ) โดยกว้าง

จาจังมยอนเสิร์ฟในจานสีขาวบนโต๊ะไม้
จาจังมยอน เมนูที่ได้รับแรงบันดาลใจจากอาหารจีน จาเจียงเมี่ยน

แล้วความต่างของเมนูนี้อยู่ตรงไหน? ตามทฤษฎีแล้ว ซอสเปรี้ยวหวานแบบเกาหลีมักใส่ผักหลายชนิดลงไป เช่น พริกหวาน เห็ด แครอท … รวมถึงน้ำสับปะรดด้วย

แต่ในทางปฏิบัติ ร้านอาหารหลายแห่งกลับเลือกทำซอสแบบเรียบง่ายกว่านั้นมาก จนรสชาติใกล้เคียงกับต้นฉบับแบบจีน และนั่นก็เป็นเหตุผลที่ผมเลือกแนวทางเรียบง่ายสำหรับสูตรนี้เช่นกัน

หมูเปรี้ยวหวานน่ารับประทาน
สูตรหมูเปรี้ยวหวานสไตล์เอเชียแบบพื้นฐานของผม

เสิร์ฟทังซูยุกอย่างไรให้อร่อย?

มีอยู่ 2 วิธี: จะราดซอสลงบนหมูทอดเลยก็ได้ (ซึ่งเป็นแบบที่ผมชอบที่สุด) หรือจะแยกซอสไว้ด้านข้างสำหรับจิ้มก็ได้ ข้อดีของแบบหลังคือคุณสามารถเปลี่ยนซอสไปเรื่อยๆ เพื่อเพิ่มความสนุกและความอร่อยได้

ส่วนผสมหลักของทังซูยุก

ส่วนผสมของทังซูยุกวางบนโต๊ะไม้

หมู: เลือกชิ้นที่มีไขมันแทรกเล็กน้อย แต่ไม่มันเกินไป เช่น สันคอหมู

แป้งมันฝรั่ง: เป็นหัวใจสำคัญที่ทำให้แป้งเคลือบมีเนื้อสัมผัสกรอบเป็นเอกลักษณ์ เช่นเดียวกับ ไก่ทอดเกาหลี

ซีอิ๊วขาว: ซีอิ๊วเค็มแบบพื้นฐานที่หาซื้อได้ทั่วไป

Porc frit coréen avec sauce aigre douce sur fond de bois

Tangsuyuk – หมูทอดซอสเปรี้ยวหวานเกาหลี

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
5/5 (16)
Prep Time: 10 minutes
Cook Time: 20 minutes
Total Time: 30 minutes
Course: จานหลัก
Cuisine: เกาหลี
Servings: 4 ที่
Calories: 521kcal
Author: Marc Winer

Ingredients

  • 450 กรัม สันในหมู หั่นเป็นชิ้นยาวประมาณ 5 x 1.5 ซม.
  • 200 กรัม แป้งมันฝรั่ง
  • 750 มล. น้ำ
  • 35 กรัม แป้งมันฝรั่ง สำหรับใส่เพิ่มภายหลัง
  • 1 ไข่ขาว ขนาดใหญ่
  • 1 ลิตร น้ำมันพืชกลิ่นอ่อน สำหรับทอด

เครื่องหมัก

  • 0.5 ช้อนชา ขิง สับ
  • 1.5 ช้อนชา เกลือ
  • 0.25 ช้อนชา พริกไทยดำ ป่น

ซอส

  • 4 กลีบ กระเทียม หั่นบาง
  • 15 กรัม ขิง ซอยเป็นเส้น
  • 2 ต้น ต้นหอม ซอยเป็นเส้น
  • 4 ช้อนโต๊ะ น้ำส้มสายชูข้าว
  • 6 ช้อนโต๊ะ น้ำตาลทราย
  • 2 หยิบมือ เกลือ
  • 2 ช้อนชา ซีอิ๊วขาว

สำหรับโรยหน้า

  • ต้นหอม ใช้เฉพาะส่วนสีเขียว ซอยบาง ๆ

Instructions

  • คลุกหมูกับเครื่องหมักให้เข้ากัน ปิดคลุมแล้วนำเข้าตู้เย็น
    450 กรัม สันในหมู, 0.5 ช้อนชา ขิง, 1.5 ช้อนชา เกลือ, 0.25 ช้อนชา พริกไทยดำ
    porc avec marinade
  • ผสมแป้งมันฝรั่งกับน้ำในชาม คนด้วยช้อน แล้วพักไว้บนเคาน์เตอร์จนแป้งตกตะกอนที่ก้นชามและจับตัวแน่น (ประมาณ 1 ชั่วโมง 30 นาที)
    200 กรัม แป้งมันฝรั่ง, 750 มล. น้ำ
    fécule mélangée
  • นำหมูออกจากตู้เย็น แล้วคลุกกับแป้งมันฝรั่งที่แยกไว้
    35 กรัม แป้งมันฝรั่ง
    porc mélangé avec fécule
  • เทน้ำใสด้านบนออกจากชามแป้งที่พักไว้ โดยเก็บแป้งที่ตกตะกอนไว้ก้นชาม
    fécule au fond du bol
  • ใส่ไข่ขาวลงไป แล้วคนให้เข้ากันดี
    1 ไข่ขาว
    ajout du blanc d'oeuf
  • ใส่ส่วนผสมแป้งกับไข่ขาวลงในหมู แล้วคลุกเบา ๆ ด้วยมือ
    chapelure ajoutée au porc
  • เทน้ำมันลงในหม้อก้นลึกหรือหม้อทอด แล้วตั้งไฟจนน้ำมันร้อนถึง 165 องศาเซลเซียส
    1 ลิตร น้ำมันพืชกลิ่นอ่อน
  • ทดสอบอุณหภูมิด้วยการหย่อนหมูชิ้นหนึ่งลงในน้ำมัน ถ้ามีเสียงฉ่า แสดงว่าน้ำมันพร้อมแล้ว
  • ใส่หมูลงทอดในน้ำมันร้อน ใช้คีมค่อย ๆ แยกชิ้นออกจากกันหากติดกัน ทอดเป็นรอบ ๆ หากจำเป็น จนกรอบและเป็นสีเหลืองทอง (ประมาณ 5-7 นาที)
    huile qui chauffe
  • ตักหมูขึ้นพักในกระชอนที่วางเหนือชาม เพื่อสะเด็ดน้ำมัน
    porc frit
  • เร่งไฟให้น้ำมันร้อนอีกครั้ง แล้วทอดหมูซ้ำเป็นครั้งที่สองจนกรอบจัดและเหลืองทองสวย (ประมาณ 3-4 นาที)
    porc deuxième friture
  • ตักขึ้นสะเด็ดน้ำมัน แล้วจัดใส่จาน

ซอส

  • ผสมน้ำตาล ซีอิ๊วขาว เกลือ และน้ำส้มสายชูข้าวในชาม จนน้ำตาลเกือบละลายหมด
    4 ช้อนโต๊ะ น้ำส้มสายชูข้าว, 6 ช้อนโต๊ะ น้ำตาลทราย, 2 หยิบมือ เกลือ, 2 ช้อนชา ซีอิ๊วขาว
    ingrédients de la sauce
  • ตั้งกระทะว็อกใบใหญ่บนไฟแรง ใส่น้ำมันเล็กน้อย
  • ใส่ต้นหอม ขิง และกระเทียมลงผัด 1-2 นาที
    4 กลีบ กระเทียม, 2 ต้น ต้นหอม, 15 กรัม ขิง
    aromates dans wok
  • เติมส่วนผสมซอสลงไป แล้วคนจนซอสงวดและเดือดเป็นฟองมาก (เกือบเป็นคาราเมล)
    sauce réduite
  • ใส่หมูลงไป แล้วผัดเร็ว ๆ ให้ซอสเคลือบทั่ว
    viande enduite
  • เสิร์ฟทันที โรยต้นหอมซอยบาง ๆ ด้านบน
    ต้นหอม

Video

Notes

อย่าทอดหมูมากเกินไปในแต่ละครั้ง เพื่อไม่ให้อุณหภูมิน้ำมันลดลงมากเกินไป

Nutrition

Calories: 521kcal | Féculents: 51g | Protein: 24g | Fat: 24g | Saturated Fat: 9g | Polyunsaturated Fat: 2g | Monounsaturated Fat: 11g | Cholesterol: 81mg | Sodium: 485mg | Potassium: 947mg | Fiber: 4g | Sugar: 4g | Vitamin A: 13IU | Vitamin C: 4mg | Calcium: 64mg | Iron: 2mg
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !

แหล่งอ้างอิงด้านอาหาร

ผมอ้างอิงวิธีทำแป้งชุบทอดจากสูตรของ Maangchi

5 from 16 votes (13 ratings without comment)

Leave a Comment

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Note la recette