riz sauté saucisse chinoise sur fond de bois

ข้าวผัดกุนเชียง – 腊肠炒饭

ข้าวผัดกุนเชียงแบบจีนจานนี้ มีเรื่องราวน่าประทับใจไม่แพ้รสชาติของมันเลย! ขอเล่าให้ฟังว่าผมได้ค้นพบเมนูแสนอร่อยจานนี้ในใจกลางไชน่าทาวน์อันคึกคักของนิวยอร์กได้อย่างไร

Jump to Recipe
4.75/5 (28)

วันนั้นอากาศร้อนและแดดจัด ผมเดินเรื่อยเปื่อยไปตามตรอกซอกซอยที่มีชีวิตชีวาของไชน่าทาวน์ พร้อมกับความหิวที่เพิ่มขึ้นเรื่อยๆ ระหว่างที่กำลังหลงอยู่ในป่าคอนกรีตแห่งนี้ ผมก็สะดุดตากับร้านเล็กๆ แห่งหนึ่งที่ดูราวกับหลุดออกมาจากหนังเก่ากำลังภายในสักเรื่อง ด้วยความสงสัยและกลิ่นหอมชวนหิวที่ลอยมาแตะจมูก ผมจึงตัดสินใจเดินเข้าไป

ข้าวผัดกุนเชียงบนโต๊ะไม้ ถ่ายมุมข้างแบบโคลสอัป

เจ้าของร้านเป็นคุณลุงสูงวัยที่ยิ้มกว้าง เขาทักทายผมและเชิญให้นั่งลง ดูเหมือนเขาจะอ่านใจผมได้อย่างทะลุปรุโปร่ง และรู้ทันทีว่าผมต้องการอะไร “ลองนี่สิ” เขาพูดกับผม “นี่คือสูตรลับของคุณย่าผม!”

แล้วจานนั้นก็มาวางอยู่ตรงหน้าผม ร้อนฉ่าและเต็มไปด้วยสีสัน เพียงคำแรก ผมก็เหมือนถูกพาเข้าสู่โลกของรสชาติที่ไม่เคยสัมผัสมาก่อน ข้าว ผักกรุบกรอบ และกุนเชียงรสหวานละมุน ผสานกันเป็นความอร่อยอย่างลงตัว

หลังจากนั้น ผมก็รีบกลับมาลองทำความอร่อยจานนี้ขึ้นใหม่ทันที

กุนเชียงคืออะไร?

กุนเชียง หรือ lap cheong (广式腊肠) คือไส้กรอกจีนชนิดหนึ่งที่เป็นวัตถุดิบสำคัญในอาหารจีน และมีต้นกำเนิดจากจีนตอนใต้

ข้าวผัดกุนเชียงพร้อมกุนเชียงแบบโคลสอัป

กุนเชียงทำจากเนื้อหมูไม่ติดมันและมันหมู ปรุงรสด้วยส่วนผสมเฉพาะตัว เช่น ผงพะโล้ ไวน์ข้าว น้ำตาล เกลือ และบางสูตรยังใส่น้ำกุหลาบด้วย

หลังจากยัดลงในไส้ธรรมชาติแล้ว กุนเชียงจะถูกนำไปตากแห้งและรมควัน จนได้รสหวานเค็มและกลิ่นรมควันอันเป็นเอกลักษณ์

กุนเชียงมีเนื้อสัมผัสแน่นและรสชาติซับซ้อน จึงเหมาะอย่างยิ่งสำหรับการหั่นบางๆ แล้วใส่ในอาหารหลากหลายเมนู เช่น เมนูผัดต่างๆ และข้าวผัดกวางตุ้ง คุณสามารถหาซื้อได้ตามซูเปอร์มาร์เก็ตเอเชียทั่วไป

กุนเชียงหั่นเป็นชิ้น

วัตถุดิบหลักของข้าวผัดกุนเชียง

ซีอิ๊วขาว: ให้รสเค็มกลมกล่อมและอูมามิ โดยไม่ทำให้สีของข้าวเข้มเกินไป

ซีอิ๊วดำ: ใช้เพิ่มสีสันและช่วยให้รสชาติลึกขึ้น เข้มข้นขึ้น

ซอสหอยนางรม: เพิ่มรสหวานเค็มและความกลมกล่อม ช่วยให้ซอสมีมิติมากขึ้น

กุนเชียง: ด้วยรสชาติที่เป็นเอกลักษณ์ จึงเป็นหัวใจของจานนี้ ถ้าคุณชอบกุ้ง ลองทำยากิเมชิ ข้าวผัดสไตล์ญี่ปุ่น (ซึ่งจริงๆ แล้วมีต้นกำเนิดจากจีน)

ควรใช้ข้าวชนิดไหน?

ผมใช้ข้าวซูชิที่ล้าง 5-6 ครั้งก่อนหุง และจะดีที่สุดถ้าใช้ข้าวที่หุงไว้ตั้งแต่วันก่อน

เคล็ดลับเล็กๆ: เติมความเผ็ดหอมด้วยน้ำมันพริกเสฉวน

riz sauté saucisse chinoise sur fond de bois

ข้าวผัดกุนเชียงสไตล์จีน – 腊肠炒饭

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
4.75/5 (28)
Prep Time: 5 minutes
Cook Time: 10 minutes
Total Time: 15 minutes
Course: จานหลัก
Cuisine: จีน
Servings: 2
Calories: 1765kcal
Author: Marc Winer

Ingredients

  • 5 ต้น ต้นหอมซอย
  • 3 กุนเชียงจีน (lap cheong)
  • 400 กรัม ข้าวสวย
  • 150 กรัม ถั่วลันเตาแช่แข็ง

ซอส

Instructions

  • หั่นกุนเชียงเป็นแว่น แล้วผสมส่วนผสมซอสทั้งหมดเข้าด้วยกัน
    3 กุนเชียงจีน (lap cheong), 4 ช้อนชา ซีอิ๊วขาว, 1 ช้อนชา ซีอิ๊วดำ, 2 ช้อนชา ซอสหอยนางรม, 1 หยิบมือ เกลือ, 2 ช้อนชา น้ำ
    saucisse chinoise découpée
  • ตั้งน้ำมันในกระทะว็อกให้ร้อน แล้วผัดต้นหอมกับกุนเชียงด้วยไฟกลางค่อนข้างแรง 3-4 นาที
    5 ต้น ต้นหอมซอย
    saucisse chinoise et jeunes oignons dans wok
  • ใส่ข้าวสวยและถั่วลันเตาลงไป แล้วผัดต่ออีก 3 นาที
    400 กรัม ข้าวสวย, 150 กรัม ถั่วลันเตาแช่แข็ง
    riz dans wok sans saucisse
  • ใส่ซอสที่ผสมไว้ แล้วคลุกเคล้าต่ออีกประมาณ 3 นาที
    riz à la saucisse chinoise dans wok

Notes

ข้าวสวยหุงสุก 400 กรัม เทียบเท่ากับข้าวสารประมาณ 200 กรัม

Nutrition

Calories: 1765kcal | Féculents: 345g | Protein: 43g | Fat: 19g | Saturated Fat: 6g | Polyunsaturated Fat: 3g | Monounsaturated Fat: 8g | Graisses trans: 0.1g | Cholesterol: 43mg | Sodium: 1138mg | Potassium: 775mg | Fiber: 18g | Sugar: 7g | Vitamin A: 1013IU | Vitamin C: 49mg | Calcium: 85mg | Iron: 9mg
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !
4.75 from 28 votes (24 ratings without comment)

Leave a Comment

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Note la recette