{"id":36651,"title":"Japansk madlavning","modified":"2025-06-22T12:41:11+02:00","plain":"Historien om det japanske k\u00f8kken\n\n\n\nDet japanske k\u00f8kken har gennem tiden v\u00e6ret kraftigt p\u00e5virket af b\u00e5de Korea og Kina. Det kan bedst beskrives med tre ord: enkelhed, pr\u00e6sentation og s\u00e6sonbestemthed. Over hele verden nyder det stor respekt og anseelse. K\u00f8kkenet g\u00f8r brug af et imponerende udvalg af mere end 1.500 r\u00e5varer, hvor ris udg\u00f8r hj\u00f8rnestenen.\n\n\n\nDet japanske k\u00f8kken og buddhismens indtog\n\n\n\nDa buddhismen vandt indpas i Japan, blev det forbudt at dr\u00e6be mange dyrearter, og is\u00e6r at spise r\u00f8dt k\u00f8d.\n\n\n\nDerfor blev fisk og tofu uhyre popul\u00e6re, og utallige retter baserede sig p\u00e5 dem. F\u00f8rst i 1872 blev forbuddet oph\u00e6vet, hvorefter befolkningen igen m\u00e5tte spise k\u00f8d \u2013 dog kun udend\u00f8rs.\n\n\n\nTeriyaki-kylling er en af Japans mest kendte retter\n\n\n\nSpisepinde, et tegn p\u00e5 adel?\n\n\n\nI begyndelsen blev spisepinde kun anvendt af adelen. Det siges derfor, at det japanske k\u00f8kken har udviklet sig i takt med \u00e5relange \u00f8konomiske, sociale og politiske forandringer.\n\n\n\nAt almindelige mennesker i dag bruger spisepinde, ses som et tegn p\u00e5, at de \u00f8konomiske og sociale skel er mindsket.\n\n\n\nDet traditionelle japanske k\u00f8kken\n\n\n\nDet traditionelle japanske m\u00e5ltid bygger p\u00e5 ris (for eksempel maki-sushi), misosuppe og et par andre simple retter. Japanerne l\u00e6gger stor v\u00e6gt p\u00e5 s\u00e6sonens r\u00e5varer. Tilbeh\u00f8ret kan best\u00e5 af fisk, syltede gr\u00f8ntsager samt tilberedte gr\u00f8ntsager, fx stegte yasai itame.\n\n\n\nSkaldyr er ligeledes popul\u00e6re, og fisk serveres ofte grillet. R\u00e5 fisk er ogs\u00e5 udbredt og kaldes sashimi.\n\n\n\nUd over ris er nudler meget popul\u00e6re. De to mest udbredte er soba-nudler og udon. Soba nydes eksempelvis i en forfriskende zaru soba\n\n\n\nL\u00e6kre soba, klar til at blive dyppet i mentsuyu\n\n\n\nDen dampede hvide ris serveres som regel sammen med en eller flere retter. Stegte ris kaldes Yakimeshi. Hovedretten og tilbeh\u00f8ret serveres traditionelt med en misosuppe og tsukenono.\n\n\n\nKoreanske og kinesiske p\u00e5virkninger\n\n\n\nKorea introducerede ris i Japan, mens Kina bragte sojasauce, ramen (ja!) og den kolde ramen Hiyashi Chuka. De forskellige Chintan-ramenbouillon og Paitan har samme ophav. Tare til tantanmen samt den klassiske topping Chashu-svin stammer ogs\u00e5 d\u00e9rfra. Det g\u00e6lder endda de popul\u00e6re yakisoba-nudler.\n\n\n\nJapanerne spiser f\u00f8rst med \u00f8jnene, s\u00e5 anretning og det visuelle udtryk er altafg\u00f8rende. Et japansk m\u00e5ltid handler om langt mere end selve maden \u2013 det er ogs\u00e5 et socialt ritual, hvor man deler og kommunikerer.\n\n\n\nPr\u00f8v min opskrift p\u00e5 karaage-kylling, den ber\u00f8mte japanske friterede kylling\n\n\n\nDe to grundpiller i det japanske k\u00f8kken er dashi (en bouillon lavet p\u00e5 kombu) og sojasauce, som indg\u00e5r i n\u00e6sten alle retter. Der findes tre hovedtyper sojasauce, men den m\u00f8rke er den mest anvendte. Jeg uddyber emnet i min artikel om sojasauce-typer.\n\n\n\nBlandt de popul\u00e6re vestlig-japanske fusionretter finder du yakitori-osteoksespyd, omurice, korokke, hambagu og kylling nanban\n\n\n\nSer det ikke l\u00e6kkert ud?\n\n\n\nDe vigtigste kendetegn ved det moderne japanske k\u00f8kken\n\n\n\nJapanerne spiser med alle fem sanser: smag, ber\u00f8ring, syn, h\u00f8relse og lugt.\n\n\n\nDet japanske k\u00f8kken er enkelt, sundt og let. Retterne tilberedes ofte med meget lidt eller slet ingen olie, og der l\u00e6gges stor v\u00e6gt p\u00e5 ingrediensernes friskhed.\n\n\n\nRetterne serveres i sm\u00e5 bidder og nydes med spisepinde \u2013 selv k\u00f8dboller findes i miniudgave\n\n\n\nI det japanske k\u00f8kken anses b\u00e5de tilberedning og anretning for en kunstform\n\n\n\nL\u00e6kre japanske udon, der karamelliserer p\u00e5 panden\n\n\n\nDet japanske k\u00f8kken byder p\u00e5 mange spise\u00adregler: Man opfordres fx til at slubre suppe og nudler for at vise, at man nyder maden (dog ikke ris\u00adsupper).\n\n\n\nDer er desuden adskillige etiketteregler: Man m\u00e5 aldrig gribe efter tabte redskaber med h\u00e5nden, blande wasabi i sojasaucen, bide maden over med t\u00e6nderne, l\u00e6gge spisepindene hen over sk\u00e5len eller l\u00f8fte maden h\u00f8jere end munden.\n\n\n\nS\u00e6rlige redskaber til det japanske k\u00f8kken\n\n\n\nJapansk madlavning g\u00f8r brug af en r\u00e6kke s\u00e6rlige redskaber. Her er nogle af de mest almindelige:\n\n\n\n\nBambusm\u00e5tte: Uundv\u00e6rlig til at rulle sushi. Som navnet antyder er den lavet... trommehvirvel... af bambus. Den er dog overfl\u00f8dig, hvis du laver temaki. Husk: sashimi ikke er sushi, modsat nigiri\n\n\n\nBento-boks: En madkasse med separate rum, ideel til at transportere frokost eller service.\n\n\n\nSpisepinde: K\u00f8kkenspindene kaldes saibashi og er cirka dobbelt s\u00e5 lange som dem, man spiser med. Perfekte til at fiske l\u00e6kre stykker tonkatsu eller kylling katsu op af en katsudon for eksempel\n\n\n\nSpisepindeholder: Hedder ogs\u00e5 hashioki og bruges til at hvile spisepindene p\u00e5 \u2013 if\u00f8lge japansk etikette m\u00e5 de aldrig placeres direkte p\u00e5 bordet.\n\n\n\n\nDerudover bruges bl.a. sk\u00e6rebr\u00e6tter, specialknive, miso-sier, mortere og st\u00f8dere, firkantede omeletpander til tamagoyaki samt spyd \u2013 alt sammen helt almindeligt i japanske k\u00f8kkener.\n\n\n\nGrill og atter grill!\n\n\n\nDet japanske k\u00f8kken rummer ogs\u00e5 et v\u00e6ld af grillretter som de l\u00e6kre yakitori-kyllingespyd og tsukune-boller, ber\u00f8mte over hele verden \u2013 og med god grund, de smager himmelsk! F\u00e5 i \u00f8vrigt min yakitori-sauceopskrift her\n\n\n\n\n\n\n\nJapanske dumplings\n\n\n\nUdvalget af dumplings i det japanske k\u00f8kken er imponerende og r\u00e6kker langt ud over de velkendte gyoza. Gyoza, med deres saftige fyld omsluttet af en tynd gyoza-dej, har erobret smagsl\u00f8g verden over.\n\n\n\n\n\n\n\nDer findes dog mange andre dumplings, der fortjener opm\u00e6rksomhed. Shumai er fx dampede dumplings fyldt med hakket svinek\u00f8d og rejer, som ofte serveres p\u00e5 dim sum-restauranter.\n\n\n\nNikuman er dampede boller fyldt med svinek\u00f8d og er en popul\u00e6r snack om vinteren. Har gow, med kantonesisk oprindelse, har ogs\u00e5 f\u00e5et plads i det japanske k\u00f8kken med deres gennemsigtige dej og rejerfyld.\n\n\n\nEndelig er der udon gyoza, friturestegte dumplings fyldt med udon-nudler, som udg\u00f8r en unik og l\u00e6kker variation. Lidt ligesom friteret tofu til kitsune udon eller niku udon. Hver af disse typer dumplings giver en unik smagsoplevelse og vidner om det japanske k\u00f8kkens rigdom og mangfoldighed.\n\n\n\nDonburi-kunst\n\n\n\nOyakodon (\u89aa\u5b50\u4e3c) er et fremtr\u00e6dende medlem af den store familie af donburi, en kategori af japanske retter, der hylder enkelheden og de rige smage i \u00e9n sk\u00e5l. Donburi kendetegnes ved, at de serveres i en stor rissk\u00e5l p\u00e5 omkring 15 cm i diameter, toppet med forskellige toppings som ajitsuke tamago eller onsen tamago, selv om det sidste ville v\u00e6re lidt uortodokst.\n\n\n\nDenne serveringsmetode er ikke blot praktisk, den muligg\u00f8r ogs\u00e5 en perfekt sammensmeltning af smagene mellem ris og tilbeh\u00f8r.\n\n\n\nKort sagt: \"Jeg stegte noget svinek\u00f8d og lagde det p\u00e5 ris med lidt sauce\" lyder som et usundt m\u00e5ltid, men \"Til frokost n\u00f8d jeg en l\u00e6kker Katsu-donburi\" lyder straks langt mere sofistikeret over for kollegerne.\n\n\n\nBlandt de mest popul\u00e6re varianter finder man Gyudon (\u725b\u4e3c), hvor tynde skiver oksek\u00f8d - og ikke svinek\u00f8d som man nogle gange kunne tro - simrer med l\u00f8g i en let sauce, hvilket skaber en harmoni af s\u00f8de og salte smage.&nbsp;\n\n\n\nSoboro don er derimod baseret p\u00e5 l\u00e6kkert krydret hakket k\u00f8d\n\n\n\nKatsudon (\u30ab\u30c4\u4e3c) best\u00e5r af panerede og friterede svinek\u00f8dsskiver, overh\u00e6ldt med sammenpisket \u00e6g og tilberedt til perfektion. Denne kombination giver en spr\u00f8d og tr\u00f8stende tekstur, som er h\u00f8jt v\u00e6rdsat blandt japanske madelskere. For et alternativ uden friture kan du pr\u00f8ve butadon eller miso-varianten miso katsu\n\n\n\nKulturen omkring convenience food\n\n\n\nJeg har ikke lyst til at skrive en hel roman om den japanske virksomhedskultur, men lad os sige, at den i h\u00f8j grad er ansvarlig (p\u00e5 godt og ondt) for en r\u00e6kke elementer i den moderne japanske madkultur. Takeaway-donburi, \"sando\"-sandwiches som katsu sando eller tamago sando og den store udbredelse af industrielle madhj\u00e6lpere og hvad der basalt set er samlemad, er resultatet heraf.\n\n\n\nHurtigt japansk m\u00e5ltid: kogte ris med dashipulver, k\u00f8be-furikake, flaske tonkatsu-sauce og mayo Kewpie. Lad os v\u00e6re \u00e6rlige, det smager fantastisk. Men marketingafdelinger elsker at gemme det, der stort set svarer til asiatiske \"pasta + bouillonterning + ketchup + mayo + krydderurter\", bag japanske navne. Heldigvis findes der en \"hjemmelavet\" version af hvert af disse elementer, men tro ikke, at japansk mad = sundt hver gang.\n\n\n\nJapanske desserter\n\n\n\nAmerikanerne er kendt for deres desserter, men japanerne kan bestemt v\u00e6re med. Der findes hundredvis af variationer.\n\n\n\nDaifuku-mochi eller endda is-mochi er blandt de japanske dessertfavoritter. Med den samme slags dej finder man ogs\u00e5 mitarashi dango\n\n\n\nEn nyere opfindelse er de fluffy japanske pandekager \u2013 se opskriften her. De f\u00f8les som at spise skyer\n\n\n\n\n\n\n\nTakikomigohan\n\n\n\nI Japan betegner \u201cTakikomigohan\u201d en type ret, hvor ris bliver kogt sammen med forskellige ingredienser, s\u00e5 den opsuger alle smagene. For eksempel er Mame Gohan en Takikomigohan best\u00e5ende af japansk ris smagt til med dashi, \u00e6rter, sojasauce og et par andre krydderier.\n\n\n\nDer findes mange varianter af Takikomigohan, som Tai-Meshi, Ayu-Meshi eller Gomoku-Meshi; sidstn\u00e6vnte laves med shiitake-svampe, bambusskud, burdockrod, sojab\u00f8nnespirer og kyllingestykker.&nbsp;\n\n\n\nDe vigtigste krydderier og condiments i det japanske k\u00f8kken\n\n\n\nDet japanske k\u00f8kken arbejder med fire grundsmage: salt, sukker, eddike og miso. Nogle af de krydderier og aromaer, der bruges i japansk madlavning, er&nbsp;:\n\n\n\nMiso (sojab\u00f8nnepasta): Sojab\u00f8nnepastaen, eller miso, laves af sojab\u00f8nner tilsat byg eller ris. Den bruges i supper men ogs\u00e5 som marinade, som i miso-laks for eksempel\n\n\n\nBeni-shouga: bruges til at give smag til japanske pandekager (okonomiyaki), yakisoba (stegte nudler). Kort sagt er det ingef\u00e6r syltet i r\u00f8d salt.\n\n\n\nMitsuba: ogs\u00e5 kaldet japansk persille, bruges meget i donburi\n\n\n\nWasabi: Serveres som tilbeh\u00f8r til sushi og sashimi \n\n\n\nSu: Kaldes ogs\u00e5 riseddike og har en gylden farve. Denne eddike har en mildere og mindre skarp duft end hvid eddike.\n\n\n\nSake: Japans ikoniske alkoholiske drik. Findes i mange saucer og marinader.\n\n\n\nMirin: En meget s\u00f8d risvin, der prim\u00e6rt bruges i madlavning snarere end som drik. Klik her for min fulde artikel om emnet.\n\n\n\n\n\n\n\nShichimi: Shichimi er en blanding af syv krydderier. Typisk finder man t\u00f8rret ingef\u00e6r, nori eller aonori-alger, hvide sesamfr\u00f8, r\u00f8d chili, sansho-pulver, t\u00f8rrede mandarinskaller og hampefr\u00f8.\n\n\n\nYuzu-koshou: Et meget st\u00e6rkt krydderi best\u00e5ende af yuzu, citronskal, gr\u00f8n chili\u00adpulver og salt.\n\n\n\nGoma: Sorte og hvide sesamfr\u00f8, der bruges til at toppe supper, i dressinger og som en del af ingredienserne i goma tofu\n\n\n\nShiso: Et medlem af myntefamilien, som kan bruges hel eller hakket i mange retter som sushi, tempura, k\u00e5lsalat, ...\n\n\n\nYuzu-citron: med en meget syrlig smag bruges den som condiment til supper eller simreretter. Man kan ogs\u00e5 lave yuzu te af den\n\n\n\nMyoga-ingef\u00e6r: det er en spiselig blomsterknop med en meget frisk aroma.\n\n\n\nTeriyaki-sauce: S\u00f8d sauce, der findes overalt p\u00e5 japanske restauranter. Klik her for at finde min opskrift og l\u00e6re mere om denne gudedrik.\n\n\n\nKatsuobushi: ogs\u00e5 kaldet bonitaflager. Bruges overalt, for eksempel til at lave dashi\n\n\n\nTamari-sauce: Klassisk japansk sojasauce med en fantastisk smag\n\n\n\nEnoki-svampe: Sm\u00e5, l\u00e6kre svampe, der er blevet meget popul\u00e6re de senere \u00e5r\n\n\n\n\n\n\n\nDen hvide radise eller daikon: \u00c6gte klassiker, nydes i alle former: r\u00e5, kogt, i salat som tsukemono osv\n\n\n\nSort sesampasta: anvendes i mange konditorvarer\n\n\n\nAnko eller s\u00f8d r\u00f8d b\u00f8nnepasta: Ligesom sesampasta findes den i mange kager som dorayaki\n\n\n\nRis: mange risvarianter dyrkes og spises i Japan\n\n\n\nFurikake: L\u00e6kkert krydderi, som du kan lave derhjemme med min furikake-opskrift\n\n\n\nMasago: ogs\u00e5 kaldet loddefiskrogn, masago, bruges meget i sushi\n\n\n\nJapansk karrypulver: grundlaget for en l\u00e6kker hjemmelavet japansk karry\n\n\n\nJapansk karry-roux: Den hemmelige ingrediens til at lykkes med din japanske karry og dermed den ber\u00f8mte katsu karry hver gang\n\n\n\nShimeji-svampe \n\n\n\nB\u00f8nnespirer\n\n\n\n\u00c6g: bruges i stort omfang i japansk madlavning, ofte blandet med Kewpie-mayo som i japansk kartoffelsalat eller tamago kake gohan\n\n\n\nTangarten wakame til at lave den ber\u00f8mte wakame-salat\n\n\n\nKuzu til at j\u00e6vne saucer\n\n\n\nSansho-peber, der minder om Sichuan-peber, bruges for eksempel i togarashi\n\n\n\nKamaboko: en slags fiskep\u00f8lse, som de ber\u00f8mte narutomaki er en del af\n\n\n\nUnagi-sauce: oprindeligt baseret p\u00e5 \u00e5lefond; opskriften er blevet forenklet, men den bruges stadig til at glasere disse\n\n\n\nYakiniku-sauce: bruges til grillretter af samme navn\n\n\n\nYakisoba-sauce: bruges i de stegte nudler af samme navn\n\n\n\nGoma dare-sauce, en l\u00e6kker japansk sesamdressing","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/marcwiner.com\/da\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36651","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/marcwiner.com\/da\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/marcwiner.com\/da\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marcwiner.com\/da\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marcwiner.com\/da\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=36651"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/marcwiner.com\/da\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/36651\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/marcwiner.com\/da\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1952"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/marcwiner.com\/da\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=36651"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/marcwiner.com\/da\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=36651"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/marcwiner.com\/da\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=36651"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}