osam bulgogi sur fond de bois

โอซัม บุลโกกิ – บูลโกกีหมูกับปลาหมึก

สูตรโอซัม บุลโกกิแบบดั้งเดิมแสนอร่อย ทำจากหมูและปลาหมึก

Jump to Recipe
5/5 (28)

กระทะว็อกแตะเปลวไฟอยู่หมาด ๆ กลิ่นอายของทะเลตะวันออกก็อบอวลไปทั่วห้องในทันที : วงปลาหมึกที่มีรสเค็มจากทะเลหดตัวอยู่เคียงข้างชิ้นสามชั้นหมู ทั้งหมดเคลือบด้วยซอสสีแดงฉานที่ส่งเสียงฉ่าและปะทุราวฟืนสนในกองไฟ ไอร้อนหอม gochu ลอยขึ้นมา แสบตาเบา ๆ และชวนให้น้ำลายสอ

นี่คือ Osam Bulgogi เมนูที่รวบทั้งอัตลักษณ์ชายฝั่งและขุนเขาของคังวอนโดไว้ในคำเดียวที่ชวนติดใจ ปลาหมึกหนึบเด้งโดดเด่นด้วยรสทะเล ตามด้วยสามชั้นหมูที่นุ่มมันกำลังดี และซอสที่แกว่งไกวระหว่างความหวานกับความเผ็ดร้อน

ซัมกยอบซัลสไตล์เกาหลีบนพื้นไม้
เมนูนี้อาจนับได้ว่าเป็นญาติใกล้ชิดของซัมกยอบซัลจานโปรดของใครหลายคน

บทความนี้จะพาคุณย้อนดูประวัติความเป็นมาที่ถือกำเนิดขึ้นบนแผงตลาด รู้จักส่วนผสมสำคัญที่ขาดไม่ได้ เรียนรู้จังหวะการผัดด้วยไฟแรงให้ปลาหมึกยังนุ่มและหมูยังเกรียมน่ากิน พร้อมไอเดียการเสิร์ฟและการดัดแปลงทำเองที่บ้าน โดยรวมแล้ว นี่คือหนึ่งในเมนูเด่นของอาหารเกาหลีที่มักถูกมองข้ามไปอย่างน่าเสียดายในบ้านเรา

รากเหง้าแห่งคังวอน : เมื่อตลาดอันช่างคิดหล่อหลอมเมนูคลาสสิกจานนี้

ลองเดินผ่านตลาดปลาคังนึงในช่วงปลายทศวรรษ 1960 แล้วคุณจะได้สัมผัสช่วงเวลาที่ Osam Bulgogi ถือกำเนิดขึ้น ยามรุ่งสาง เรืออวนลากเทปลาที่จับได้อันวาววับลงจากท่า ขณะเดียวกันเกษตรกรจากพื้นที่ตอนในก็มาถึงพร้อมถาดสามชั้นหมู ซึ่งราคาย่อมเยากว่าเนื้อวัวชั้นดีแต่อร่อยไม่แพ้กัน

เจยุกบกกึมบนพื้นไม้
เจยุกบกกึม ก็เป็นอีกชื่อหนึ่งของบูลโกกีหมู

พ่อค้าแม่ค้าที่คุ้นเคยกับความประหยัดในยุคหลังสงครามจึงนำโปรตีนสองอย่างนี้มาผัดรวมกันในกระทะไฟแรง แล้วขายเป็นจานใหญ่ในราคาเพียงเสี้ยวเดียวของบูลโกกีเนื้อวัว ในพื้นที่สูงอันหนาวเหน็บของแทกวัลย็อง ที่ซึ่งลมฤดูหนาวพัดฟาดใบหน้าอย่างไม่ปรานี กระทะแดงฉานนี้จึงทำหน้าที่เหมือนเครื่องทำความร้อนส่วนกลางไปด้วยในตัว

ชื่อก็บอกองค์ประกอบของมันอยู่แล้ว : O มาจาก ojingeo (ปลาหมึก), Sam มาจาก ซัมกยอบซัล  (สามชั้นหมู) และ บูลโกกี ซึ่งแปลตรงตัวว่า “เนื้อย่างไฟ” สรุปง่าย ๆ ก็คือบูลโกกีหมูกับปลาหมึก

ชาวท้องถิ่นจึงรับเมนูนี้ไปเป็น anju ชั้นดี เป็นกับแกล้มที่เข้ากันได้ดีกับโซจูรสเข้ม ทุกวันนี้ นักเดินทางยังต่อคิวกันตลอดแนว Hwenggye Osam Bulgogi Street ที่ซึ่งกระทะที่ปูด้วยฟอยล์ยังคงส่งเสียงฉ่าภายใต้กองอาหารทะเลและหมูสีแดงเรืองรอง

ส่วนผสมหลักของโอซัม บุลโกกิ

วัตถุดิบสำหรับโอซัม บุลโกกิบนพื้นไม้

ความเป็นต้นตำรับเริ่มจากเนื้อสัมผัส ปลาหมึกสดต้องล้างจนใสกึ่งโปร่งแสง ; จากนั้นบั้งลำตัวเป็นตารางสม่ำเสมอแล้วหั่นเป็นชิ้นยาวบางขนาด 1 × 5 ซม.

รอยบั้งเหล่านี้ช่วยให้ซอสซึมเข้าเนื้อ และเมื่อโดนความร้อน ปลาหมึกจะหดตัวเป็นลอน เคี้ยวหนึบกำลังดี ส่วนสามชั้นหมูจากคังวอนที่หั่นหนาราวครึ่งเซนติเมตรจะคายมันออกมาเพียงพอให้รสเค็มทะเลของปลาหมึกนุ่มนวลลง โดยไม่กลายเป็นความมันหนักปาก ผักต่าง ๆ มีบทบาทอย่างพอดี: หอมใหญ่ซอย ต้นหอมหั่นเฉียง พริกเขียวสักสองสามเม็ด เป็นตัวประกอบที่รู้จังหวะถอยให้รสหลักโดดเด่น

ซอสต่างหากที่ขาดไม่ได้ : โคชูจัง ที่ทำจากพริก taeyangcho ตากแดดเพื่อให้ได้รสลึกและเนื้อสัมผัส, gochugaru เพื่อเพิ่มแรงเผ็ด, ซอสถั่วเหลือง เพื่อความเค็ม, น้ำตาลเพื่อความเงาวาว, กระเทียมสับเพื่อความจัดจ้าน, น้ำมันงา เล็กน้อยเพื่อเพิ่มกลิ่นหอม และไวน์ข้าวอีกเล็กน้อยเพื่อลดกลิ่นคาวทะเล สำหรับสายเคร่งต้นตำรับ เพียงเท่านี้ก็พอ

เชฟและแม่ครัวสมัยนี้บางครั้งก็เติม ซอสหอยนางรม, น้ำปลา หรือน้ำบ๊วยเข้มข้นหนึ่งช้อนเพื่อเพิ่มความหวานเป็นชั้น ๆ แต่เป้าหมายยังเหมือนเดิม : maekomhago dalkomhanssat สมดุลของรสหวานและเผ็ดแบบเคลือบเงาที่เกาะอยู่ในทุกริ้วของปลาหมึกและหมู

osam bulgogi sur fond de bois

โอซัมบูลโกกิ – บูลโกกิหมูกับปลาหมึก

Print Recipe Pinner la recette Ajouter à ma liste
5/5 (28)
Prep Time: 35 minutes
Cook Time: 20 minutes
Total Time: 55 minutes
Course: จานหลัก
Cuisine: เกาหลี
Servings: 4 ที่
Calories: 350kcal
Author: Marc Winer

Ingredients

ส่วนผสมหลัก

  • 250 กรัม หมูสามชั้น
  • 1 ปลาหมึก
  • 0.5 หอมหัวใหญ่
  • 0.25 แครอท
  • 2 พริกเขียวรสเผ็ด
  • 1 พริกแดง
  • 1 ต้น ต้นหอม

ส่วนผสมซอส

Instructions

  • ควักเครื่องในปลาหมึกออก แล้วล้างให้สะอาดภายใต้น้ำไหล
    1 ปลาหมึก
  • ซอยหอมหัวใหญ่และต้นหอม หั่นพริกเป็นแฉลบ และหั่นแครอทเป็นแผ่นยาวบาง
    0.5 หอมหัวใหญ่, 0.25 แครอท, 2 พริกเขียวรสเผ็ด, 1 พริกแดง, 1 ต้น ต้นหอม
    Légumes émincés planche
  • ผสมส่วนผสมซอสทั้งหมดในชามให้เข้ากัน แล้วพักไว้ 30 นาที
    2 ช้อนโต๊ะ โคชูจัง, 2 ช้อนโต๊ะ โคชูการู, 2 ช้อนโต๊ะ ซีอิ๊วเข้มข้น, 1.5 ช้อนโต๊ะ น้ำตาล, 1 ช้อนโต๊ะ กระเทียม, 1 ช้อนโต๊ะ เหล้าเส้าซิง, 1 ช้อนโต๊ะ น้ำมันงา, 0.5 ช้อนโต๊ะ น้ำเชื่อมข้าวโพด, 1 ช้อนชา งาขาว, 0.5 ช้อนชา ขิง, 1 หยิบมือ พริกไทย
    Préparation sauce ingrédients
  • หั่นหมูสามชั้นและปลาหมึกเป็นชิ้นพอดีคำ
    250 กรัม หมูสามชั้น
    Calmar coupé sur planche
  • ใส่หมูและปลาหมึกลงในชาม แล้วคลุกกับหอมหัวใหญ่ ต้นหอม แครอท และพริกให้เข้ากัน
    Ingrédients mélangés bol
  • เติมซอสลงไป คลุกเคล้าให้ทั่วจนส่วนผสมเคลือบซอส แล้วหมักไว้ 30 นาที
    Ingrédients enrobés sauce
  • นำทั้งหมดลงผัดในกระทะว็อกหรือกระทะใบใหญ่ จนความชื้นระเหยเกือบหมด
    Cuisson ingrédients dans wok

Notes

หากไม่ต้องการให้ปลาหมึกเหนียว ผัดผักกับหมูก่อน แล้วค่อยใส่ปลาหมึกที่หมักไว้ลงไปในช่วงท้ายเพื่อให้สุกอย่างรวดเร็ว ขั้นตอนนี้ไม่จำเป็น แต่ช่วยได้มาก

Nutrition

Calories: 350kcal | Féculents: 5g | Protein: 6g | Fat: 34g | Saturated Fat: 12g | Polyunsaturated Fat: 4g | Monounsaturated Fat: 16g | Cholesterol: 46mg | Sodium: 232mg | Potassium: 201mg | Fiber: 1g | Sugar: 3g | Vitamin A: 902IU | Vitamin C: 21mg | Calcium: 14mg | Iron: 1mg
As-tu réalisé cette recette ?Tague @marcwiner sur Instagram !

แหล่งอ้างอิงด้านอาหาร

5 from 28 votes (27 ratings without comment)

Leave a Comment

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *

Note la recette